goo blog サービス終了のお知らせ 

呂先生の中国語ブログ

皆様の中国語学習をサポートいたします~

中国語で乾杯

2009年06月22日 | 中国でビジネス・接客販売・赴任

中国の人々は食事の席でお酒をよく飲みます。やはりビールからというのが多いようですが、ここで常温または冷えているものの選択をしなくてはなりません。というのは、中国では伝統的に冷たいものを飲む習慣が少ないため、何も言わないと常温のビールが出てくることがよくあります。
中国では大きな円卓で宴会をします。何回も繰り返される乾杯のときは、お互いのグラスが届かないため、ガラスの円卓にグラスの底を叩いて乾杯の意志表示します。中国の乾杯攻撃というのも有名すぎる話ですが、随意(suí yì)という表現で飲めるだけ飲むことも可能です。その場合は、酒量不大 (jiŭ liàng bú dà)→飲めるお酒の量が多くないという意味と先に伝えておくと良いですね~

一言中国語
常温(cháng wēn)→常温の
冰的(bīng de)→冷えている
干杯(gān bēi)→乾杯

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
 呂老師中国語



最新の画像もっと見る