|
|
1
|
A newspaper that has just flowed down demagogy argued demagogy greatly.
|
2
|
يقدمون تقارير
|
3
|
Om de slutar använda det, behöver de inte mer, de kommer att rapportera
|
4
|
Se finiscono di usarlo, non hanno più bisogno di onorificenze, riferiranno
|
5
|
It is now designated as a supplementary reader of middle school students in the United States
|
6
|
Why should we accept impossible pseudologia and extreme exaggeration as it is?
|
7
|
Tuttavia, le scuole per i diritti umani si sono diffuse e premono per "notazioni premurose"
|
8
|
Jika mereka selesai menggunakannya
|
9
|
The Japanese house was destroyed, and she heard footsteps wandering as 'kill Japanese people'
|
10
|
Namun, sekolah-sekolah hak asasi manusia menyebar dan menekan ‘notasi perhatian’
|
11
|
She could finally get on the return train of the Red Cross, the train stopped because
|
12
|
A flock of Koreans attacked the falling repatriate, robbed the valuable article, women was raped,
|
13
|
理解に苦しむが、ともあれそういう思想の福田氏だからこそ、メディアと親和性が高く、かばわれたのだろう
|
14
|
Have knowledge and competence appropriate for juniors of Takayama Masayuki,
|
15
|
It's as simple as saying that it is not a big problem.
|
16
|
Terauchi acknowledged Sukarno's independence and celebrated its prosperity.
|
17
|
Following the Osaka earthquake, the other day, the Asahi Shimbun posted an editorial
|
18
|
Men mänskliga rättigheter skolar spridas och pressas för "betraktande notation"
|
19
|
We did not find related articles including explanations.
|
20
|
A good example is forced comfort women.The Asahi Shimbun shed a lot of false information.
|
21
|
"تدوين الأفكار"
|
22
|
Only one case, he found a group scavenging goods before the bakery owner saw it.
|
23
|
以下は昨日の検索数ベスト50である。
|
24
|
as women who returned to her country to receive abortion operation without anesthesia at Hakata Port
|
25
|
ウイルスに感染したら、情報が中国政府に支援を受けるハッカー側に自動的に流れる仕組みだ。
|
26
|
世論調査結果をどう取り上げるかはもちろん自由だが、首相が誰であるかによってメディアの姿勢はこれほど変わる
|
27
|
Korean massacre should be ‘Yoshino Sakuzo's demagogy’.
|
28
|
The following is from the paper published in this Weekly Shincho this week by
|
29
|
The double standard is the usual accompaniment to something.Not just handling articles
|
30
|
dragged away from the houses as a sleepwear in barefoot and walked a 15 kilometer road
|
31
|
taught how to make a long-haul seine and they came to deliver the fish caught in the evening
|
32
|
When he confirmed the 'bad Japanese' to the owner after they left, the owner said,
|
33
|
それはどうか。だいたい朝日の言う虐殺された犠牲者数は史実と一桁違う。それだけで立派なデマだ。
|
34
|
The overseas land people were kind to the losing Japanese army, but there are exceptions.
|
35
|
Hvis de er færdige med at bruge det, behøver de ikke mere ære, de vil rapportere
|
36
|
many Koreans who came to the murder of plunder by showing the true nature at that time are caught
|
37
|
On Celebes, villagers sang Japanese martial arts and sent off Japanese fighters who flew away
|
38
|
The handling was small, almost an article that seemed to miss.
|
39
|
Kullanmayı bitirirlerse artık şereflere ihtiyaçları yok, rapor edecekler
|
40
|
She told me it was the same song as when she saw Japanese soldiers off.
|
41
|
朝鮮人大虐殺は「吉野作造のデマ」と見るべきだろう。
|
42
|
Yoko who has crossed over the site of appalling put it into ‘So Far from the Bamboo Grove’
|
43
|
中国の知財侵害 巧妙化 空港でUSB手渡し
|
44
|
Если они закончат использовать
|
45
|
The villagers brought a cup of fruit as the return ship came.
|
46
|
朝日は虚偽情報を飽きるほど流した。毒ガス写真も珊瑚落書きもみな虚偽の情報だった。
|
47
|
The poison gas photograph or coral graffiti all were information on the untruth.
|
48
|
'it is different, they are not Japanese, they are fellows of Koreans.'
|
49
|
그들이 그것을 사용 끝내면
|
50
|
I hate the feelings that Asahi Shimbun doesn't know their own shame.
|