Zen禅

心理学に基づく坐禅の研究-心の風景を眺め、流れていく気持ちの音を静かに聴く(英訳)

親友-Best friends

2016-11-29 | 生き方

人生で親友を持てる人は幸せ者だ。

Someone who can have a best-friend in the life is a happy-person.

だが、親友とはどんな人を指し示すだろう。

But how describe a best-friend and how indicates?

英語ではベストフレンド、つまりざーベストなのだ。

It is the best friend in English, which is to say The-Best.

ベストを語るには、その他が無くてはならない。

To tell the Best, indispensably must have The-others.

言わば、One and The other の世界だ。

It is the world of ONE and THE OTHERS.

親友がザーベストならば、

If a best friend is the Best,

ベストを成り立たせるその他の数によって、

ベストの品質が決まる。

The quality of best is determined by the quantity of others

 -that makes the best.

友達が何百人もいる中でのベストは

正に最高極まる存在価値を持つだろう。

It will have the most extreme existence value meaning

-of best among hundreds of friends.

けれど、何人しか友達がいない人の親友は

存在価値が落ちるだろうか?

But, to compare the meaning of a best friend for someone

 -who has a few friends the existence of value would decrease?

その存在価値は人それぞれ価値観が違うため異なるだろう。

It will be different for people of the judgement

-because of each person differ sense of value.


私には今まで生きて3人の親友を持つことができた。

I could have been having three of best friends in my life so far.

最初の親友は私の姉である。

My first best friend is my elder sister.

姉と私は何でも話し合い、信じ合えた反面、

We could talk about anything, trusted each other but the other time,

戦った時は命を懸けるくらい必死だった。

 -when we fought, I put my life in desperately.


2番目の親友は日本に住んでいる。

My second-best friend is in Japan.

人格を超えて魂で話し合った。

We talked through soul beyond each of personalities.

自分の本質、他人の本質を見せる鏡のような存在でもある。

The existence for me is like a mirror that shows my core and others.


3番目は私の夫だ。

The third one is my husband.

夫の存在は

His presence meaning for me is

生まれてから意識している自分、

-the conscious of myself from my born,

その一体化した存在感を感じさせてくれる。

-which the sense of unity letting me feel my existence.

私が私で在りえるための、私以外の他人なのだ。

He is the other side of me which to be as myself.


だが、私の存在はその3人にとって

However, my existence for these three

親友になりえるだろうか。

-can I be the best friend for them?

この問いに対して私は知りたいと思わない。

I don’t want to know for this question.

未知のままにしておきたい…

Wishing to leave it unknown...

Comments (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« How to do zen-meditation-坐... | TOP | 人が変わる瞬間-The moment o... »
最新の画像もっと見る

2 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (タキー)
2016-12-28 04:19:50
釈迦に親友(the best friend)が居たとは思えない。
釈迦は唯我独尊タイプ、「完全な自立人、完全な自由人」というイメージだ。他者とは絶対的に精神的依存関係には囚われていない状態のようだ。

英語で親友を[The Best F~]というのとは知らなかったが、「たった一人」の事なのかしら???

私の場合では、友達もいない、勿論親友も無い。しかしいくつもの「尚友」(本を通しての心の友)を持つことは出来る。
人の言葉に依って、自分の「生」がささえられる。自分が選んだ秀逸な「尚友」だ。
返信する
たったの一人 (蓮の花)
2016-12-28 14:21:00
タキーさんの尚友になりたいですが、難しそうですね。本について語る程の知識もなく、読む本の性質も違うでしょうし。。
私はバレエを習っているのでそっち系ばかりです。
タキーさんの表現個性から見て、バレエの本を読む姿がバレたら笑われそうな感じですね。
返信する

post a comment

Recent Entries | 生き方