ニームについてのブログを探していたら、懐かしい写真をみつけました。
これ、実はタイで販売されているニームオイルの瓶なんです。
(タイ語で「サダオタイ」と書かれています。サダオはニームのタイ語です。)
ブログの内容も大変興味深く、BBCの記事と共にしばし読みふけってしまいました。うーん、勉強になった。
ちょっと話は変わりますが、私はタイで農業指導をしていたもので、タイ語がそこそこ話せます。
日本にも外来語というものがありますが、タイ語にも多数あります。
(例えば、苺はタイ語でストロベリー、リンゴはアップルです。発音がちょっと違いますが…)
要するに、タイに昔から存在しているものはタイ語があるのですが、近年入ってきたものにはタイ語がなく、英語をそのまま使っています。
『ニーム』には『サダオ』というタイ語があるということは、タイでニームが古くから栽培?され、薬木として利用されてきたということなのかな・・・とふと思いました。
ということは、おじいちゃんがいっていたニームを煎じて飲め!というのも真実味がありますよね。
<<質問について>>
家庭菜園・ガーデニング・農業についての質問や疑問などがありましたら、ご自分のブログからトラックバックを送っていただければ分かる範囲で回答します。もしくは記事にコメントで残していただいてもOKです。一応営農指導をしてますんで、大概のことはお答えできると思います。
これ、実はタイで販売されているニームオイルの瓶なんです。
(タイ語で「サダオタイ」と書かれています。サダオはニームのタイ語です。)
ブログの内容も大変興味深く、BBCの記事と共にしばし読みふけってしまいました。うーん、勉強になった。
ちょっと話は変わりますが、私はタイで農業指導をしていたもので、タイ語がそこそこ話せます。
日本にも外来語というものがありますが、タイ語にも多数あります。
(例えば、苺はタイ語でストロベリー、リンゴはアップルです。発音がちょっと違いますが…)
要するに、タイに昔から存在しているものはタイ語があるのですが、近年入ってきたものにはタイ語がなく、英語をそのまま使っています。
『ニーム』には『サダオ』というタイ語があるということは、タイでニームが古くから栽培?され、薬木として利用されてきたということなのかな・・・とふと思いました。
ということは、おじいちゃんがいっていたニームを煎じて飲め!というのも真実味がありますよね。
<<質問について>>
家庭菜園・ガーデニング・農業についての質問や疑問などがありましたら、ご自分のブログからトラックバックを送っていただければ分かる範囲で回答します。もしくは記事にコメントで残していただいてもOKです。一応営農指導をしてますんで、大概のことはお答えできると思います。