Ref.>"流れは反移民/移民反対を訴えるルペン氏の率いる右派、国民連合が大差でリード 欧州議会選"
>"国民連合(RN)ルペン氏、勝利宣言!/極左マクロン惨敗、涙目で議会を解散し選挙実施表明:欧州議会選"
>"欧州、グローバリストが次々大惨敗!仏、独、伊に続きベルギーも/ドゥクロー首相涙の辞意、国政選挙・欧州議会選で惨敗"
-----------------------------------------
> 宮崎正弘・著『AI vs.人間の近未来』(宝島社)を読み解く 宮崎正弘+西村幸祐
Translation of X (* tweets) by Kohyu Nishimura (journalist, on '24. 6/10)
>"https://x.com/kohyu1952/status/1799785319866462536"
> 6/3共同通信のこの記事は見出しが間違っている。
> 意図的でないかも知れないので正しく添削する。
> 中共外交部報道官の真意を伝えるなら《中国「外国で法律順守を」靖国神社落書き巡り》という見出しでなく《中共、日本に侵略の反省を要求。実際の行動で隣国や国際社会の信頼を得よ》となる。
> そもそも報道官は謝罪をしていない。
The title of this article of Kyodo News dated on June 3rd is wrong.
It may not have been intentional, so I will correct it correctly.
If we want to convey the true intentions of the CCP Foreign Ministry spokesperson (* Mao Ning), the headline should not be [China: 'Abide by laws abroad' over Yasukuni Shrine graffiti] but rather [CCP demands Japan reflect on its aggression. Gain the trust of neighboring countries and the international community with real acts."
To begin with, the spokesperson didn't apologize.
>"中国「外国で法律順守を」 靖国神社落書き巡り"
>"Foreign Ministry Spokesperson Mao Ning's Regular Press Conference on June 3, 2024"
>"https://x.com/kohyu1952/status/1800081766721675406"
> フランスも予想通りになった。
> 左派の崩壊と追い詰められたグローバリスト、マクロン大統領の焦燥。
> 日本だけが西側先進国の中で10周遅れのレースをしている。
The circumstances in France has become as I forecasted.
The collapse of the leftists, cornered globalists, and the frustration of President Emmanuel Macron.
Japan is the only Western developed country that is 10 laps behind in this race.
>"Dissolution de l'Assemblée : ce qu’annonçait le dernier sondage en cas de législatives anticipées"
最新の画像[もっと見る]
-
翻訳:[ソウルからヨボセヨ]. 韓中歴史戦争の現住所 6ヶ月前
-
翻訳;新藤かな(港区区議会議員, 無所属)の X (on '23. 12/11) 8ヶ月前
-
翻訳:「朝鮮学校の存在知って」 無償化求める裁判記録の上映会 9ヶ月前
-
翻訳:「朝鮮学校の存在知って」 無償化求める裁判記録の上映会 9ヶ月前
-
翻訳;崔碩栄の X(on '23. 9/12) 11ヶ月前
-
翻訳:高浜2号機の燃料装填完了 関西電力、9月再稼働へ 12ヶ月前
-
翻訳:[ソウルからヨボセヨ]. アサヒの大逆襲 1年前
-
翻訳:[ソウルからヨボセヨ]. アサヒの大逆襲 1年前
-
翻訳:「レイプ計画立てている」と女性に脅迫文 元共産党千葉県幹部を起訴 1年前
-
翻訳:関西生コン支部の幹部 威力業務妨害で実刑判決 大津地裁 1年前
「Translation」カテゴリの最新記事
翻訳;白川司(千代田区区議会議員)の X(on '24. 8/1)
翻訳;崔碩栄の X(on '24. 8/1)
翻訳;杉田水脈議員(自民党)の X(on '24. 8/1)
翻訳;北朝鮮、洪水の初動不備で閣僚を更迭 金正恩氏「容認できない人命被害出た」
翻訳;ドイツ、政府機関のサイバー攻撃への中国関与を断定 「強い言葉で非難」大使...
翻訳;朝鮮通信使船 260年ぶりに日本へ /釜山
翻訳;門田隆将(作家・ジャーナリスト)の X(on '24. 7/31)
翻訳;白川司(千代田区区議会議員)の X(on '24. 7/31)
翻訳;西村幸祐(ジャーナリスト)の X(on '24. 7/31)
翻訳;崔碩栄の X(on '24. 7/31)
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます