昨日、6月28日の上毛新聞1面に、
伊勢崎市における日本語教育が大きく紹介されました。
伊勢崎市は人口21万人のうち、約1万人が外国籍。
全国有数の外国人集住都市の一つ。
市内の小中学校では大勢の外国籍児童が学んでいます。
日本語がよく理解できない子どもだけでなく、
日常の会話には不自由しない子どもでも、
算数などの特殊な学習用語(かける、割る等)にな . . . 本文を読む
本日の読売新聞から。
伊勢崎市の日本語指導の研究が大きく紹介されました。
詳しくは紙面をご確認ください。
市内の公立小中学校で
外国籍児童・生徒の教育を担当する教員9人の研究班が、
子どもの日本語能力を統一的に把握できる独自の指標を作成。
県外の自治体からの問い合わせも寄せられています。
優れた教育活動に贈られる2018年度の博報賞を受賞。
同時に、文部科学大臣賞も受賞しました。
おめでとうご . . . 本文を読む
2月1日の朝日新聞群馬版に、
外国籍児童の教育支援が、大きく掲載されました。
詳しくは紙面をご確認ください。
記事では伊勢崎市の「未来塾」を紹介。
元学校の先生だった方などが、
ボランティアで外国籍の児童・生徒の
教育支援をする活動です。
伊勢崎商業高校に通うアリ・ラレブさんが紹介されています。
彼女は15歳の時にパキスタンから来ましたが、
日本語がわかりませんでした。
学齢を過ぎて . . . 本文を読む
伊勢崎市内にあるNPO「Jコミュニケーション」。
「こども日本語教室・未来塾」をとおして
外国籍児童の学習支援を行っています。
本日、塾講師のOさんが私の事務所を訪問してくださいました。
未来塾の、小学生クラスと中学生クラスは、
私の市議会での質問を通じて、現在では市から支援があります。
しかし、ユースクラスは支援が無いので
運営が厳しいとのことです。
ユースクラスとは、不就学児と高校生のクラ . . . 本文を読む
豊受公民館で伊勢崎市地区別人権学習会が開かれました。
今年度は市内5地区で開催され、今日が最後とのこと。
大勢の方が熱心に聴講されました。
本日は、
外国人との共生、多文化共生についての講演でした。
講師は群馬県庁人権男女・多文化共生課の古田直矢氏。
伊勢崎市は、人口21万人のうち、外国人が約1万人。
外国人住民の比率が高い、外国人集住都市の一つです。
群馬県内では、太田市や大泉町も外国人住 . . . 本文を読む
予算特別委員会において来年度の教育予算について審議。
外国籍児童・生徒の教育を援助するNPOの活動を支援する事業計画を含む
予算案が示され、委員会で可決されました。
今後、本会議で可決されれば正式な予算として成立します。
・子ども日本語教室未来塾業務委託料 1,000千円
内容:NPOが行っている活動を引き継いで市の委託事業とする。
年43回実施、小中学校へ訪問し日本語学習などを援助 . . . 本文を読む
昨日、伊勢崎市内で貴重な講座が開かれました。
「外国につながりのある生徒の日本語学習支援者養成講座」
全4回のうち、最終回でした。
市民総体が終了してから、
最後のほうだけ参加させて頂きました。
ありがとうございました。
---------------------------------------------------------------
外国につながりのある生徒の日本語学習支援者養 . . . 本文を読む
毎週土曜日にNPO法人Jコミュニケーションが開催している
こども日本語教室「未来塾」を見学しました。
外国人の小中学生、高校生が対象。
ボランティアの市民が、日本語を教えたり、
学校の勉強の理解を支援したり、
高校や専門学校などへの進学を応援しています。
午前中は、おもに小学生が対象。
午後は、おもに中高生が対象です。
毎年、いろいろな団体の助成を受けて . . . 本文を読む
立教大学佐久間孝正教授によれば、
日本国憲法や教育基本法は、日本「国民」に対し教育の義務をうたっているので、
それを根拠に「外国人の就学は義務ではない」と、
外国籍児童・生徒を不就学へ追い込む構造があります。
しかし、驚いたことに日本国憲法が公布された時点では、
在日朝鮮人たちの国籍はまだ未定だったのです。
戦時中、朝鮮は日本に併合され、朝鮮人は日本帝国臣民として
日本人と同化されていました。
. . . 本文を読む
議会質問に備えて勉強中。
伊勢崎市は、人口21万人のうち、外国人が1万人も住む
外国人集住都市の一つです。
外国人の子ども達には、
言葉や文化のちがいから学業不振や人間関係のトラブル、
不登校や不就学などの問題があり、
日本人の子ども達にも通じる課題と認識しています。
(「外国人の子どもの不就学」)
佐久間孝正著(勁草書房)2008.3から、
○夜間中学
・戦後の混乱期1947年に大阪で . . . 本文を読む