英語講師の仕事の息抜き日記

教室や身の回りで起こる、ちょっとした出来事を書き綴ってみました。
あなたの仕事の息抜きにお寄り下さい。

Angels can fly

2006-01-17 11:32:26 | Weblog
こんにちは!東京地方、今日は暖かくていいお天気ですね。

この写真の絵、わたしの家の玄関に飾っているものなのです。アメリカにいる時、カタログショッピングでみつけて、カワイイ!と人目惚れして買ったものです。Angels can fly because they take themselves lightly という言葉も好き。


ところが、先日あることに気付きました。Angelが飛んでいない!
どうも接着剤がとれてAngelが落っこちてしまっていたようなのです。

いつ頃からそうだったのかわかりませんが、さっそく修理。そして、こうしてまた飛ぶようになったのです。ごめんね、Angel。

西洋ではAngelと言えば、幸せの使者という存在のようです。英語でも、あなたはなんていい人なの、という感じで、 You are my Angel! と言ったりします。子供に対してもよく使いますね。

Angelの存在は西洋の人の心に深く入っているのだなと思った出来事があります。

わたしが日本の大学生だったとき、アメリカ人の女性の英語の先生が自分の見た夢の話をしてくれたことがありました。

An angel kissed me in my dream.
And soon later, a very good thing happened to me.

どんないい事が起こったのかは教えてくれませんでしたが、とても幸せそうな、輝くような表情をしていました。

わたしは、「なんかよくわからないけど、イイナ~!」と羨ましく思った事を覚えています。

この先生が見た夢は、いわゆる予知夢 predictive dream だったのでしょうね。

わたしも angel にキスされる夢をみて、いい事が起こらないかな. . . と今だに思っています。

みなさんが今日、すてきな一日を過ごせますように。そして明日からも、楽しい事がたくさん待っていますように!

人気ブログランキング<-クリックしていただけると嬉しいです

最新の画像もっと見る

7 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (みりぃ)
2006-01-17 13:43:28
まあ!なんてかわいい
返信する
Unknown (みりぃ)
2006-01-17 13:49:16
と書いて、Enter 押してしまった。とほほ。

私も、一目ぼれしたangelの絵葉書があって

今も写真立てに入って出窓においてます。



そこには、「Fericitaを運ぶ天使がいつも私のそばにいますように」って書かれています。



Fericitaって、幸せという意味らしいですが、どこの言葉でしょうか? 

天使の夢はいまだかつて見たことないから私も見たいなー。エンジェルカードは相変わらず私の手もとにあって何かあるとひいてます
返信する
Unknown (管理人->みりぃさん)
2006-01-17 21:57:46
こんにちは!コメントありがとうございます。みりぃさんもAngelを飾っていたのですね。なんか親近感わくな~。



Fericitaって何語なのでしょうね。ラテン語系の言語かしら?明日誰かに尋ねてみます。

いずれにしろ、すてきな響きの言葉ですね。



Fericita 好きになりました。
返信する
Unknown (みりぃ)
2006-01-18 13:58:32
今日もお邪魔虫です(汗)fericitaって、

ラテンですかねぇ、やはり。

「フェリチータ」って読むのかな?

「チキチータ」みたいだな^^



それとも「フェリシータ」なのかな?いずれにせよ私もこの響きがすぐに好きになりました



辞書でひいてもなにも出てこないので、この語源などがわかったら教えてください(願)
返信する
お答え (管理人->みりぃさん)
2006-01-18 23:28:03
今日は職場の飲み会で今帰りました。



数人の同僚と話した結果、それはもしかしたらスペルが違うのではないか、ということになりました。



アールのfericitaではなくエルでfelicitaではないか、ということです。

英語の felicitate, felicitous やスペイン語のfelicidad の語源であるラテン語のfelicitasのことではないか、ということにで落ち着きました。意味は、幸せということのようです。



この程度のお答えしかできなくてごめんなさいね。
返信する
ANGELS (kaoru)
2006-02-02 17:02:55
Angels can fly because they take themselves lightly

っていい言葉ですねぇ。
返信する
Unknown (管理人->kaoruさん)
2006-02-04 22:30:22
共感していただいて嬉しいです!





ライブお疲れ様です。きっとまた成功したのでしょうね。

いつかライブをこっそりのぞいてみたいです。
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。