文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

La realidad es que no es fácil corregir las "historias inventadas" que se han difundido.

2024年08月05日 19時16分24秒 | 全般

Lo siguiente es del Sankei Shimbun de hoy.
La estatua de la mujer de solaz en terrenos públicos de Stintino, Italia, es la primera vez que la mayoría del público, incluido yo mismo, ha oído hablar de este hecho efusivo.
Como saben los lectores, no sólo soy una persona que estableció una sucursal en Roma por casualidad, sino también una persona que ama Italia y las películas italianas, como las de Fellini. 
Sin embargo, no puedo evitar llegar a la conclusión de que esta ciudad de Stentino, que nunca había visto antes, es tonta, con el nivel de inteligencia más bajo de la historia de la humanidad, y digna de un desprecio que mancha el nombre de Italia.
Este asunto no concierne sólo a los ciudadanos japoneses, sino que es una cuestión de interés global que exige la atención de la gente de todo el mundo.

Diez años después de que Asahi se retractara de la cobertura sobre las mujeres de solaz, no se ha podido disipar el malentendido sobre el "secuestro forzado". 
La investigación sobre el desmentido avanza en Corea y EE.UU.
Han pasado diez años desde que el Asahi Shimbun se retractó del artículo relacionado, reconociendo que el testimonio de Yoshida Seiji (fallecido), que afirmaba que las mujeres fueron secuestradas a la fuerza en Corea durante la guerra para convertirlas en mujeres de solaz, era falso. 
Desde entonces, se han publicado en Corea del Sur y Estados Unidos investigaciones que niegan la teoría de que las mujeres de solaz fueran llevadas a la fuerza, y se ha empezado a criticar públicamente a los grupos de apoyo a las antiguas mujeres de solaz, algo que antes era tabú en Corea del Sur. 
Por otro lado, aún no se han disipado los malentendidos que rodean a las mujeres de solaz, y la realidad es que no es fácil corregir las "historias inventadas" que se han extendido por todo el mundo. (Harakawa Takao) 

En julio de 2019, una colección de ensayos titulada "Tribalismo antijaponés", que investigaba académicamente las cuestiones históricas entre Japón y Corea del Sur, se publicó en Corea del Sur y se convirtió en un éxito de ventas.
 "No era más que un sistema de prostitución pública operado por ciudadanos privados que se movilizaba y organizaba con fines militares". El editor y autor Lee Young-hoon (ex profesor de la Universidad Nacional de Seúl y presidente del Syngman Rhee College) explica así el tema de las mujeres de solaz, señalando que la base de la teoría del secuestro forzado eran las mentiras de Yoshida y el problemático testimonio de antiguas mujeres de solaz. 
Denunció la teoría de que hubo 200.000 mujeres de solaz como "una teoría absurda sin base". 
También rechazó la teoría de que eran personas esclavizadas sexualmente, señalando "la ignorancia y los prejuicios de activistas e investigadores". 
En Estados Unidos, en 2020, el profesor Ramseyer, de la Universidad de Harvard, publicó un artículo que demostraba empíricamente que las mujeres de solaz no eran esclavas sexuales, sino que habían firmado contratos con las estaciones de solaz que incluían un pago por adelantado y un periodo de trabajo. 
Lee y sus colegas fueron objeto de emotivas críticas por parte de los medios de comunicación y los investigadores. 
En respuesta a los investigadores estadounidenses que lo criticaron, Ramseyer replicó que las afirmaciones de Yoshida "parecen tomarse al pie de la letra". 

El acuerdo entre los gobiernos de Japón y Corea del Sur sobre la cuestión de las mujeres de solaz ha supuesto un importante avance político en la última década. 
El 28 de diciembre de 2015, el entonces ministro de Exteriores, Fumio Kishida, y el ministro de Exteriores surcoreano, Yun Byung-se, se reunieron en Seúl. 
Confirmaron la "resolución definitiva e irreversible" de la cuestión de las mujeres de solaz, prometiendo abstenerse de acusarse o criticarse mutuamente en la "ONU y otras comunidades internacionales." 
Basándose en el acuerdo, el gobierno japonés aportó 1.000 millones de yenes a la Fundación para la Reconciliación y la Curación, que el gobierno surcoreano creó para apoyar a las antiguas mujeres de solaz.
De las 47 mujeres de solaz vivas en el momento del acuerdo, 35 aceptaron el programa de apoyo en efectivo de la fundación. 
Sin embargo, el gobierno de Moon Jae-in, que sustituyó al de Park Geun-hye en el momento del acuerdo, lo abandonó y anunció su disolución.
Los 5.900 millones de wones (unos 640 millones de yenes) restantes de la contribución japonesa siguen en el aire. 

El sentimiento antijaponés se extiende a través de las estatuas de las mujeres de solaz: "Yoon Mi-hyang es pro-coreano y servil a Corea del Norte, y utiliza a las mujeres de solaz para llevar a cabo actividades antinacionales y anti-coreanas". 
En julio, se celebró en Nagatacho, Tokio, un simposio internacional sobre las mujeres de solaz. 
Chu Ok-sun pide que se retiren las estatuas de las mujeres de solaz instaladas por el Consejo Coreano para la Justicia y el Recuerdo de los Problemas de la Esclavitud Sexual Militar Japonesa (antes Consejo Coreano para los Problemas de la Esclavitud Sexual Militar Japonesa), un grupo de apoyo a las antiguas mujeres de solaz, criticó a la antigua directora del Consejo Coreano, Yoon Mi-hyang. 
El Consejo Coreano para las Cuestiones de la Esclavitud Sexual Militar por parte de Japón (Korean Council for the Issues of Military Sexual Slavery by Japan) lleva celebrando concentraciones de protesta (Wednesday rallies) contra el gobierno japonés todos los miércoles desde 1992 frente a la embajada japonesa en Seúl. 
Ha ampliado su movimiento antijaponés, recurriendo a las Naciones Unidas y al Congreso de Estados Unidos, y ha tratado de difundir la cuestión de las mujeres de solaz dentro y fuera del país. 
Ha surgido una disputa interna en torno al Consejo Coreano para las Cuestiones de la Esclavitud Sexual Militar por parte de Japón. 
En mayo de 2020, Lee Yong-soo, una antigua mujer de solaz que había trabajado con Yoon durante muchos años, se quejó de que las donaciones recaudadas por el Consejo Coreano para la Justicia y el Recuerdo de las Cuestiones de la Esclavitud Sexual Militar por Japón habían desaparecido y criticó al grupo diciendo: "Durante 30 años, nos han engañado y utilizado" (Chosun Ilbo). 
Esta acusación llevó a descubrir el escándalo financiero del Consejo Coreano. 
También se conocieron sus vínculos con Corea del Norte. 
Yoon fue acusado de malversación de donaciones y declarado culpable en el primer y segundo juicios. 
Criticar al Consejo Coreano, que era tabú en Corea del Sur, es ahora posible, pero el Consejo Coreano sigue participando en actividades antijaponesas. 
En junio de este año, a sugerencia del Consejo Coreano, se erigió una estatua de la mujer de solaz en un terreno público de Stintino (Italia), junto con una inscripción que afirmaba que "el secuestro de muchas mujeres y convertirlas en esclavas sexuales es un crimen comparable al Holocausto (el asesinato masivo de judíos)". 

Publicado por primera vez en 1982, "El testimonio de Yoshida" suscitó dudas desde el principio. 
El Asahi Shimbun publicó en sus ediciones matutinas del 5 y 6 de agosto de 2014 un artículo titulado "Considerar la cuestión de las mujeres de solaz", en el que se revisaba la cobertura del periódico sobre las mujeres de solaz. 
En la edición del 5 de agosto, el periódico reveló que había "registrado 16 artículos que pudo confirmar" sobre Yoshida Seiji (fallecido), que testificó que las mujeres fueron llevadas a la fuerza desde Corea, y se retractó de 16 artículos porque "determinó que el testimonio de Yoshida era falso" (en diciembre del mismo año se hicieron dos retractaciones más). 
El Asahi publicó por primera vez la historia de Yoshida sobre el secuestro de mujeres coreanas en su edición matutina del 2 de septiembre de 1982. 
El artículo informaba de que Yoshida dio una conferencia en la ciudad de Osaka en la que dijo: "Durante una semana, a principios del verano de 1943, 'cazamos' a 200 jóvenes coreanas de la isla de Jeju".
Desde el principio surgieron dudas sobre el testimonio de que las mujeres habían sido sacadas a la fuerza de Corea.
Cuando el historiador moderno Hata Ikuhiko realizó una investigación in situ en la isla de Jeju en marzo de 1992, todos los periodistas y ancianos locales negaron el testimonio de Yoshida.
El Sankei Shimbun informó de los resultados de la investigación de Hata en su edición matutina del 30 de abril de 1992. 
El Asahi Shimbun no se disculpó en el periódico que se retractó del artículo.
El informe de un comité de terceros creado por Asahi para examinar su cobertura de las mujeres de solaz criticó el hecho de que Asahi no se disculpara en un primer momento, diciendo: "El periódico era tan consciente de la oposición del público y del tono de los artículos de otros periódicos sobre el Asahi Shimbun que sólo se ocupó de ellos, y perdió de vista su papel como organización informativa y su papel de cara a los lectores en general, lo cual no es la forma en que debe actuar un periódico."
Sankei Shimbun preguntó a Asahi Shimbun qué piensa actualmente de la retractación del artículo de hace 10 años relacionado con Yoshida.
El departamento de relaciones públicas de la empresa respondió: "Nuestras opiniones y posición no han cambiado respecto a las anunciadas en el periódico y en nuestra página web en su momento. Seguiremos trabajando en las entrevistas diarias y en la información basada en las conclusiones y recomendaciones del comité de terceros que verificó la información sobre las mujeres de solaz, publicadas en diciembre de 2014. Queremos cumplir con nuestras responsabilidades convirtiéndonos en un periódico de confianza." 


2024/7/30 en Onomichi


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。