*単語をアトランダムに配置したのは,瞬時にいろいろな単語を思い出す訓練のためです。また,現代韓国語はほとんどがハングルだけで書かれるため,漢字表記は併記せず,別掲としました。
①外交ルート:외교 루트
②とび箱:뜀틀
③画用紙:도화지
④きりのいい数字:딱 떨어지는 숫자
⑤ビックマック指数:빅맥지수
⑥中絶手術:낙태 수술,중절수술
⑦賽銭箱 :불전함
⑧100円ショップ:백엔숍,천원숍
⑨正札販売:정찰 판매
⑩瀬戸際外交:벼랑끝 외교
〈漢字表記,英字表記〉
①〈外交root〉
②
③〈圖畵紙〉
④〈數ㅅ字〉
⑤〈Big Mac指數〉
⑥〈落胎手術〉〈中絶手術〉
⑦〈佛錢函〉
⑧〈百円shop〉〈千-shop〉
⑨〈正札販賣〉
⑩〈-外交〉
MEMO
②[関]다리벌려뛰기:跳び箱を跳ぶとき足広げて跳ぶ姿勢.跳躍板:구름판〈-板〉
⑤アメリカのハンバーガーチェーン「マクドナルド」のビッグマックの価格を基準に算出されたもの。通貨の購買力を比較する指標のひとつ。
⑧韓国では천원숍という。
⑨[関]抱き合わせ販売:끼워 팔기|押しつけ販売:떠넘기기 판매
⑩[関]弱腰外交:저자세 외교|二股外交:양다리 외교|全方位外交:전방위 외교
金正恩の岸田総理宛の声明文の原文とその翻訳を掲載していただきたいです。よろしくお願いします
能登半島の地震を受け、岸田総理宛の金正恩の声明文です。