○去年今年 貫く棒の 如きもの (高浜虚子)
∇家内の「宝箱」を整理していたらマザー・テレサの絵葉書が10枚ほど出てきた。生前、旅行先のインドで偶然お会いし、言葉を交わしたその感激を胸に、関係図書を蒐集したりして、生涯マザー・テレサに私淑していた。<たいせつなことは どれだけ たくさんのことや 偉大なことをしたかではなく どれだけ心をこめてしたかです><パンの飢えがあるように 思いやりや愛情を求める飢えがあります だれからも愛されず 必要とされない心の痛みです 与えてください あなたの心が痛むほどに><ほほえみや人とのふれあいを 忘れた人がいます これはとても大きな 貧しさです>。葉書に添えてある言葉の数々である。
∇生前たくさんの素晴らしい先輩・友人に恵まれ、医療・介護関係の方々に、手厚い看護と介護をして頂いた家内。亡くなる前、皆さんに「ありがとう」を言って静かに永眠した。老生も数多の方々から筆舌に尽くせぬ御厚情を賜った。本当に皆々様お世話になりました。有難うございました。年の瀬の我が書斎は温かく且つ深閑。老生にとって人生最高のパートナーだった家内を偲ぶと共に、マザー・テレサの“あたたかい心”を忘れずに晩節を清らかに生きていこうと思っている。ブログ読者の皆々様にも拝読頂いた御礼を! どうぞ皆々様良いお年を。
<あたたかい心>(マザー・テレサ )
親切で慈しみ深い人になろう
わたしたちに出会ったすべての人が
前よりももっと気持ちよく
明るくなって帰るように
親切で慈しみ深い人になろう
親切がわたしたちの表情に
まなざしに 微笑みに
声をかける言葉にあらわれるように
親切で慈しみ深い人になろう
子どもにも貧しい人々にも
苦しんでいる孤独な人すべてに
あふれんばかりの笑顔をむけよう
親切で慈しみ深い人になろう
わたしたちに出会ったすべての人に
かたちだけの世話をするのではなく
渾身誠意“あたたかい心”をあたえよう
(半田基子訳からの重訳)
∇家内の「宝箱」を整理していたらマザー・テレサの絵葉書が10枚ほど出てきた。生前、旅行先のインドで偶然お会いし、言葉を交わしたその感激を胸に、関係図書を蒐集したりして、生涯マザー・テレサに私淑していた。<たいせつなことは どれだけ たくさんのことや 偉大なことをしたかではなく どれだけ心をこめてしたかです><パンの飢えがあるように 思いやりや愛情を求める飢えがあります だれからも愛されず 必要とされない心の痛みです 与えてください あなたの心が痛むほどに><ほほえみや人とのふれあいを 忘れた人がいます これはとても大きな 貧しさです>。葉書に添えてある言葉の数々である。
∇生前たくさんの素晴らしい先輩・友人に恵まれ、医療・介護関係の方々に、手厚い看護と介護をして頂いた家内。亡くなる前、皆さんに「ありがとう」を言って静かに永眠した。老生も数多の方々から筆舌に尽くせぬ御厚情を賜った。本当に皆々様お世話になりました。有難うございました。年の瀬の我が書斎は温かく且つ深閑。老生にとって人生最高のパートナーだった家内を偲ぶと共に、マザー・テレサの“あたたかい心”を忘れずに晩節を清らかに生きていこうと思っている。ブログ読者の皆々様にも拝読頂いた御礼を! どうぞ皆々様良いお年を。
<あたたかい心>(マザー・テレサ )
親切で慈しみ深い人になろう
わたしたちに出会ったすべての人が
前よりももっと気持ちよく
明るくなって帰るように
親切で慈しみ深い人になろう
親切がわたしたちの表情に
まなざしに 微笑みに
声をかける言葉にあらわれるように
親切で慈しみ深い人になろう
子どもにも貧しい人々にも
苦しんでいる孤独な人すべてに
あふれんばかりの笑顔をむけよう
親切で慈しみ深い人になろう
わたしたちに出会ったすべての人に
かたちだけの世話をするのではなく
渾身誠意“あたたかい心”をあたえよう
(半田基子訳からの重訳)