(旧)Voyage without itinerary ⇛ honokachan.com に引っ越しました

Twitter = @mskblog2005 引越先もよろしくお願いします。

宇宙一優秀な言語

2009-02-19 22:13:15 | Language



★KTXの欠陥工事は、防水材という単語を理解できなかったことが原因・・・ハングル表記の限界露呈


あまりにバカ過ぎるので、バンス(방수)という字を(1枚目)EW-K3000(韓国カシオ製で2005年購入 この上位機種であるEW-K3500は広辞苑に「竹島」が含まれていためリコール対象になった)と(2枚目)Touch Dictionary(2005年製作)の国語(韓韓)辞典で検索してみた。

日本人だったら、「なんで間違えるの?」と思うことも、ウリナラでは当たり前だったりします。

日本人が英語を中学・高校で習うものの、日常生活で使う機会が無く話せないのと同様に、韓国人は中学・高校で漢字を習うものの、日常生活で使う機会が無いので読み書きができません。


ついでに言うと、韓国で販売されている電子辞書はほとんどが日本製(カシオ、シャープ、SII)で、韓国企業で電子辞書作っているのはおそらくiriverと上述のTouch Dictionaryを作っているテウォンC&Aホールディングスだけだと思います。

さらに言うと、上記の二機種の韓日・韓英・韓韓辞書のいずれもが독도(独島)を収録していません。
「『竹島』なんて単語を含む電子辞書はけしからんニダ」とか言うなら、もっと韓国国内市場で売れる電子辞書を韓国企業が作ればいいのに・・・

最新の画像もっと見る