オリンピックは精神力の闘いだと今回の冬オリンピックを観て思った。
Watching the winter Olympic it made me think that Olympic might be a spiritual battle.
私は今までオリンピックを観たことが無かったのだが、
夫が開会式を観ようと言ったのがきっかけで、
期間中は毎日オリンピックの競技を観た。
I have never watched Olympic games before,
but I was motivated to watch it because my husband told me about watching opening ceremony so,
for two weeks we watched it every day.
日本に住んでいた時は仕事で常に忙しくテレビを観る時間が無かった。
When I lived in Japan I was always busy with work, so I didn’t have time to watch TV.
韓国に住んでいた30年前はオリンピックに興味が無かったので
1988年ソウルオリンピックも観ていなかった。
I didn’t watch Soul Olympic in 1988 held in South Korea
neither even though I lived there 30 years ago,
nor I was not interested in Olympic.
これらの関連無しの無関心からかオリンピックは私と全く関りの無い行事に過ぎなかった。
Those Olympic games were nothing related with me at all at those days and it was just an indifference events.
ところが開会式を観た瞬間、
その特色的なアイデアやIT技術による新しい映像の世界を見て
感動のあまり涙が出そうになった。
However, the moment when I watched opening ceremony,
I was touched enough so I almost cry with tears
by seeing those new features of ideas and new visual world with IT technology.
それにまして、アメリカのメディアは報道の仕方や解説が日本や韓国と全く違って、
オリンピックに取り組む国民的な視点が違っているのも驚きであった。
To add, the media of broad casting in America and commentary ways are different from the ways of Japan or Korea,
surprisingly people’s perspectives on Olympic concepts are also different.
日本や韓国でのTVのスポーツ競技は大概解説する人が落ち着き過ぎて、
劇的な勝負の分かれ目でも冷たく分析ばかりして、
勝ち負けに中点をおいた展開がほとんどであった。
Most of sports games on TV in Japan or Korea the commentators
who analyses the game they are too much calmly down
so that they do analysis only with cold ways
even when at dramatic turning of match-ups
and mostly put the main meaning on wining or lost.
フィギュアスケートの解説も点数や技術面での判定に趣があり、
成功や失敗などを決めつける範囲に限っているように感じられた。
The commentating of figure skating also has kind of gist to judge scores and technical points,
I felt like they seemed to be limited to the range that determining how succeeded or failed.
決まってメダルの数や自国の順位とかがオリンピックが持つ意味のようなニュアンスもあるようであった。
They seemed to have a typical nuance that meaning of Olympic is how many numbers of medals they get and their nation’s ranking at.
しかし、アメリカでは国籍よりは各選手の個人的な闘いを紹介する放送が根本的な姿勢があり、
解説中にも視聴者と共に興奮し感激を伝えている。
However, in Unite States there is fundamental broadcasting attitude that introducing each player’s individual fighting
rather than which nationality they have and during commentary they exited with audiences altogether and reporting impressions with them.
アメリカが勝ってもそれは二の次のようでその個人の闘いを唱える。
Even the case US won it seemed like secondary and chanting individual’s fighting.
そのような個人に中点をおいた伝え方は、
オリンピックは人種の差を乗り越えた人類同志の極限の闘いであると思わせるところがある。
Such broadcasting ways that put the main meaning on an individual,
it has some points of make to think that Olympic is human beings the ultimate fighting beyond different races.
オリンピックの報道から国の人間への理解の仕方が異なることも合わせて知ったのだ。
I learned accordantly from the Olympic broadcasting that the ways of understanding human is also different.
オリンピックは国を代表して戦う競技であるが、
最後の決勝戦になると個人の精神力の勝負になる。
Olympic games is the competition of representing their country
but when it comes to final battle it tuned to become individual’s mental power game.
より完璧な人が頂点に登り、
限界を乗り越えた人だけが難しい技術面で自由になる。
More perfect person climbs up to the top,
the only person who has overcome limitation will be free in technical difficulties.
金メダルを取った人からは完璧な状態にあることですら乗り越えている超越な精神力を見ることができる。
We can see the transcendental spiritual power from the gold medalists which they even overcame the state to being perfect.
人間の身体への限界に挑む精神力を見ると
私が持つ日常の些細な悩みは簡単に解決できるような気にもさせる。
Seeing those spiritual challenge to human body’s limitations
it makes me feel like I will be able to solve easily the trivial problems I would have in daily life.
今回のオリンピックの選手達の目つきから『自我の強さ』を感じたが、
その強さは個人の自我の範囲を超えた何かがあるような感じもした。
I felt “The strength of ego” from Olympic player’s the way of looking with their eyes
and the strength is like something beyond range of personal ego.
坐禅の教えのひとつでは自我から離れ、
自我の束縛から紐解ける術を説いているのだが、
今回のオリンピック選手が見せた自我の強さから、
強くなるには自我を忘れるほどの訓練をすると到達できるのではないかと
その坐禅の事例を確認できたような気もした。
One of teachings of zazen is to be away from self-ego
and preaching a technic that untying the bondage of self-ego,
I felt like confirmed the zazen teaching as I saw Olympic players strength that
they have shown us which I may able to be strong by training
that if I train myself as to be enough forget my ego.
自我を忘れるほど一つのことに集中すると
オリンピック選手のようにそのことで極めることになるのだろう。
It will be possible to be extreme if do concentrate on one thing like Olympic players
as could be enough to forget the self-ego.