冬場のキャンプから海そしてタウンまで熟すマルチプレイヤーです!

2019-11-19 17:26:51 | 日記
スウェットと云うのが正しい表現でしょうか?それともスウェーター?
Is it the correct expression to say sweat? Or a sweater ?

お答えはパタゴニアのロスガトスクルーになります!
見た目的には表面はハイパイルですのでニットっぽいのですが、お洗濯などの機能面は
スウェットですね。
素肌にガンガン着られまして汗掻いたらご自宅の洗濯機で丸洗い!と本当に重宝される逸品になります。
The answer is Patagonia's Los Gatos crew!
For the purpose of viewing, the surface is high pile so it looks like a knit, but the functional aspects such as washing are
It ’s sweat.
Wash your sweat with your bare skin and wash it in your home washing machine! It will be a gem that will really come in handy.

お色は、こちらのグレーとネイビーの展開になります。
どちらのお色もコーディネィトし易いですね。
お襟と、
The color will be the development of gray and navy here.
Both colors are easy to coordinate.
Your collar,

袖口や裾には。
On the cuffs and hem.

パイピングが施されておりますので寒い寒気などもシャットアウトして頂けます。
Piping is applied so you can shut out cold chills.

胸には一目でパタゴニアって判るパッチポケットつきです。
The chest has a patch pocket that can be seen as Patagonia at a glance.

真冬の海などにフェルコに別注しましたスウェットパンツにフィルソンのネップ入りフランネルシャツなど如何でしょう!
Felco bespoke to the sea in the middle of winter, etc. How about a flannel shirt with Filson's nep!

インコテックスに別注しましたホームスパンツィードにフィルソンのマッキノーベストなどで大人なアウトドアーもお楽しみ頂けますね。
You can enjoy adult outdoor with Filson's Mackinaw vest, etc. in Homespan Tweed bespoke to Incotex.

ネイビーですと710にNBNWなども如何でしょう!
シンプルですが、僕も大好きな着熟しです。
If it is navy, how about NBNW in RESOLUTE710!
It's simple, but I'm also a favorite.

林さん別注カルゼ素材(コットンのキャバレリーですね)のベーカーパンツにクレッシェントのダウンシャツなど
お似合いですね。
Mr. Hayashi Baker pants made with Calze material (cotton cavalery) and a crescent down shirt
It looks good.

冬場のキャンプから海そしてタウンまで熟すマルチプレイヤーです!
A multiplayer that matures from camping in the winter to the sea and town!

追伸

今日の710!
Todays 710!

男性なら誰しもが憧れますVANSONのネイビーライダースにコーディネィトしてみました!
オールネイビーになりますので、インナーには真っ赤なチノ素材BDそして足元はデザートブーツで抜くのもお勧めですね!
I tried to coordinate with VANSON's Navy Riders that everyone wants!
Because it becomes all navy, it is recommended to pull out the red chino material BD and the feet with desert boots for the inner!