KOTOBA WORLD ★STARRY★

仙台 長町南 子供英会話スクール ことばわ~るど★STARRY★から情報発信!

観たい映画

2024年01月31日 | ★STARRY★

こんにちは

今観たいなぁと思っている映画があります

それは『ある閉ざされた雪の山荘で』という映画です。

 

今CMなどでもよくみかけますよね!

私は昨年の11月ころに映画のトレーラーを観て公開されたら

絶対見たいと思っていました

ただ、ミステリ小説は原作をなるべく読んでから

映画を観たいので本を購入して読みました。

今まで観てきたミステリ小説とは結末が少し変わってて

予想がつかず、とても面白かったです

原作を読むと、キャストはちょっと違うかも?と思ってしまいますが、

好きな俳優さんも出ているので映画も近いうちに観たいと思います!

みなさんも気になる方は是非

 

Moe


  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今週のブログクイズ

2024年01月30日 | ★STARRY★

Hello

今週もブログクイズを投稿していきます

生徒たちはいつもレッスンの終わりにこのブログクイズに挑戦して

ステッカーを一枚ゲットしています

週替わりの簡単な英語のクイズなのでぜひ挑戦してみてくださいね

 

今週はこちら

 

 

When is your birthday? です

日付の答え方ってなかなか難しいですよね…

1,2,3が付くものは1st, 2nd, 3rdと答えます!(11, 12, 13以外)

21日生まれの人は21stとなります

それ以外は4th, 5th, 6thのようにthをつけましょう。

Let's try

 

来週もお楽しみに

 

 

 

Instagram、Tiktokでも教室の様子を配信中!

 


  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Finally

2024年01月27日 | ★STARRY★

ついに仙台にも冬らしい冬がやって来ましたね。

こちらは、今週の木曜日に自宅のバルコニーで撮った写真です。

朝からひとしきり雪かきをして、教室に向かいましたが、

なんと!長町は雪がほとんどありませんでした。

同じ仙台なのに、何ということでしょう!

とはいえ、やっと冬らしい寒さがやってきましたね。

でも、もうすぐ立春です。

1月もあと5日です。

それでは、温かくして週末をお過ごし下さい!

Yukiko


  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Take me to the Beach

2024年01月26日 | ★STARRY★

Going to the beach is always fun. I went to the beach in the Philippines last holiday season. My family planned this vacation really quick because they want to have an out-of-town family bonding.

There were so many things that we bought for our family day at the beach, like snacks and refreshments and meats and rice and so the list goes on. My parents cooked food in the kitchen while I helped pack the refreshments in a large cooler box with ice. Then we packed everything into our family caravan.

         

We drove to the beach in the province of Batangas for about 2 hours, which is actually my favorite place in the Philippines. We arrived early. That`s why the sea is still on its low tide. In the afternoon, the seawater was already on its high tide. The water is so blue and beautiful as it sparkles in the warm sun. There were a few people on the beach since the resort is limited to reserved customers. I was already excited to go into the water and enjoy a fine sea bath.

       

After our lunch, it was officially time to have some real fun. We all ran into the sea water and dived in. The water was cool and wonderful and we stayed there until the sun set. it was time for us to pack up and go home.

We all packed up our belongings and put them back into our family caravan. As I sat in the back seat of the caravan, I looked out of the window to have a quick look at the clear sea water one more before we drove off. I can see that the sun was already setting above the horizon of the ocean. I know that some other time, we will return to enjoy another family day at the beach.

 

JOHN


  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

What's Going On-3

2024年01月25日 | ★STARRY★

こんにちは!

さて今週から木曜日は発表会の週まで毎週、5,6年生の発表会ソング「What's Going On」の歌詞を考察してみたいと思います

 

Mother, mother お母さん、お母さん

※ ここでは、世の中のお母さん達、或いはもっと広く「子を持つ親たち」を指していると思います。

There’s too many of you crying あまりに多くのあなた達母親が泣いている

※ お母さん(親たち)が泣いているということは…どういうことか、皆で考えてみましょう。

 

本日はここまで!

続きは来週木曜日に!

See you next time!

 

YUMI😽


  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

I caught a cold…

2024年01月24日 | ★STARRY★

こんにちは

英検が終わり、ほっと気を抜いたら風邪をひいてしましました。。

風邪をひくは英語でhave a cold や catch a cold と言いますね

風邪をひいたときはみなさんどうしていますか?

私はとにかく睡眠をとるようにしています。

アメリカやヨーロッパのほうではコーラを飲むなんていうのも聞いたことがあります

なぜコーラ…?と不思議に思いますが、

糖分と水分を摂取できる、炭酸が胃の働きを活性化させてくれるなどの

効果が期待できるからなんだそうです。

また、温めると喉の炎症も抑えてくれるそうで、生姜やレモンなどを加えれば

殺菌作用も働くそうです。

なるほど~

ちょうど家にクラフトコーラがあるので試してみようかな。。

みなさんも風邪ひかないように気を付けてくださいね

 

Moe


  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今月のアプリチャンピオン

2024年01月23日 | ★STARRY★

Hello!
アプリのメンテナンスが終わり、久々のランキングとなります。

アプリのランキングに入ればステッカー大量ゲットのチャンス

ゲームをしながら楽しく学ぼう🙂


 自分の学年のアプリもぜひクリアしてね!

クリアしたらバッジあげるので、先生に声かけてね^ ^
 
 
今月のチャンピオンの発表です♪

 

1位 Miu.O

2位 Ruriko.S

3位 Ichii.S

4位 Rino.M

5位 Yuika.S

6位 Miori.N

 

以上!6名です
 
おめでとうございます!
 
次の発表は2/17(土)
毎月3週目の土曜日です!
 
チャンピオン目指して頑張ろう^ ^
 
⭐️STARRY⭐️ 


  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今週のブログクイズ

2024年01月23日 | ★STARRY★

Hello

今週もブログクイズを投稿していきます

生徒たちはいつもレッスンの終わりにこのブログクイズに挑戦して

ステッカーを一枚ゲットしています

週替わりの簡単な英語のクイズなのでぜひ挑戦してみてくださいね

 

今週はこちら

 

 

Which do you like, go skiing or go skating?

スキーとスケートどちらが好きですか?です!

 

I like ______!で答えましょう

I like both. でもいいですね

わたしは I don't like either. ですが。。(笑)

 

 

来週もお楽しみに


  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

明日は英検!

2024年01月20日 | ★STARRY★

英検を受験する皆さん、体調は万端でしょうか?

いよいよ明日は英検ですね。

受験票を忘れずに、時間割を確認してスターリーに集合して下さい。

 

テストの心構え

1,試験が始まったら、いつもやってきた通りにやっていきましょう!

2,4級以上を受ける皆さん、長文読解をする時は、本文の中に見つけた答えの箇所に

  線を引くことを忘れないように!(本番こそ、しっかり線を引いてね!

3,テストはリーディング(3級以上はライティングも含む)から始まります。

  リスニングが始まる時は、気持ちを切り替えて、リスニングに全力で取り組みましょう!

 

今まで自分がやってきたことに自信を持って、最後の1秒まで諦めずに問題を解いていきましょう。

その先に、”合格”が待っています。

 

しっかりね!

 

Yukiko


  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Dontosai

2024年01月19日 | ★STARRY★

Wrapping up my Japanese festival visitation, Dontosai is one of the best festivals that I`ve ever experienced here in Japan. Maybe because of its uniqueness and the exhilarating scene because you can see a large bonfire lighting up the cold dark sky. The Dontosai Festival is a ritual unique to Miyagi and takes place at various shrines throughout the prefecture every year on January 14. The largest one is held at Osaki Hachimangu Shrine in Sendai City. Yes, it's really the largest one because we went there around 17:30 and there were a lot of people and even the parking lots were full. It took us almost 2 hours looking for an available parking space.

         

I saw attendees gather their New Year’s decorations from the previous year and toss them into a bonfire as a prayer for health and good fortune in the coming year. Perhaps the most famous spectacle is the hadaka-mairi (naked pilgrimage), where large groups of pilgrims clad only in traditional loincloths and torso wraps brave the cold and march silently through the streets to pay their respects at the shrine.

           

Of course, we needn't only watch—we also prayed at the shrine. After ringing in the new year with a prayer, we bought a fortune from the shrine that divulges what the coming year holds in store for them. Numerous food and drink stalls line the sidewalks and shrine grounds, selling modern and traditional Japanese fare: oyaki (steamed buns stuffed with various fillings), ramen, amazake (a sweet rice-based beverage), and more.

JOHN


  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

What's Going On-2

2024年01月18日 | ★STARRY★

こんにちは!

先日、5,6年生の発表会ソングを発表しました。

今日は私なりにその歌詞を翻訳してみました。

 

 

“What’s Going On” -by Marvin Gaye- 「今起きていること」 マーヴィン・ゲイ

 

Mother, mother お母さん、お母さん

There’s too many of you crying あまりに多くのあなた達母親が泣いている

Brother, brother, brother 兄弟、兄弟、兄弟

There’s far too many of you dying ずっと多くの君たち若者が命を落としている

You know we’ve got to find a way わかるかい、僕たちは見つけなくてはならないんだ

to bring some loving’ here today 今ここに愛をもたらす方法を

 

Father, father お父さん、お父さん

We don’t need to escalate 極端に走る必要はない

You see, war is not the answer そう、戦争が答えではないんだ

for only love can conquer hate 愛だけが憎しみに打ち勝つことができる

You know we’ve got to find a way わかるかい、僕たちは見つけなくてはならないんだ

to bring some loving’ here today ここに愛をもたらす方法を



Picket lines and picket signs デモ隊とデモのプラカード

Don’t punish me with brutality 暴力で僕を罰しないでくれ

Talk to me, 僕と話してくれ 

so you can see そうしたら君もわかってくれるはず

 

Oh, what’s going on 何が起きているのか

What’s going on Yeah, 何が起きているのか

what’s going on Ah, what’s going on 何が起きているのか、何が起きているのか  



Mother, mother, お母さん、お母さん

everybody thinks we’re wrong 皆、僕たち若者が間違っていると思っている

Oh, but who are they to judge us でも、誰が僕たちのことを決めつけるのか

simply because our hair is long ただ髪が長いという言うだけの理由で

You know we’ve got to find a way そう、僕たちは見つけなくてはならないんだ

to bring some understanding here today ここに理解を持たらす方法を

 

Picket lines and picket signs デモ隊とデモのプラカード

Don’t punish me with brutality 暴力で僕を罰しないでくれ 

Come on talk to me, 話し合おう 

so you can see そうしたら君もわかってくれるはず

 

What’s going on Yeah, 何が起きているのか

what’s going on 何が起きているのか

Tell me what’s going on 教えてくれ、今何が起きているのか

I’ll tell you what’s going on 僕も君に教えよう、今何が起きているのか

 

YUMI😸




  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

カフェ

2024年01月17日 | ★STARRY★

こんにちは

この前久しぶりにカフェに行って来ました

カフェ開拓が趣味の一つと言っていましたがなかなか行けておらず

2か月ぶりくらいの新規のカフェです

 

リュミヌー珈琲という若林区沖野にあるカフェです。

珈琲の種類が多く、ハンドドリップしてくれます。

ワッフルも有名ということで頼んでみました

内装もとても素敵です

お近くの方は是非!

 

Moe


  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今週のブログクイズ

2024年01月16日 | ★STARRY★

Hello

今週もブログクイズを投稿していきます

生徒たちはいつもレッスンの終わりにこのブログクイズに挑戦して

ステッカーを一枚ゲットしています

週替わりの簡単な英語のクイズなのでぜひ挑戦してみてくださいね

 

今週はこちら

 

 

What is the Chinese zodiac animal for 2024?

2024年の干支はなんですか?です!

 

今年はDragonですね

干支の中で唯一の架空の動物ですね。

十二支の風習があるアラビアでは辰はワニになっているそうですよ!

調べてみると面白いかもしれませんね

 

 

来週もお楽しみに


  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

共通テスト

2024年01月13日 | ★STARRY★

今日は共通テストが行われていますね。

今朝、通勤途中でスマホを手にしながら受験会場に向かっている受験生をたくさん目にしました。

皆さん、頑張って来て下さい。

そして、スターリーでは来週、英検が行われます。

テストで大事なことは、タイムマネージメント!

スターリーでは、タイムマネージメントも英検対策の時に伝えています。

来週の対策では、最後の模擬試験を実施します。

しつかりタイムマネージメントして合格点を出していこう!

Yukiko


  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

There`s no place like HOME

2024年01月12日 | ★STARRY★

At last, after almost 5 years I went back home. My emotions piled up when I was on the plane. I`m uneasy and feel like vomiting because of excitement and mixed emotions because finally, I will be going home.

These are some of the emotions that many overseas Filipino workers feel every time they come back to their motherland.  Filipino workers desire to be home for Christmas each year. This year’s holiday season, I returned to embrace my family. The essence of celebrating Christmas lies not only in the glow of the festive decorations but also in the shared warmth of reunited families.

For those who have embarked on the journey of working abroad like me, Christmas is not just a season. Instead, it is a deeply cherished tradition that transcends borders. For families, the presence of their loved ones is always better than them playing Santa Claus and sending home a box of presents. During the Christmas season, Filipinos abroad, particularly OFWs, usually come home and spend time with their families. This joyous homecoming is often full of well-loved Filipino traditions during the holiday season.

I enjoyed each day I spent with my family. We had a Christmas dinner and our traditional gift-giving that I hadn`t experienced for many years since I was living abroad. We went to a movie theatre on Christmas day to watch a movie. Almost every day we are in the mall eating the food that I missed a lot. A lot of things changed a lot way back home. Shopping streets and shopping malls are insanely beautiful. That is just one of the things I did when I was in the Philippines, there`s a lot more.

         

These become memories that serve as a reminder of the importance of family bonds and the enduring spirit that transcends the physical distance between Filipinos abroad and the traditions in their communities back home.

JOHN


  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする