漢字を使うと
『安い』
となってしまって、ニュアンスが伝わらない。
かと言って
『安っすい』
とすると、送り仮名が間違っているので、子供には見せられない。
つまり『18禁』(笑)
文学的には
『安っすい』
と表記してよいのだろうか?
編集者からOKでるのだろうか?
それとも
『やっすい』にしてください、それくらいわかるでしょ?と冷たくあしらわれるのだろうか?
こんなことで悩んでいること自体、馬鹿馬鹿しいことなのだろうとは思うけれど、気になるんだよなぁ。
いつか物書きとしてデビューする日が来るかもしれないからね(笑)
『安い』
となってしまって、ニュアンスが伝わらない。
かと言って
『安っすい』
とすると、送り仮名が間違っているので、子供には見せられない。
つまり『18禁』(笑)
文学的には
『安っすい』
と表記してよいのだろうか?
編集者からOKでるのだろうか?
それとも
『やっすい』にしてください、それくらいわかるでしょ?と冷たくあしらわれるのだろうか?
こんなことで悩んでいること自体、馬鹿馬鹿しいことなのだろうとは思うけれど、気になるんだよなぁ。
いつか物書きとしてデビューする日が来るかもしれないからね(笑)