毎日暑いですね~、韓国も暑いというけれどやっぱり東京って暑い~。つわりではありませんが、さっぱりした果物だけ食べていたいです。とかいって夕ご飯はしっかりプルコギでしたけどね。
さて、この間韓国語を勉強した後で家庭教師と一緒にソルダムを食べていたら、
「あ、これがジャドゥですよ」といわれました。
以前ザ・ジャドゥの歌詞の翻訳をチェックしてもらったたので、覚えていてくれたのですね~。そういえばラップ担当の花美男は「宮s」に出ているそうです。興味のある方はチェックしてみてね。

これが 자두。
私の辞書には「すもも」としかなくて、漢字の「紫桃」がピンとこなかったけど、ソルダムだったらわかります。
韓国系スーパーでも静岡の実家でもよく見るけど、東京の人があんまり食べないのがこれ。

日本語だとマクワウリですね。
韓国語だと참외チャメです。
そして、韓国の夏のおいしい食べ物といえばこれ!

ハッピンスと書く店もあるきがするのですが・・パッピンスですよね?
ハングルでは팥빙수、팥が小豆で 빙수が「氷水:カキ氷」です。中国語でもカキ氷って「ピンス」に近い発音みたいです。
と、書いていたら食べたくなってきました・・・・。
夏ばて解消に焼肉+パッピンス、どなたか一緒に行きませんか~?
皆さんの好きな夏のおいしいもの、韓国語で教えてくださいね♪
さて、この間韓国語を勉強した後で家庭教師と一緒にソルダムを食べていたら、
「あ、これがジャドゥですよ」といわれました。
以前ザ・ジャドゥの歌詞の翻訳をチェックしてもらったたので、覚えていてくれたのですね~。そういえばラップ担当の花美男は「宮s」に出ているそうです。興味のある方はチェックしてみてね。

これが 자두。
私の辞書には「すもも」としかなくて、漢字の「紫桃」がピンとこなかったけど、ソルダムだったらわかります。
韓国系スーパーでも静岡の実家でもよく見るけど、東京の人があんまり食べないのがこれ。

日本語だとマクワウリですね。
韓国語だと참외チャメです。
そして、韓国の夏のおいしい食べ物といえばこれ!

ハッピンスと書く店もあるきがするのですが・・パッピンスですよね?
ハングルでは팥빙수、팥が小豆で 빙수が「氷水:カキ氷」です。中国語でもカキ氷って「ピンス」に近い発音みたいです。
と、書いていたら食べたくなってきました・・・・。
夏ばて解消に焼肉+パッピンス、どなたか一緒に行きませんか~?
皆さんの好きな夏のおいしいもの、韓国語で教えてくださいね♪