Eテレ エトナ山と共に暮らす町 カターニア 旅するイタリア語   #18

2020-02-11 18:04:04 | イタリア語 学ぼう
    
          2月11日(火) 

          11℃   2℃ 晴れ

 
  
           #18   エトナ山とともに暮らす町 カターニア

         カターニア          Catania
         エトナ山           Etna    3320m

         気をつけて           attenzione
         これは何ですか?        Che cose questo?
      (今回のフレーズ)
          何という名前ですか?     Come si chiama?
          この名前は何という名前ですか?    Come si chiama questo posto?
          エトナ山の裾野の町カターニア
          古代ローマの円形劇場といいます    Si chiama Anfiteatro Romano
          信じられない!            Incredibile!
          古代ローマ時代の円形劇場...Anfiteatro Romano  
          観客席などにもエトナ山の溶岩が使われている
          私たちはここにいる?          Noi siamo qui?
            全部                tutlo
          触っていいですか?           posso toccare

          Come si chiama questo monumento?
          このモニュメントは何という名前ですか?
          この料理は何という名前ですか? Come si chiama...何という名前ですか?
                questo piatlo...この料理
          エトネーア通り            Via Etnea
          エトネーア通りを歩きましょう!    camminiamo in Via Etnea!
          これを!              Questo qui!      
       この町は建物の壁や石畳、モニュメントなど、あらゆるところにエトナ山の溶岩が使われています。
         さらに、エトナ山を模したユニークな料理も味わいました。
      (今回のフレーズ)
         この大聖堂は何という名前ですか?   Come si chiama questo duomo?
         これは聖アガタの大聖堂といいます   Si chiama Cattedrale di Sant Agata
         聖アガタ               Sant Agata
      (今回のフレーズ)
         このモニュメントは何という名前ですか? Come si chiama questo monumente?
         すいません いいですか?       Scusi,posso?
         1つ質問を              Una domanda
        どうぞ
      (今回のフレーズ)
          このモニュメントは何という名前ですか? Come si chiama questo monumento?
          カターニア人は「ゾウ」と呼んでます
          ゾウ              elefante
          小さいゾウ           elefantino
          ちっちゃい小ゾウだよ         EIefantino piccotino
          わかりました             Ho capito EIefantino
         小象の像
         溶岩で作られた、カターニアのシンボル。大聖堂近くの広場にある。      
         牙(複)       zanne....ザンネン
         日本語では残念です          In giapponese,mi dispiace
         残念          che peccato
         残念          Mi dispiace
         おもしろい どうもありがとう     Interssante,grazie mille
          よい一日を            Buona giornata

         エトナ山リゾットが食べられるレストラン
         イカ墨のリゾットの上に、雪をイメージしたリコッタチーズと溶岩をイメージしたトマトソースを
         おすすめは何ですか?         Consiglia?
         もちろん               certo
         これが欲しいのですが  お願いします  Vorrei questo por favore
         小さなエトナ山            La piccola Etna
         リピッドゥとは溶岩の上の部分でシチリア弁です
         つまり”雪で覆われた溶岩の部分”という意味
         いかすみリゾット  白い雪にみかけているのは カターニア産 羊のリコッタチーズ
         雪を温めます  リゾットを入れ 1分ほどおきます
         山頂を流れる溶岩はトマトソース
         召し上がれ     Buon appetito
         菓子店        Pasticceria    
     (今回のフレーズ)
         このお菓子は何という名前ですか?  Come si chiama questo dolce?
         聖アガタの胸(ですよ)       Minna di "Sant Agata"   
         聖アガタの胸
         カターニアのお菓子。胸を切り取られてもキリスト教を捨てなかった聖アガタにちなんだ、
          町の名物。
         胸(乳房)  シチリアの方言        minna
          聖アガタはシチリアの守護聖人です

         ”聖アガタの胸”を2つ欲しいのですが     Vorrei due "Minne di Sant agata"
         柔らかくて 甘い
         アーモンド粉と砂糖のペースト   みどりのピスタチオクリーム
           ミンネ(胸)           minne
         ありがとう  ミンネ         Grazie,minne
                                           

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
«  \(^o^)/  太陽が沈む ... | トップ | Eテレ グリスがワインを案内... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

イタリア語 学ぼう」カテゴリの最新記事