今朝のチラ見海外ドラマは、
「キャッスル」
http://tv.foxjapan.com/fox/lineup/prgmtop/index/prgm_cd/1641
仕事でキャッスルは以前書いた作品の主人公のモデルとなった
CIAの美女に再会する。気になるベケット。
不機嫌なベケットに
「もしかして、焼きもち?」と、キャッスル。
Don't flatter yourself! (うぬぼれないでね~。)と、釘をさすベケット
flatter: 嬉しがらせる
辞書で調べてみたら、flat (平らな)と語源が一緒で、
「手のひらで撫でつける。優しくなでる」という意味らしい。
「よ~しよし」(頭なでなで)ってことかぁ。なるほど~
■今日は夏カレー■
多忙な火曜日は手弁当!
新鮮夏野菜カレー 完熟トマトも一個入れてみた。
FBに画像をアップしたら「本格的~♪」と褒めてもらえて、
真に受ける私。
I'm flattered!! (褒められちゃった~~(^O^)/)
ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓