Irresponsibly Writing Japanese

日々、某日本人が無責任に書いてます

翻訳;「慰安婦は詐欺」「嘘つき」と掲げて名誉毀損… 韓国警察・保守団体代表ら送検

2024-08-02 06:32:23 | Translation

Ref.>"ドイツ市民 2216人「ベルリンの少女像を守ってほしい」請願"

>"韓国地裁 日本政府の資産開示巡る原告の抗告を棄却=慰安婦訴訟"

>"【動画】田村淳さん「竹島の問題とか、さっさと国際司法裁判所で裁いてもらえばいいじゃないか」→ MCが確定していた番組を降板させられる…"
-----------------------------------------


> 在韓国日本国大使館前から中継



Translation; Top surfer in Australia gave up to use it = TV station in S. Korea, MBC, protested over the "Rising Sun Flag" pattern surfboard in the Paris Olympic Games

>"「慰安婦は詐欺」「嘘つき」と掲げて名誉毀損… 韓国警察・保守団体代表ら送検"

> 韓国人の元従軍慰安婦であるイ・ヨンス(李容洙)さんを侮辱したとして、ソウル鍾路警察署は今月11日、保守系市民団体「慰安婦法廃止国民行動」のキム・ビョンホン(金柄憲)代表ら5人を名誉毀損の疑いでソウル中央地検に送致した。
> 同署が 25日明らかにした。
> ソウルの日本大使館前では毎週水曜日、元慰安婦支援団体「日本軍性奴隷制問題解決のための正義記憶連帯」(正義連)が「水曜集会」を開いている。

On July 11, the Seoul Jongno Police Station sent five persons including Kim Byung-heon, a representative of a conservative civic organization "national movement to abandon CW law," to the Seoul Central District Prosecutors' Office on suspicion of defamation for insulting Lee Yong-soo, a S. Korean former (* fake) comfort woman.
The police station revealed so on July 25.
Every Wednesday, a former CW support organization, "the Korean Council for Justice and Remembrance for the Issues of Military Sexual Slavery by Japan (the Korean Council)," holds a "Wednesday Rally" in front of the Japanese Embassy in Seoul.


> この集会の際、「慰安婦法廃止国民行動」が周辺で「慰安婦は詐欺」「嘘つき」など、侮辱的表現と虚偽事実を掲げて攻撃したとして、イ・ヨンスさんが 2022年3月16日に告訴していた。
> 正義連は 25日に論評を出し「遅ればせながら下された警察の判断だ。反人権的行動を躊躇しない者たちが必ず、迅速に法の裁きを受け、日本軍『慰安婦』被害者の名誉と尊厳が守られ、歴史的正義が回復されることを期待する」と訴えた。

On March 16, 2022, Lee Yong-soo filed a lawsuit, saying that, at the rally(s), the "national movement to abandon CW law" attaked them by raising true (* not insulting) expressions and true (* not fake) facts such as "Comfort women is a fraud" and "liars" around the site.
The Korean Council released its comment on July 25 to (* shamelessly) appeal that "This is a belated decision by the police. We hope that those who don't hesitate to carry out anti-human rights behaviors will be brought to justice swiftly without failure, honor and dignity of the victims of Japanese forces [comfort women] are protected, and historical justice will be restored.























 

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
«  Daily IWJ News('24. 8/1) | トップ | 翻訳;中国、サイバー攻撃非... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

Translation」カテゴリの最新記事