大谷、大谷、大谷

シェークスピアのハムレットより

英文では読み方が難しい選手

2013-02-26 08:11:20 | MLB

ロドリゲス、カブレラ、ならわかり易いのだが。

外野手

 McCutchen  マカッチェン

 Bautista  バティスタ

 Bourn  ボーン

 Shin-Soo Choo  シンス・チュ  レッズに移籍

内野手

 Pujols  プホルスと表記されているが、プーホルスと聞こえる

 Tulowitzki  トゥロウィッツキー  ロッキーズ

捕手 

 Pierzynski  ピアジンスキー  レンジャーズ


松坂は、マイナー契約を勘違いしていないか

2013-02-26 06:55:58 | MLB

今のうちにベストの状態にしていないとマイナーから上がらないのに、この発言はなんだ。

http://cleveland.indians.mlb.com/news/article.jsp?ymd=20130224&content_id=41943364¬ebook_id=41945446&vkey=notebook_cle&c_id=cle

Matsuzaka's fastball topped out around 88-89 mph, but the righty isn't concerned about velocity this early into the spring.

"It's right where I expected my fastball to be at this stage," he said. "The more I throw, the deeper I go into Spring Training, I'm sure my velocity will get there. I just have to make sure I can stay healthy throughout the whole season."

マイナー契約であることを肝に銘じて欲しい。

監督がフランコーナであることは有利ではあるが。