今日のMSNニュース『すでにヒトと同じレベルに到達。音声認識技術の歴史と現在』
確かにSiriを使ってみると、かなりちゃんと音声認識してくれている。
Siriを英語版にし、Siri相手に英語の発音練習する時もある。
他にも最近賢くなったと思うものはGoogle翻訳。(英語⇔日本語)
これは仕事でも実際に「使える」レベルになってきた。
ちょっと前だったら、マヌケな翻訳しかできなかったのにね。
でもまだ中国語⇔日本語は、全くダメですけどね。
この両者が揃えば、リアルタイム機械通訳も夢ではないかもね。
でも、細かいニュアンスは、やはり人間通訳の方がずっとレベルがたかい。
今日目についた記事:
・ネット依存の中高生93万人、5年前から倍増
カジノでギャンブル依存になる人の事を心配する前に
まずこっちの方を心配するの先や!
今日の気持ちステータス:
今日の一言:
忙しい
今日読んだ本:
・TOEIC公式問題集
・TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ (TOEIC TEST 特急シリーズ)
・途上国の人々との話し方―国際協力メタファシリテーションの手法 和田信明著
確かにSiriを使ってみると、かなりちゃんと音声認識してくれている。
Siriを英語版にし、Siri相手に英語の発音練習する時もある。
他にも最近賢くなったと思うものはGoogle翻訳。(英語⇔日本語)
これは仕事でも実際に「使える」レベルになってきた。
ちょっと前だったら、マヌケな翻訳しかできなかったのにね。
でもまだ中国語⇔日本語は、全くダメですけどね。
この両者が揃えば、リアルタイム機械通訳も夢ではないかもね。
でも、細かいニュアンスは、やはり人間通訳の方がずっとレベルがたかい。
今日目についた記事:
・ネット依存の中高生93万人、5年前から倍増
カジノでギャンブル依存になる人の事を心配する前に
まずこっちの方を心配するの先や!
今日の気持ちステータス:
今日の一言:
忙しい
今日読んだ本:
・TOEIC公式問題集
・TOEIC L & R TEST 出る単特急 金のフレーズ (TOEIC TEST 特急シリーズ)
・途上国の人々との話し方―国際協力メタファシリテーションの手法 和田信明著