KOTOBA WORLD ★STARRY★

仙台 長町南 子供英会話スクール ことばわ~るど★STARRY★から情報発信!

Congratulations!!!

2013年09月28日 | ★STARRY★

キンダークラスのKoseiくんです

Starry Workbook#2頑張りました

上手に線が書けたので次は#3に進みます

アルファベット書きに挑戦だね

レッスンではいつも元気に歌を歌ってくれます

これからもこの調子で頑張ろう

そして、Starryで思いっきり楽しんでね

 

STARRY

 


Good job!!!

2013年09月28日 | ★STARRY★

キンダークラスのHarunaちゃんです

Starry Workbook#4 special終了しました

アルファベットもとても上手に書けるようになりましたね

次は#5に進みます

簡単な単語書きに挑戦だね

記憶力抜群でレッスンでも積極的に周りを引っ張っていってくれるHarunaちゃん

この調子で頑張っていこうね

 

STARRY


Nachos!!!!

2013年09月27日 | ★STARRY★

6年生のレッスンでは今月のテーマ“食物”にちなんで

Nachosを作りました

protein, dairy, grains, fruits, vegetables

この5つのグループみんな覚えたかな

金時豆は英語で“Kidney beans”(Kidneyは腎臓)

これにはみんなびっくりしていたね

 

Food Pyramidを参考に、バランスよく食べて

これから迫ってくる寒さに打ち勝とう

 

 

Nozomi

 


虹をかけよう

2013年09月26日 | ★STARRY★

Hello!!

こないだの週末、みんなはなにをして過ごしたかな?

 

Maiは日曜日、塩釜市で開催された

GAMA ROCK FES.2013に行ってきました。

このフェスは様々な分野で活躍している人たちがたくさん集まって

塩釜市をはじめとし、宮城県、東北を元気付けよう盛り上げよう

という想いから始まったフェスです。

 

地元塩釜の名産品を活かしたフード、地酒、

みんなが楽しめるように工夫されたアート、ワークショップ。

値段もお手ごろで、とにかくみんなでこの宮城を、東北を

元気にしていこうという強い想いから成り立つフェスなんだと実感しました。

 

このフェスには山寺宏一さんと小柴大造が出演してくださり

復興支援ソング「虹をかけよう」を歌ってくれました。

実は初めて聴いたのだけれど

とても感動しました。

 

じぶんたちのふるさとのために。

 

強い想いがひしひしと伝わってくる、そんな歌です。

よかったらみんなも聴いてみてね。

 

 

 

Mai

 

 


Food Pyramid

2013年09月25日 | ★STARRY★

何度か紹介していますが、6年生のクラスでは今月「食べ物」について勉強しています。

Go foods

Glow foods

Grow foods

それぞれどんな意味があるのかな?

教室に来た時に、見てみてね!

食べ物のパッケージご協力ありがとうございました!

Yukiko

 

 


Blog Quiz

2013年09月24日 | ★STARRY★

It's Tuesday today!

I'ts Blog Quiz Day!

仙台は、稲刈りも始まり、いよいよ秋本番です!

そこで、今日は食欲の秋ということで、

先生達に好きな食べ物を英語で質問して、

教えてね!

好きな食べ物を聞く時は、

What's your favorite food?

だったね。

4年生以上のお友達はHe She で答えるとき、

しっぽのSを付けるのを忘れないでね!

みんなの回答待ってます。

Yukiko


Emi ♪Congratulations♪

2013年09月24日 | ★STARRY★

先日行われたEmi先生の結婚式の様子です。

みんなで You Are My Sunshine を歌ってきました。

参加してくれたお友達ありがとうございました!

Emi先生、いつまでもお幸せに

Yukiko


Jr.Challenge

2013年09月21日 | ★STARRY★

お待たせしました

来週のJr.Challengeはこちら

 

「Bread is better than the songs of birds.」

 

週明け、みんなの回答お待ちしてまーす

その前に・・・

Have a nice weekend

 

Mai


Carbohydrates その2

2013年09月20日 | ★STARRY★

先日、のぞみ先生のブログで紹介したように、

今月6年生のクラスで、食べ物の栄養についてレッスンしています。

今週は、オックスフォード出版社から出ている

Food Around the World という本の中から

Carbohydrates に関する記事を読みました。

 

(記事の抜粋)

Carbohydrates gives your body energy.

You can get carbohydrates from grain products like rice, bread, and pasta.

Your body digests these foods slowly, so they give you energy for many hours.

 

carbohydrates

digest

の意味が文章から理解できるかの挑戦だったのですが、

びっくり、びっくり!

どのクラスもみんな分かっていました。

まだ明日もう1クラス残っているので、ここで意味は紹介しませんが、

文章の前後から、分からない単語を類推する力がしっかりついてきていると確信しました。

 

あっぱれ!6thクラス!

 

Yukiko

 

 


Bless you!

2013年09月19日 | ★STARRY★

いよいよ秋到来・・・それでもまだまだ昼間は暑いですね

 

季節の変わり目、みんなは風邪引いてないかな?

Maiは小学生の頃からアレルギー性鼻炎で

季節の変わり目に、よくアレルギーが反応?しているのか

毎日のようにくしゃみをしています。

(昨日の夜もくしゃみしていてなかなか寝付けませんでした{Oh no...!)

秋は好きだけど、この季節の変わり目だけは

かなり辛いです

 

ところで日本では、くしゃみをすると

誰かがうわさしてるかもね!なんて言います。

(一回目は良いうわさ、二回目は悪いうわさ、三回目は恋のうわさ、四回目は風邪・・・とかなんとか)

でも英語圏では、くしゃみをすると

「Bless you!(お大事に!)」なんて言います。

これはくしゃみをすると魂が抜けて悪魔がはいりこまないように

という意味で、言うのだそうです。

ちなみにBless you!=God bless you!の略で

本来は神のご加護を、という意味。

ことばって面白い

 

なのでMaiがくしゃみをしたときは悪魔が入り込まないように

「Bless you!」と言ってね

みんな頼んだよ

 

Mai


carbohydrate

2013年09月18日 | ★STARRY★

今月の6年生のクラスではFoodの5つのグループについて勉強しています

grain, fruit, vegetable,protein and dairy.

今日は難しい単語carbohydratesやdigestの意味をチェックしつつ色々な食べ物をグループ分けするActivityをしました

難しい単語にも挑んでいく姿、素晴らしいね

Carbohydrates give your body energy.

健康について考えさせられますね

 

Nozomi


Blog Quiz

2013年09月17日 | ★STARRY★

みなさん、3連休いかがお過ごしでしたか?

連休に合わせたかのように、

台風もやってきて、大変でしたね。

さて、そこで今日は

台風を英語で何と言うでしょうか?

分からなかったら、先生に英語で質問してみて下さいね。

みんなの回答待ってます!

Yukiko


Jr. Challenge

2013年09月14日 | ★STARRY★

来週のJr.Callengeはこちら

今回もことわざだよ

『Kill two birds with one stone.』

 

対象は「中学生以上」

ぜひお父さん・お母さん方もチャレンジしてみてください

正解すればキラキラスティッカー

 

Jr.Challengeは毎週土曜日に更新します

Let's challenge!!

 

Mai


Matching Game

2013年09月13日 | ★STARRY★

今週のKinderクラスではマッチングゲームをしています

 

Body partsのサイコロを投げて, 先生が袋から引いたお友達のBody partsをTouch

何が出るかみんなドキドキしながら投げていました

 

来月のKinderクラスのインタビューでは、みんなの好きなキャラクターを教えてもらおうと思っています

みんなは何のキャラクターが好きかな?

思いつくものがあったら教えてね

 

 

Nozomi


Extensive Reading

2013年09月12日 | ★STARRY★

Extensive Reading の日本語訳は「多読」。

2年前からスターリーでも導入し、

現在4th以上のクラスで実施しています。

多読は、精読ではないので、

日本語に訳す必要はありません。

分からない単語ができてきても

絵をみたり、文の前後から意味を類推して、

辞書を引かずに読み進めましょう。

キーワードは繰り返し出てくるので、

1冊読み進めていくうちに、

その単語の意味が必ず分かります。

自分でこいう意味だ!と確信が持てたら、

そこで辞書を引いてみてください。

その単語は、これからずっと忘れないはずです。

2年間の成果があらわれているお友達が

どんどんいます!

今までちょっとサボってしまったお友達も、

今日からその方法で、また気持ちを改めて多読に取り組んでいきましょう!

読書の秋ですし・・・・・・。

Yukiko