科学のことには詳しくないが、量子の奇怪な振る舞いが明らかになってくるにつれ、我々が見ている世界は仮想現実ではないかという意見が出てきているそうだ。
でも、これは、仏教ではかなり昔から言われていること。
ここに出てくるパパンチャというパーリ語がそれ。
8.
Yo nāccasārī na paccasārī, sabbaṃ accagamā imaṃ papañcaṃ;
So bhikkhu jahāti orapāraṃ, urago jiṇṇamivattacaṃ purāṇaṃ.
性急でもなく怠惰でもなく、ただ静かに世界の虚妄を超越した(誤った世界観から逸脱できた)修行者はこの世とあの世をともに捨てる。ヘビが古い皮を脱ぎ捨てるように。
語釈
papañca(パパンチャ):expansion, diffuseness, “phanomenal world”
漢訳では「戯論」、
ヴェーダーンタ哲学では「世界の広がり」(中村)
自分の目に映る世界は実在であるという迷妄、妄想
でも、これは、仏教ではかなり昔から言われていること。
ここに出てくるパパンチャというパーリ語がそれ。
8.
Yo nāccasārī na paccasārī, sabbaṃ accagamā imaṃ papañcaṃ;
So bhikkhu jahāti orapāraṃ, urago jiṇṇamivattacaṃ purāṇaṃ.
性急でもなく怠惰でもなく、ただ静かに世界の虚妄を超越した(誤った世界観から逸脱できた)修行者はこの世とあの世をともに捨てる。ヘビが古い皮を脱ぎ捨てるように。
語釈
papañca(パパンチャ):expansion, diffuseness, “phanomenal world”
漢訳では「戯論」、
ヴェーダーンタ哲学では「世界の広がり」(中村)
自分の目に映る世界は実在であるという迷妄、妄想
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます