帰国して早半年あまり。
・・・まだ家の中は整理が仕切れておりませぬ。
と言うわけで、本日はアウトレット等までお買い物。
クッションや整理用ボックスを買った後、
ニトリで食器棚と本棚を購入。
だが、最後まで悩んだのが、ダイニングテーブル。
独り身には2人用くらいでちょうどいいけど、
スペース的に4人用くらいないと返って寂しい気もする。
が、今そんな大きいもの買う必要もない?
・・・などと悩んだ末、保留(ありがち)。^^;;;
しばらくはこのままで過ごしそうです。
--------------
Six months has already passed since I came back to Japan;
however, my room is not fully furnished enough...
So, I went shopping to buy some stuffs today,
buying a cushion, a box, a cupboard, and bookshelf.
What I hesitated to buy was the dining table.
I'm still single and so don't need a big table;
on the other hand, it's too small to have a table for 2 people in my room.
(and a bigger one is not necessary now...)
Finally, I didn't buy any dining table now, leaving my room empty for a while.
・・・まだ家の中は整理が仕切れておりませぬ。
と言うわけで、本日はアウトレット等までお買い物。
クッションや整理用ボックスを買った後、
ニトリで食器棚と本棚を購入。
だが、最後まで悩んだのが、ダイニングテーブル。
独り身には2人用くらいでちょうどいいけど、
スペース的に4人用くらいないと返って寂しい気もする。
が、今そんな大きいもの買う必要もない?
・・・などと悩んだ末、保留(ありがち)。^^;;;
しばらくはこのままで過ごしそうです。
--------------
Six months has already passed since I came back to Japan;
however, my room is not fully furnished enough...
So, I went shopping to buy some stuffs today,
buying a cushion, a box, a cupboard, and bookshelf.
What I hesitated to buy was the dining table.
I'm still single and so don't need a big table;
on the other hand, it's too small to have a table for 2 people in my room.
(and a bigger one is not necessary now...)
Finally, I didn't buy any dining table now, leaving my room empty for a while.
私は昨年の2月に帰国→東京オープンのトレーナーに行ってたらおじいちゃんが認知症になって、介護の手が必要という事に・・・大阪で引継ぎをして退職して、家のリフォームしたり、介護手続きしたり・・何の為に帰ってきたのだ???って感じだったんだけど、やっと落ち着いてきたの。
私もニトリとか行ったよ!でもねベルメゾンとかディノスとかのカタログの方がいいのがあるのです!
一度みてみて!
寒いので忙しいならカゼひかないようにね。
因みに私は殆んど予定なし子なんで、ヒマくんの
いける時に新年会を楽しみにしてますね(^^♪
なーらー、適当にメール/メッセくださいませ。
今週末は日曜以外は空いてるよ。
来週以降は微妙だねー。。。