こんにちは
今月のKinderクラスのトピックは動物でした
この前はみんなに好きな動物の絵を描いてもらいました!
年少さんは馬に色を塗ってもらい、年中さんと年長さんには柵の中に動物を描いてもらました。
みんなとても上手にかけました
年少さんは年少さんで本物の馬の色にとらわれず、自由に塗ってくれていました。
中には馬の頭に角を描いてユニコーンにしたり、翼を描いてペガサスにする子も
子どもたちは毎回自由な発想で大人たちをびっくりさせてくれますね
Moe
こんにちは
今月のKinderクラスのトピックは動物でした
この前はみんなに好きな動物の絵を描いてもらいました!
年少さんは馬に色を塗ってもらい、年中さんと年長さんには柵の中に動物を描いてもらました。
みんなとても上手にかけました
年少さんは年少さんで本物の馬の色にとらわれず、自由に塗ってくれていました。
中には馬の頭に角を描いてユニコーンにしたり、翼を描いてペガサスにする子も
子どもたちは毎回自由な発想で大人たちをびっくりさせてくれますね
Moe
Hello
今週もブログクイズを投稿していきます
生徒たちはいつもレッスンの終わりにこのブログクイズに挑戦して
ステッカーを一枚ゲットしています
週替わりの簡単な英語のクイズなのでぜひ挑戦してみてくださいね
今週はこちら
What special day is May 11th?
5月11日は何の日ですか? です
It's Mother's Day! 母の日ですね!
スターリーでも母の日クラフトをレッスンでする予定です
SNSにもアップしますので是非チェックしてください
来週もお楽しみに
Instagram、Tiktokでも教室の様子を配信中!
連休初日は五月晴れ!
幸先のいいスタートです。
今朝、新緑の青葉山の写真を撮ってきました。
Have a nice holiday!
Yukiko
If Japan has Golden Week. The Philippines has Holy Week. It is a week-long Catholic tradition of the Philippines. The Philippines is one of the biggest Catholic countries in the world. More than 80 million Filipinos out of 113 million population identified themselves as Catholics. As such, major Catholic events and celebrations are a big deal in the country.
Ash Wednesday marks the beginning of Lent. It is a day of prayer, fasting, and abstinence from meat. Catholic devotees attend the holy mass and receive the cross ash placed by the priest on the head. The act is accompanied by the line “Remember that you are dust, and to dust you shall return.” which symbolizes mortality
.
Palm Sunday reenacts the arrival of Jesus Christ in Jerusalem and being welcomed by people waving palm branches. For Catholic devotees, the event symbolizes the acceptance of Jesus Christ.
Holy Monday to Holy Wednesday remain to be regular working days, devotees gather for a procession of the Stations of the Cross. The starting point of the procession is usually the church and there are designated spots in the streets for the 14 stations. The procession usually takes place early in the morning at sunrise.
Maundy Thursday is the highlight of the day is the mass of the Lord’s Supper, popularly known as the Last Supper. In most churches, the Washing of the Feet of the Twelve Apostles is reenacted.
Good Friday considered the most solemn day of the week. Holy Mass is not celebrated on this day but people are encouraged to meditate, pray, and listen to the Seven Last Words (Siete Palabras) often broadcasted both on national tv and local radio networks.
Black Saturday is the mourning of the death of Jesus Christ. This is also the night when religious images, statues, and vehicles are blessed.
Easter Sunday is a joyous celebration among Catholics. Easter Sunday celebration starts were angels throwing flowers, bells ringing loudly, bands playing, and fireworks. During this day, Filipino Catholic families celebrate by preparing foods for family members to enjoy.
JOHN
こんにちは!
今日4月24日は「植物学の日」だそうです。
さて、今日はちょっとだけ私の個人的なお話をさせてください。
実は最近、「ヴィーガン」というライフスタイルを始め、もうすぐ1年になります。
ヴィーガンとは、動物性の食品や製品を使わない生き方のことです。
お肉や魚はもちろん、卵や乳製品、はちみつなども避けます。
さらに、革や毛皮、動物実験された化粧品なども使わないようにしています。
私は完璧な人間ではないし、間違えることもあるけれど、自分なりにできることを少しずつ実践していきたいと思っています。
ヴィーガン=厳しい、我慢ばかり…と思われがちですが、案外気ままにやっています✨
このブログでも、これからヴィーガンライフのことや、美味しいレシピ、おすすめのお店などを紹介していけたらいいなと思っています。
YUMI😽
こんにちは
毎年スターリーでは新1年生の授業でLittle Cloudというエリック・カールの絵本をレッスンで取り入れ、
What’s this?の構文を練習しています。
レッスンの中でみんなには雲がどんな形になったらいいかな?と考えてもらい、絵を描いてもらいました
たくさんのアイディアがありました
そしてみんなが描いてくれた絵を1冊にまとめました
今週のレッスンでは出来上がった本をみんなで一緒に音読します♪
お楽しみに!
Moe
Hello
今週もブログクイズを投稿していきます
生徒たちはいつもレッスンの終わりにこのブログクイズに挑戦して
ステッカーを一枚ゲットしています
週替わりの簡単な英語のクイズなのでぜひ挑戦してみてくださいね
今週はこちら
Did you have any plans for GW?
ゴールデンウィークになにか予定はありますか? です
いよいよ来週はゴールデンウィークですね
みなさんはもう予定を組んでいますか?
スターリーは29日はレッスンがあって、30日~6日までお休みになります!
多読、多書もお休みになりますのでお気をつけください
来週もお楽しみに
Instagram、Tiktokでも教室の様子を配信中!
隔月で発行されている『多聴多読magazine』を読んでいたら、
それだ!という記事が載っていたので紹介したいと思います。
それは、未就学児と小学生に「豊富な絵本体験」を!というものです。
本題に入る前に、この記事の中に、絵本文学家 松居直さんという方が紹介されていました。
恥ずかしながら、松井直さんとう方を知らなかった私は、さっそくGooglってみました。
すると、絵本出版の老舗の会社、福武書店のページがヒットしました。
そのページがこちらです。
リンクはこちら
https://www.fukuinkan.co.jp/company/history/
絵本は「子どもによませるもの」ではなく、
「大人が子どもに読んで聞かせるもの」
子どもが耳から聞くことで、「ことば」は生きた「ことば」として
子どもに伝わる。
それが、子どもと大人の共通体験として忘れえぬ時間となる。
「ことば」は人々が生きる上での「力」や「糧」になる。
ということを紹介している方で、日本に絵本の力を根付かせた開拓者だったのです。
話が遠回りしてしまいましたが、この松井直さんの言葉をこの雑誌で
このように紹介していました。
「絵本体験を積み重ねた子は、文字だけの本になっても、言葉からちゃんと見える世界をつくれるようになり、
物語の世界に入っていけるようになります。」
スターリーで導入している多読ですが、英語の絵本からスタートします。
CDで音声を聴きながら絵本ページをめくりながら読んでいくのですが、
時々、文字には見向きもせず、挿絵を隅々までみてゲラゲラ笑っている子どもがいます。
はて?
「ちゃんとCDの音を追いかけながら、真似して読むんだよ~。」と注意したりすることしばしば。
しかし、これって長い目で見たら、将来の大きな財産じゃない!
いいんだ!ゲラゲラ笑ったもん勝ち!ということに気づかせてもらえたのです。
この記事を書いた方の言葉を借りれば、
”挿絵を隅から隅まで見ていると、文字を読んでいるときはうっかり見過ごしていたようなことが
いっぱいあることに気づくとおもいます。登場人物が話す様子やその場面が思い浮かびませんか?
読み聞かせてくれる人の言葉が聞こえてくると、静止画であるはずの挿絵が少し動きだしませんか?”
絵本体験を重ねた子は、文字だけの本になっても言葉からちゃんと見える世界をつくれるようになり、
物語の世界に入っていけるようになります。
そうだ、うちの生徒たちには、この音声と挿絵を頼りに物語の世界に入っていく
「絵本体験」を存分に楽しんでもらおう!
それが、子ども達の将来のチカラになるはずだから。
私もこれから、子ども達とゲラゲラ笑いながら多読を更に楽しんでいきたいと
2025年の春に改めて思ったのでした。
それだ!
Yukiko
The buzz is all over social media Instagram and TikTok. The buzz I was talking about is the new bakery in downtown Sendai, The City Bakery. I went there last Monday because I was curious about this newly opened bakery and coffee shop. I`ve tasted the cookies that were given by my friend and it was recommended by our teacher, James. They said I should check them out because their baked breads and sweets are very delicious. However, they warned me that I should not go around rush time like the opening hours and 17:00 the lines were crazy, you need to wait around 20 minutes or more. Around 11:00 to 16:00 is the best time to go and sit on their comfy sofa to relax and drink a hot cup of coffee.
I followed their heads up that should go on their downtime. I went there around 15:00 and it was true, that the shop could accommodate customers who wanted to sit and relax. That`s why I ordered a cookie and a hot cup of coffee sat down on their comfy sofa and enjoyed the experience. I will rate their bread and pastries 8/10. I think The City Bakery is way better than any other international coffee shop brand since these brands were already commercialized.
The City Bakery is a smart choice where you can eat and drink delicious pastries and coffee.
JOHN
The buzz is all over social media Instagram and TikTok. The buzz I was talking about is the new bakery in downtown Sendai, The City Bakery. I went there last Monday because I was curious about this newly opened bakery and coffee shop. I`ve tasted the cookies that were given by my friend and it was recommended by our teacher, James. They said I should check them out because their baked breads and sweets are very delicious. However, they warned me that I should not go around rush time like the opening hours and 17:00 the lines were crazy, you need to wait around 20 minutes or more. Around 11:00 to 16:00 is the best time to go and sit on their comfy sofa to relax and drink a hot cup of coffee.
I followed their heads up that should go on their downtime. I went there around 15:00 and it was true, that the shop could accommodate customers who wanted to sit and relax. That`s why I ordered a cookie and a hot cup of coffee sat down on their comfy sofa and enjoyed the experience. I will rate their bread and pastries 8/10. I think The City Bakery is way better than any other international coffee shop brand since these brands were already commercialized.
The City Bakery is a smart choice where you can eat and drink delicious pastries and coffee.
JOHN
こんにちは!
先週末はあいにくのお天気で気が滅入るばかり…
友人を誘って石巻に行くことに…
バイパスの景色が変わっていて、いつものところで右折できず
そうこうしているうちに多賀城跡に行きつきましたので、せっかくだから観光してきました
桜の花と見事なコラボ
なんとも言えない悠久のロマンを感じました
以下、多賀城についてです!
多賀城跡(たがじょうあと)は、奈良時代に築かれた東北支配の拠点で、陸奥国府と鎮守府が置かれた重要な城です。724年、朝廷が蝦夷(えみし)との関係強化を目的に創建し、その後約500年にわたり政治・軍事・文化の中心地として栄えました。
また、万葉集にも詠まれた地であり、歌人・大伴家持がこの地を訪れた際の歌も残されています。「壺碑(つぼのいしぶみ)」と呼ばれる石碑には、城の修復を命じた記録が刻まれており、日本三古碑の一つとされています。
時を経て、城は廃墟となりましたが、その遺構は今も静かに歴史を語り続けています。多賀城跡を訪れると、遥か古代のロマンに触れられることでしょう。
多賀城市では今南門の復元をしています。
皆さんも訪れてみてはいかがでしょうか?
以下多賀城市のHPです。
https://www.city.tagajo.miyagi.jp/bunkazai/shiseki/nanmon.html
YUMI😽
こんにちは
この前やっと桜をみれました!
通勤途中に桜がなく、今年は全く見れていなかったのでお休みの日に見に行こうと思い雨の中散歩に出掛けました(笑)
家の近くの公園にこんなにたくさん咲いているなんて知りませんでした
来年は天気のいい日に見に行こう…
ソメイヨシノは寿命が60年といわれていますね。
日本全国に1940~1960年代に一斉に植えられたソメイヨシノがそろそろ寿命を迎えるというニュースも耳にします。
そこで理科学研究会が開発した新しい桜も注目を集めています!
いくつか種類がありますが、病気に強く休眠打破を必要とせず開花期間が1ヶ月と長い品種もあるみたいです。
今後の桜のニュースに期待です
Moe
Hello
今週もブログクイズを投稿していきます
生徒たちはいつもレッスンの終わりにこのブログクイズに挑戦して
ステッカーを一枚ゲットしています
週替わりの簡単な英語のクイズなのでぜひ挑戦してみてくださいね
今週はこちら
Did you see cherry blossoms? 桜をみましたか? です
仙台は土曜日が見ごろでしたね!
連日の雨で桜が散ってしまいそうと不安でしたが今日もしっかり残っていました!
もう少し桜を楽しめそうです
来週もお楽しみに
Instagram、Tiktokでも教室の様子を配信中!
今日は朝から花曇りの陽気となっています。
そう、花曇りと言えば桜が咲いている時期に使う言葉ですね。
花曇りというだけで、桜の香がにつつまれた湿り気を帯びた空気が感じられます。
そう、日本語ってすごい!
そこで、桜に関するよく使う言葉を探してみました。
・桜の便り
・桜前線
・花嵐
・花あかり
・桜吹雪
などなど、英語では表現できない、もしくは英語で表現しても味気ない言葉になり、
その言葉から醸し出される情景また空気感や香まで感じる取ることは難しい。
改めて日本語の豊かさをこの桜の季節に感じることができました。
午後は、晴れ間ものぞくようです。
ぜひ一年のこの時季しか楽しめない時間をお過ごし下さい。
今朝あわてて通勤の途中途中で撮って来た桜の写真です。
亀岡の桜
ベニーランドの桜
蜘蛛の巣公園の桜
スターリーの隣の公園の桜
Have a nice weekend!
Yukiko