日本のある書類に必要で、中国で証明写真を撮ってきました。
日本だったら別にたいしたことではないんですが、中国語が話せない私が中国で証明写真を撮ってきたんだから、大変なことです。
まず、「証明写真」という中国語がわかりません。
次に、サイズの頼み方も分かりません。
ということで、そういうときに便利なのが筆談。
辞書で調べてメモに書いて、お店ではそのメモを見せるという方法で、比較的スムーズに証明写真を手に入れることができました。
これが、見せたメモと撮ってきた証明写真です。
メモには「証件照 我要六張証件照 3cm×4cm」と書いてあります。
で、無事に撮影してもらえたのですが、その後何かを「要不要?」って聞かれたんです。
それが分からない
メモに書いてもらっても、何について言っているのか分からない。
メモの漢字を電子辞書で検索しても、分からないー
店員さんが書いた内容は以下の通りです。
「照片的底考給你要不要」
赤字の部分が分かりませんでした。
辞書で調べたら「底」の意味に「図案の下地」とかいう意味が載っていたので、写真の元データかな?と思って「不要」と答えたんですが…。
少しずつ中国語を覚えてきましたが、わからないことは多く、まだまだ日常生活は困難です。
ちなみに証明写真は黄色い看板のコダックの店で撮りました。
撮影室に入り、デジカメで写真を撮ったら、すぐにパソコンで写真を編集。
寸法をトリミングし、顔の色を少し明るく修正色白美人(!?)にしてくれました。
4枚単位だと言うことで、できあがりは8枚。
10分ほど待ち、その場で出来上がりがもらえました。
お値段は8枚で25元(1元14円換算でも350円)。
日本のスピード証明写真が600円から700円だから、かなりリーズナブルです
日本だったら別にたいしたことではないんですが、中国語が話せない私が中国で証明写真を撮ってきたんだから、大変なことです。
まず、「証明写真」という中国語がわかりません。
次に、サイズの頼み方も分かりません。
ということで、そういうときに便利なのが筆談。
辞書で調べてメモに書いて、お店ではそのメモを見せるという方法で、比較的スムーズに証明写真を手に入れることができました。
これが、見せたメモと撮ってきた証明写真です。
メモには「証件照 我要六張証件照 3cm×4cm」と書いてあります。
で、無事に撮影してもらえたのですが、その後何かを「要不要?」って聞かれたんです。
それが分からない
メモに書いてもらっても、何について言っているのか分からない。
メモの漢字を電子辞書で検索しても、分からないー
店員さんが書いた内容は以下の通りです。
「照片的底考給你要不要」
赤字の部分が分かりませんでした。
辞書で調べたら「底」の意味に「図案の下地」とかいう意味が載っていたので、写真の元データかな?と思って「不要」と答えたんですが…。
少しずつ中国語を覚えてきましたが、わからないことは多く、まだまだ日常生活は困難です。
ちなみに証明写真は黄色い看板のコダックの店で撮りました。
撮影室に入り、デジカメで写真を撮ったら、すぐにパソコンで写真を編集。
寸法をトリミングし、顔の色を少し明るく修正色白美人(!?)にしてくれました。
4枚単位だと言うことで、できあがりは8枚。
10分ほど待ち、その場で出来上がりがもらえました。
お値段は8枚で25元(1元14円換算でも350円)。
日本のスピード証明写真が600円から700円だから、かなりリーズナブルです
今からもう10年ほど前の天津にてですが。
そのお店は、バックの色を選ぶことができたので、そら赤でしょう!と思い、赤でお願いしました。
250元ということは、ローカル感覚だと2500円くらいなのかな?
でも、修正つきならお得だねー。
でも、外国人だからか何も言わないでも白で撮ってくれましたよ。
赤でも面白いなぁと思っていたんですけどね。
ローカル感覚だと金額に0を二つ付けてって言うもんね。
でも、杭州は物価が高いほうだからそこまで高い感覚ではないと思うけど…。
陶器市場のおばちゃんに聞いたら「25元なら高くない」って言っていました。
デジタル時代なので、修正は当たり前のようですね(笑)
違う、違う、25元ですよー。
250だったら高すぎますね
25元っちゅうと、安いね。
ローカル感覚でも。
証明写真ボックスは…ないですよね。
杭州では見たことがありません。
あるのかなぁ??
はるさんは中国の証明写真の背景が赤いイメージだと言いました。あれ?本当ですか。私が証明写真の背景の色は赤とか、白とか何色もあります。そういうことはないでしょう?分かりませんね~
というのも、日本の証明写真の背景に「赤」はないんです。日本の背景は、白か淡い灰色、もしくは水色です。
だから赤い背景は珍しく感じたし、中国らしくて面白いなぁと思ったんです。
中国語、教えてくれてありがとう!
きっと店員さんが漢字を書き間違えたんだね。
辞書で調べても全然意味が分からなくて悩んだんだよー。