「高慢と偏見」に出てくるもう一組のカップルは、エリザベスの姉ジェーンとダーシーの親友ビングリーだ。
原作で描かれているジェーンは、村一番の美人で、人を決して悪く思わない心優しい女性。
恥ずかしさからなのか自分の気持ちを表に出さないので、恋心が相手に伝わらない。
失恋の悲しみに耐え、前に進もうとする秘めた強さも持っている。
Mr.ビングリーは一言で言えば無邪気な好青年。明るくて人好きでお人よし。
人を先入観で見ることはなく、家柄などの拘りもあまりない。
ジェーンに一目惚れするものの、親友や姉妹の反対で恋を諦めてしまう弱さもある。
二人とも人を好意で見るタイプで、エリザベス&ダーシーの真逆を行く。
婚約後にジェーンの父親が言うように「揃って召使に騙される」善人カップル。
この二人のキャラクターを、映画ではどのように描いているかと言うと、
ジェーンは玉の輿を夢見るきれいなお姉さん。
目や顔の表情からハッキリと彼女の願望が見て取れる。
ビングリーは、表情にちょっとおバカキャラが入っている。
人は善いけど、なんだか頭も悪そうで、
ジェーンがビングリーに惹かれる理由が薄まってしまう気がする。
どうしてこう言う描き方をしたのか疑問。
一方ドラマでは、
絶対あの母親から生まれるのは不可能と思わせる高貴な美しさを持つジェーン。
中世の絵画に描かれた貴婦人のような容姿で、立ち振る舞いも声も常に控え目だ。
そうか、映画のジェーンはMrs.ベネットのお腹から出てきても可笑しくないと思うから、
その点はリアルな描き方なわけだわね。
ドラマのビングリーは原作そのものの青年紳士。
キラキラとした眼差しには、ひとかけらの悪意も見られない。
一途に無邪気にジェーンを想う優しい青年だ。
やっぱりドラマの方がお似合いのカップルかな。
でも、プロポーズシーンは映画の方が良い。
プロポーズ前にビングリーがダーシー相手に練習する場面もコミカルで楽しめる。
原作で描かれているジェーンは、村一番の美人で、人を決して悪く思わない心優しい女性。
恥ずかしさからなのか自分の気持ちを表に出さないので、恋心が相手に伝わらない。
失恋の悲しみに耐え、前に進もうとする秘めた強さも持っている。
Mr.ビングリーは一言で言えば無邪気な好青年。明るくて人好きでお人よし。
人を先入観で見ることはなく、家柄などの拘りもあまりない。
ジェーンに一目惚れするものの、親友や姉妹の反対で恋を諦めてしまう弱さもある。
二人とも人を好意で見るタイプで、エリザベス&ダーシーの真逆を行く。
婚約後にジェーンの父親が言うように「揃って召使に騙される」善人カップル。
この二人のキャラクターを、映画ではどのように描いているかと言うと、
ジェーンは玉の輿を夢見るきれいなお姉さん。
目や顔の表情からハッキリと彼女の願望が見て取れる。
ビングリーは、表情にちょっとおバカキャラが入っている。
人は善いけど、なんだか頭も悪そうで、
ジェーンがビングリーに惹かれる理由が薄まってしまう気がする。
どうしてこう言う描き方をしたのか疑問。
一方ドラマでは、
絶対あの母親から生まれるのは不可能と思わせる高貴な美しさを持つジェーン。
中世の絵画に描かれた貴婦人のような容姿で、立ち振る舞いも声も常に控え目だ。
そうか、映画のジェーンはMrs.ベネットのお腹から出てきても可笑しくないと思うから、
その点はリアルな描き方なわけだわね。
ドラマのビングリーは原作そのものの青年紳士。
キラキラとした眼差しには、ひとかけらの悪意も見られない。
一途に無邪気にジェーンを想う優しい青年だ。
やっぱりドラマの方がお似合いのカップルかな。
でも、プロポーズシーンは映画の方が良い。
プロポーズ前にビングリーがダーシー相手に練習する場面もコミカルで楽しめる。