文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

자민당이 집권한 '바보들의 벽' 원자력 규제 위원회

2024年08月05日 16時23分35秒 | 全般
다음은 앞서 언급한 사쿠라이 요시코의 글에 대한 정보를 검색하다가 발견한 기사로, 일본 국민이라면 꼭 읽어야 할 필독서입니다.
일본 민주당(DPJ)이 정부에 남긴 '바보들의 벽' 원자력 규제위원회 | 이케다 노부오 | 칼럼 | 뉴스위크 재팬 공식 사이트(newsweekjapan.jp)
자민당이 집권한 '바보들의 벽' 원자력 규제 위원회
2014년 2월 05일
호소카와 전 총리를 비롯한 도쿄도지사 선거 출마자들이 '원전 재가동 중단'을 요구하고 있지만, 아베 정권은 '원자력규제위원회가 안전하다고 판단한 원전은 재가동한다'는 방침을 고수하고 있다.
그러나 이 칼럼에서도 언급했듯이 재가동 검토라는 것은 존재하지 않습니다.
NRC가 하고 있는 것은 2013년에 발효된 새로운 규제 기준에 대한 안전성 검토이며, 이는 원자로 운영과는 별개입니다.
안전성 검토는 발전소가 가동되는 동안 수행되어야 합니다.
그러나 규제위원회 다나카 슌이치 위원장은 '신원전 규제 시행 기본 방침(비공개 초안)'에서 "신규제 시행 단계에서는 설계기준 사고 예방과 중대사고 예방(대규모 자연재해 및 테러에 의한 사고 포함)에 필요한 모든 기능을 갖출 것을 요구하고 있다"고 밝히고 있습니다. 규정의 기준을 충족하지 못하는 원전은 가동 재개를 위한 전제 조건을 충족하지 못한 것으로 간주한다"고 명시하고 있습니다.
새로운 규정(안전 기준)은 2013년 7월에 발효되었습니다. 그러나 현 단계에서 "필요한 모든 기능을 갖춘" 원전은 없으므로 가동 재개를 위한 전제 조건을 충족하지 못합니다.
즉, 규제위원회는 발전소가 처음부터 새로운 설치 허가를 신청하고 심사를 받아야 하며, 심사가 완료될 때까지는 가동할 수 없습니다.
간단히 설명하기 위해 건물을 예로 들어보겠습니다.
지은 지 40년이 되어 건축기준법의 내진 기준을 충족해야 하는 주택이 있다고 가정해 보겠습니다.
어느 날 정부 공무원이 찾아와 "오늘부터 모든 주택은 내진 기준을 모두 충족해야 하므로 귀하의 주택을 다시 건축 인증을 신청하시기 바랍니다. 심사를 통과하지 못하면 퇴거 조치될 것입니다."라고 말합니다. 노숙자가 되는 거죠.
다나카 씨가 말하는 것은 바로 이겁니다.
헌법은 새로운 법률의 소급 적용을 금지하고 있지만 원자력 발전소의 경우 새로운 기준의 소급 적용이 조건부로 허용될 수 있습니다.
안전 강화라는 공익이 전력회사의 손해보다 큰 경우에만 예외를 인정하고 있습니다.
그러나 다나카의 제안은 이러한 고려나 법적 조치 없이 모든 핵발전소를 불법으로 규정하고 있습니다.
게다가 이 민간 제안은 위원회 규칙에도 없는 메모에 불과합니다.
이러한 자의적인 행정지도가 허용된다면 규제위원회는 원하는 것은 무엇이든 할 수 있습니다.
마음에 들지 않는 전력회사가 소유한 원전을 폐로하고 싶으면 안전 기준을 만들어서 "오늘부터 당신은 위반입니다"라고 선언할 수 있습니다.
다나카의 사적인 계획을 전직 관료들에게 보여줬더니 모두 놀라워했습니다.
공개 문서도 아니었으니까요.
공학도 출신인 다나카 회장은 백피팅이 헌법에 위배되는 위험한 규제라는 사실을 몰랐을 수도 있습니다.
그의 개인적인 생각이 아니라 당시 자민당 정권의 의지가 반영된 것이었기 때문입니다.
간 전 총리는 지난 4월 30일 홋카이도 신문과의 인터뷰에서 이렇게 답했습니다.
원전이 이전 상태로 돌아갈 수 있느냐고 묻는다면 대답은 '아니오'입니다.
원자로 10기나 20기가 재가동될 가능성은 없습니다.
DPJ는 그렇게 빨리 정상으로 돌아갈 수 없는 시스템을 그대로 두고 있습니다.
그 상징은 원자력 및 산업 안전청을 파괴하여 만든 원자력 규제 당국입니다.
[중략]
자민당도 독립적인 원자력규제위원회 설립을 지지했습니다.
이제 와서 되돌릴 수 없습니다.
그의 말대로 원안위는 독립성이 강한 제3조 위원회(정부조직법 제3조에 규정된 부처와 동일한 지위를 갖는 위원회)이기 때문에 어떤 정부 기관도 손을 댈 수 없다.
가스미가세키의 방대한 인적 자원을 활용할 수 없기 때문에 위원들은 '개인 상점'으로서 마음대로 일합니다.
규제위원회는 자민당이 집권 후에도 '원전 제로'를 지키기 위해 남긴 '바보들의 벽'입니다.
자민당의 시오자키 야스히사가 위원회를 설립하는 법을 만들었기 때문에 자민당도 동의했습니다.
반핵 단체들도 일본판 NRC를 만들자는 그의 아이디어에 동의했지만, METI는 협조하지 않았습니다.
그래서 법을 만들 수 없었던 시오자키는 민간 기업에 위탁하여 NRC를 설립했습니다.
일본에서는 지식이 조직에 저장되어 있기 때문에 전문가로 구성된 독립적인 행정 위원회가 제 기능을 할 수 없다는 것이 일반적인 생각입니다. 하지만 규제위원회는 이를 훌륭하게 증명했습니다.
그 사이 매일 100억 엔의 연료비가 손실되고 있으며 일본 경제는 침몰하고 있습니다.
총리실은 무언가 조치를 취해야 한다고 생각하기 시작했지만 다나카의 개인 계획을 무시해야만 했습니다.
이를 위해 법이나 내각의 결정은 필요하지 않습니다.
아베 총리가 할 일은 기자회견을 열고 "오늘부터 법에 따라 원전을 운영해 주십시오"라고 말하기만 하면 됩니다.


7/30/2024 오노미치

DPJ:n valtaan jättämä "idioottien muuri" - ydinsääntelykomissio.

2024年08月05日 16時22分08秒 | 全般
Seuraavassa on artikkeli, jonka löysin etsiessäni tietoa Yoshiko Sakurain edellä mainitusta artikkelista, joka on kaikkien Japanin kansalaisten luettava.
Japanin demokraattisen puolueen (DPJ) hallituksen jättämä "idioottien muuri" ydinsääntelykomissiossa | Nobuo Ikeda | Kolumnit | Newsweek Japan Official Site (newsweekjapan.jp)
DPJ:n valtaan jättämä "idioottien muuri" - ydinsääntelykomissio.
helmikuu 05, 2014
Kun entinen pääministeri Hosokawa ja muut Tokion kuvernöörinvaaleissa olevat vaativat "ydinvoimaloiden uudelleenkäynnistämisen lopettamista", Aben hallinnon politiikka on "käynnistää uudelleen ydinvoimalat, jotka ydinsääntelyviranomainen katsoo turvallisiksi".
Kuten kirjoitimme tällä palstalla, uudelleenkäynnistystarkastelua ei kuitenkaan ole olemassa.
Se, mitä NRC tekee, on vuonna 2013 voimaan tulleiden uusien sääntelystandardien turvallisuustarkastus, joka on erillään reaktoreiden toiminnasta.
Turvallisuustarkastus olisi tehtävä voimalan ollessa toiminnassa.
Sääntelykomitean puheenjohtaja Shunichi Tanaka toteaa kuitenkin "Basic Policy for Enforcement of New Nuclear Power Plant Regulations (private draft)" -asiakirjassa: "Uusien säännösten täytäntöönpanovaiheessa on huolehdittava kaikista tarvittavista toiminnoista suunnitteluperusteisten onnettomuuksien ja vakavien onnettomuuksien (mukaan lukien laajamittaisten luonnonkatastrofien ja terrorismin aiheuttamat onnettomuudet) ehkäisemiseksi. Ydinvoimalaitosten, jotka eivät täytä määräysten kriteerejä, ei katsota täyttävän toiminnan jatkamisen edellytyksiä", todetaan.
Uudet määräykset (turvallisuusstandardit) tulivat voimaan heinäkuussa 2013. Silti yhdelläkään ydinvoimalalla ei ole tässä vaiheessa "kaikkia tarvittavia toimintoja" eikä se siten täytä toiminnan jatkamisen edellytyksiä.
Toisin sanoen sääntelyviranomaisen on annettava laitoksen hakea uutta laitoslupaa alusta alkaen ja käydä läpi uudelleentarkastelu, ja ennen kuin tämä on saatu päätökseen, laitosta ei voida käyttää.
Käytän yksinkertaisuuden vuoksi esimerkkinä rakennusta.
Oletetaan, että talonne on 40 vuotta vanha ja sen on täytettävä rakennusstandardilain maanjäristyksenkestävyysvaatimukset.
Eräänä päivänä hallituksen virkamies tulee luoksenne ja sanoo: "Tästä päivästä lähtien vaadimme, että kaikkien talojen on kaikkialla täytettävä kaikki tarvittavat maanjäristyksenkestävyysstandardit, joten pyydämme teitä toimittamaan talonne uudelleen rakennussertifiointia varten. Ennen kuin läpäisette tämän tarkastuksen, teidät häädetään." Teistä tulee kodittomia.
Siitä herra Tanaka puhuu.
Perustuslaki kieltää tällaisten uusien lakien taannehtivan soveltamisen, mutta ydinvoimaloiden tapauksessa uusien normien soveltaminen taannehtivasti voidaan sallia ehdollisesti.
Laissa säädetään poikkeuksista vain silloin, kun turvallisuuden parantamiseen liittyvä yleinen etu ylittää voimayhtiölle aiheutuvat vahingot.
Tanakan ehdotus tekee kuitenkin kaikista ydinvoimaloista laittomia ilman tällaista harkintaa tai oikeustoimia.
Lisäksi tämä yksityinen ehdotus on muistio, joka ei edes kuulu valiokunnan sääntöihin.
Sääntelykomissio voi tehdä mitä haluaa, jos tällainen mielivaltainen hallinnollinen ohjeistus sallitaan.
Jos se haluaa poistaa käytöstä ydinvoimayhtiön omistaman ydinvoimalan, josta se ei pidä, se voi luoda turvallisuusstandardin, joka tekisi siitä rikkomuksen, ja julistaa: "Tästä päivästä lähtien olette rikkoneet sitä".
Kun näytin Tanakan yksityisen suunnitelman entisille byrokraateille, he olivat kaikki yllättyneitä.
Se ei ole edes julkinen asiakirja.
Puheenjohtaja Tanaka, joka on kotoisin insinööriosastolta, ei ehkä tiedä, että taka-asennus on vaarallinen säännös, joka lähentelee perustuslain rikkomista.
Se ei ollut hänen henkilökohtainen ideansa, vaan heijasti silloisen DPJ-hallinnon tahtoa.
Hokkaido Shimbun -lehden haastattelussa viime huhtikuun 30. päivänä entinen pääministeri Kan vastasi.
Jos kysytte, palaavatko [ydinvoimalat] entiseen tilaansa, vastaus on ei.
Ei ole mahdollista, että 10 tai 20 reaktoria käynnistetään uudelleen.
DPJ jätti paikalleen järjestelmän, joka ei palaudu normaaliksi niin nopeasti.
Tämän symboli on ydinalan sääntelyviranomainen, joka luotiin tuhoamalla ydin- ja teollisuusturvallisuusvirasto.
[Unohdettu]
LDP kannatti myös riippumattoman ydinsääntelykomission perustamista.
Sitä ei voida nyt perua.
Kuten hän sanoo, ydinsääntelykomissio on erittäin riippumaton 3 artiklan mukainen komissio (komissio, jolla on sama asema kuin ministeriöillä, kuten kansallisen hallituksen organisaatiolain 3 artiklassa säädetään), joten mikään valtion virasto ei voi koskea siihen.
Koska Kasumigasekin valtavia henkilöresursseja ei ole käytettävissä, komitean jäsenet ovat "yksityisiä kauppoja" ja tekevät mitä haluavat.
Sääntelykomissio on "idioottien muuri", jonka DPJ jätti jälkeensä suojellakseen "nollaydinvoimaa" vielä sen jälkeen, kun he jättivät vallan.
Myös LDP oli samaa mieltä, koska LDP:n Yasuhisa Shiozaki kirjoitti lain, jolla komissio perustettiin.
Ydinvoiman vastaiset ryhmät hyväksyivät myös hänen ajatuksensa NRC:n japanilaisen version luomisesta, mutta METI ei tehnyt yhteistyötä.
Siksi Shiozaki, joka ei osannut kirjoittaa lakeja, antoi lain ulkoistaa yksityiselle yritykselle NRC:n perustamiseksi.
Japanissa on yleinen käsitys, että riippumaton hallinnollinen asiantuntijakomitea ei voi toimia, koska tieto on tallennettu organisaatioihin. Sääntelykomissio kuitenkin osoitti tämän näyttävästi todeksi.
Samaan aikaan polttoainekustannuksia menetetään päivittäin 10 miljardia jeniä, ja Japanin talous vajoaa.
Pääministerin kanslia on alkanut ajatella, että jotain on tehtävä, mutta heidän on jätettävä huomiotta Tanakan yksityinen suunnitelma.
Siihen ei tarvita lakia tai hallituksen päätöstä.
Pääministeri Aben on vain pidettävä lehdistötilaisuus ja sanottava: "Tästä päivästä lähtien käyttäkää ydinvoimaloita lain mukaisesti.


7/30/2024 Onomichi

Komisja Nadzoru Jądrowego "murem idiotów" pozostawiona u władzy przez DPJ

2024年08月05日 16時20分29秒 | 全般

Poniżej znajduje się artykuł, który znalazłem, szukając informacji na temat wspomnianego artykułu Yoshiko Sakurai, który jest obowiązkową lekturą dla wszystkich obywateli Japonii.
"Ściana idiotów" Komisji Regulacji Jądrowej pozostawiona przez Demokratyczną Partię Japonii (DPJ) w rządzie | Nobuo Ikeda | Kolumny | Oficjalna strona Newsweek Japan (newsweekjapan.jp)
Komisja Nadzoru Jądrowego "murem idiotów" pozostawiona u władzy przez DPJ
05 lutego 2014
Podczas gdy były premier Hosokawa i inni kandydaci w wyborach gubernatorskich w Tokio wzywają do "zaprzestania ponownego uruchamiania elektrowni jądrowych", polityka administracji Abe zakłada "ponowne uruchomienie elektrowni jądrowych uznanych za bezpieczne przez Urząd Regulacji Energetyki Jądrowej".
Jednak, jak pisaliśmy w tej kolumnie, nie ma czegoś takiego jak przegląd ponownego uruchomienia.
To, co robi NRC, to przegląd bezpieczeństwa nowych standardów regulacyjnych, które weszły w życie w 2013 roku, który jest niezależny od działania reaktorów.
Przegląd bezpieczeństwa powinien zostać przeprowadzony w trakcie działania elektrowni.
Jednak w dokumencie "Basic Policy for Enforcement of New Nuclear Power Plant Regulations (private draft)", przewodniczący Komisji Regulacyjnej Shunichi Tanaka stwierdza: "Na etapie egzekwowania nowych przepisów wymagane jest zapewnienie wszystkich niezbędnych funkcji zapobiegania wypadkom na podstawie projektu i zapobiegania poważnym wypadkom (w tym wypadkom spowodowanym przez klęski żywiołowe na dużą skalę i terroryzm). Elektrownie jądrowe, które nie spełniają kryteriów określonych w przepisach, uznaje się za niespełniające warunków wstępnych wznowienia działalności".
Nowe przepisy (standardy bezpieczeństwa) weszły w życie w lipcu 2013 roku. Mimo to żadna elektrownia jądrowa "nie spełnia wszystkich niezbędnych funkcji" na tym etapie, a zatem nie spełnia warunków wstępnych wznowienia działalności.
Innymi słowy, Komisja Regulacyjna musi nakazać elektrowni złożenie wniosku o pozwolenie na nową instalację od podstaw i poddać ją przeglądowi, a dopóki nie zostanie to zakończone, nie może ona działać.
Dla uproszczenia posłużę się przykładem budynku.
Powiedzmy, że twój dom ma 40 lat i musi spełniać standardy odporności na trzęsienia ziemi określone w ustawie o standardach budowlanych.
Pewnego dnia urzędnik państwowy przyjdzie do ciebie i powie: "Od dziś będziemy wymagać, aby wszystkie domy na całym świecie spełniały wszystkie niezbędne standardy odporności na trzęsienia ziemi, więc prosimy o ponowne przedstawienie domu do certyfikacji budowlanej. Dopóki nie przejdziesz tego przeglądu, zostaniesz eksmitowany". Zostaniesz bezdomny.
O tym właśnie mówi pan Tanaka.
Konstytucja zabrania stosowania nowych przepisów z mocą wsteczną, ale w przypadku elektrowni jądrowych, wsteczne dostosowanie nowych standardów może być warunkowo dozwolone.
Prawo określa wyjątki tylko wtedy, gdy interes publiczny w zwiększeniu bezpieczeństwa przewyższa szkody dla firmy energetycznej.
Propozycja Tanaki sprawia jednak, że wszystkie elektrownie jądrowe stają się nielegalne bez takiego rozważenia lub działań prawnych.
Co więcej, ta prywatna propozycja jest notatką, która nie jest nawet częścią regulaminu komisji.
Komisja regulacyjna może robić, co chce, jeśli takie arbitralne wytyczne administracyjne są dozwolone.
Jeśli chcą zlikwidować elektrownię jądrową należącą do firmy energetycznej, której nie lubią, mogą stworzyć standard bezpieczeństwa, który sprawi, że będzie to naruszenie i zadeklarować: "Od tego dnia naruszasz przepisy".
Kiedy pokazałem prywatny plan Tanaki byłym biurokratom, wszyscy byli zaskoczeni.
Nie jest to nawet dokument publiczny.
Przewodniczący Tanaka, który pochodzi z wydziału inżynierii, może nie wiedzieć, że montaż z tyłu jest niebezpiecznym przepisem, który graniczy z naruszeniem konstytucji.
Nie był to jego osobisty pomysł, ale odzwierciedlał wolę ówczesnej administracji DPJ.
W wywiadzie dla Hokkaido Shimbun z 30 kwietnia zeszłego roku, były premier Kan odpowiedział.
Jeśli zapytasz, czy [elektrownie jądrowe] powrócą do poprzedniego stanu, odpowiedź brzmi: nie.
Nie ma możliwości ponownego uruchomienia 10 lub 20 reaktorów.
DPJ pozostawiła system, który nie wróci do normalności tak szybko.
Symbolem tego jest Urząd Regulacji Jądrowej, który został utworzony poprzez zniszczenie Agencji Bezpieczeństwa Jądrowego i Przemysłowego.
[Pominięto]
LDP poparło również utworzenie niezależnej Komisji Regulacji Jądrowej.
Nie można tego teraz cofnąć.
Jak mówi, Komisja Regulacji Jądrowej jest wysoce niezależną komisją z art. 3 (komisją o takim samym statusie jak ministerstwa, zgodnie z art. 3 ustawy o organizacji rządu krajowego), więc żadna agencja rządowa nie może jej dotknąć.
Ponieważ ogromne zasoby ludzkie Kasumigaseki nie są dostępne, członkowie komisji są "prywatnymi sklepami" i robią, co im się podoba.
Komisja regulacyjna to "ściana idiotów" pozostawiona przez DPJ w celu ochrony "zerowej energii jądrowej" nawet po ich odejściu od władzy.
LDP również się zgodziła, ponieważ Yasuhisa Shiozaki z LDP napisał ustawę ustanawiającą komisję.
Grupy antynuklearne również zgodziły się z jego pomysłem stworzenia japońskiej wersji NRC, ale METI nie współpracowało.
Dlatego Shiozaki, który nie potrafił pisać ustaw, zlecił ustanowienie NRC prywatnej firmie.
W Japonii panuje powszechne przekonanie, że niezależny komitet administracyjny ekspertów nie może funkcjonować, ponieważ wiedza jest przechowywana w organizacjach. Mimo to Komisja Regulacyjna spektakularnie udowodniła, że to prawda.
Tymczasem codziennie tracimy 10 miliardów jenów na kosztach paliwa, a japońska gospodarka tonie.
Biuro premiera zaczęło myśleć, że coś trzeba zrobić, ale muszą zignorować prywatny plan Tanaki.
Nie potrzeba do tego żadnej ustawy ani decyzji gabinetu.
Wystarczy, że premier Abe zorganizuje konferencję prasową i powie: "Od dziś prosimy o eksploatację elektrowni jądrowych zgodnie z prawem".


2024/7/30 in Onomichi


Komisi Regulasi Nuklir "Tembok Idiot" yang Ditinggal Berkuasa oleh DPJ

2024年08月05日 16時19分00秒 | 全般
Berikut ini adalah artikel yang saya temukan ketika mencari informasi tentang artikel Yoshiko Sakurai yang disebutkan di atas, yang wajib dibaca oleh semua warga negara Jepang.
Komisi Regulasi Nuklir "Tembok Idiot" yang Ditinggalkan oleh Partai Demokratik Jepang (DPJ) di Pemerintahan | Nobuo Ikeda | Kolom | Situs Resmi Newsweek Jepang (newsweekjapan.jp)
Komisi Regulasi Nuklir "Tembok Idiot" yang Ditinggal Berkuasa oleh DPJ
Februari 05, 2014
Sementara mantan Perdana Menteri Hosokawa dan beberapa kandidat lain dalam pemilihan gubernur Tokyo menyerukan untuk "menghentikan penghentian pengoperasian kembali pembangkit listrik tenaga nuklir", kebijakan pemerintahan Abe adalah "mengoperasikan kembali pembangkit listrik tenaga nuklir yang dianggap aman oleh Otoritas Regulasi Nuklir.
Namun, seperti yang kami tulis di kolom ini, tidak ada yang namanya tinjauan ulang.
Apa yang dilakukan NRC adalah tinjauan keselamatan terhadap standar peraturan baru yang mulai berlaku pada tahun 2013, yang terpisah dari pengoperasian reaktor.
Tinjauan keselamatan seharusnya dilakukan saat reaktor beroperasi.
Namun, dalam "Kebijakan Dasar untuk Penegakan Peraturan Pembangkit Listrik Tenaga Nuklir Baru (draf pribadi)," Ketua Shunichi Tanaka dari Komisi Regulasi menyatakan, "Pada tahap penegakan peraturan baru, semua fungsi yang diperlukan untuk pencegahan kecelakaan dasar desain dan pencegahan kecelakaan parah (termasuk yang disebabkan oleh bencana alam berskala besar dan terorisme) diharuskan untuk disediakan. Pembangkit listrik tenaga nuklir yang tidak memenuhi kriteria peraturan tersebut dianggap tidak memenuhi prasyarat untuk kembali beroperasi," katanya.
Peraturan baru (standar keselamatan) mulai berlaku pada bulan Juli 2013. Namun, tidak ada PLTN yang "memiliki semua fungsi yang diperlukan" pada tahap ini dan dengan demikian tidak memenuhi prasyarat untuk kembali beroperasi.
Dengan kata lain, Komisi Regulator harus meminta pembangkit mengajukan izin instalasi baru dari awal dan menjalani peninjauan, dan sampai hal itu selesai, pembangkit tidak dapat dioperasikan.
Mari saya gunakan contoh bangunan untuk mempermudah.
Katakanlah rumah Anda berusia 40 tahun dan harus memenuhi standar ketahanan gempa dari Undang-Undang Standar Bangunan.
Suatu hari, seorang pejabat pemerintah akan mendatangi Anda dan berkata, "Mulai hari ini dan seterusnya, kami akan mewajibkan semua rumah di mana pun untuk memenuhi semua standar ketahanan gempa yang diperlukan, jadi silakan ajukan rumah Anda untuk mendapatkan sertifikasi bangunan lagi. Jika Anda tidak lulus dalam peninjauan tersebut, Anda akan digusur." Anda akan menjadi tunawisma.
Itulah yang dimaksud oleh Tanaka.
Konstitusi melarang penerapan hukum baru yang berlaku surut, tetapi dalam kasus pembangkit listrik tenaga nuklir, penyesuaian standar baru dapat diizinkan secara bersyarat.
Undang-undang menetapkan pengecualian hanya jika kepentingan publik dalam meningkatkan keselamatan melebihi kerugian yang dialami perusahaan listrik.
Akan tetapi, proposal Tanaka membuat semua PLTN menjadi ilegal tanpa pertimbangan atau tindakan hukum.
Lebih jauh lagi, usulan pribadi ini adalah sebuah memo yang bahkan tidak menjadi bagian dari peraturan komisi.
Komisi Regulator dapat melakukan apapun yang diinginkannya jika panduan administratif yang sewenang-wenang seperti itu diperbolehkan.
Jika mereka ingin menonaktifkan pembangkit listrik tenaga nuklir yang dimiliki oleh perusahaan listrik yang tidak mereka sukai, mereka dapat membuat standar keselamatan yang akan membuatnya menjadi sebuah pelanggaran dan menyatakan, "Mulai hari ini, Anda melakukan pelanggaran."
Ketika saya menunjukkan rencana pribadi Tanaka kepada para mantan birokrat, mereka semua terkejut.
Itu bahkan bukan dokumen publik.
Ketua Tanaka, yang berasal dari departemen teknik, mungkin tidak tahu bahwa pemasangan kembali adalah peraturan berbahaya yang berbatasan dengan pelanggaran Konstitusi.
Itu bukan ide pribadinya, tetapi mencerminkan keinginan administrasi DPJ saat itu.
Dalam sebuah wawancara dengan Hokkaido Shimbun pada tanggal 30 April lalu, mantan Perdana Menteri Kan menjawab.
Jika Anda bertanya apakah [pembangkit listrik tenaga nuklir] akan kembali ke kondisi semula, jawabannya adalah tidak.
Tidak mungkin 10 atau 20 reaktor akan dinyalakan kembali.
DPJ meninggalkan sebuah sistem yang tidak akan kembali normal dengan cepat.
Simbolnya adalah Otoritas Regulasi Nuklir, yang diciptakan dengan menghancurkan Badan Keselamatan Nuklir dan Industri.
[Dihilangkan]
LDP juga mendukung pembentukan Komisi Regulasi Nuklir yang independen.
Hal itu tidak bisa dibatalkan sekarang.
Seperti yang dikatakannya, Komisi Regulasi Nuklir adalah komisi Pasal 3 yang sangat independen (komisi dengan status yang sama dengan kementerian seperti yang diatur dalam Pasal 3 UU Organisasi Pemerintah Nasional), sehingga tidak ada lembaga pemerintah yang dapat menyentuhnya.
Karena sumber daya manusia yang besar di Kasumigaseki tidak tersedia, anggota komite adalah "toko pribadi" dan melakukan apa yang mereka inginkan.
Komisi Regulasi adalah "tembok idiot" yang ditinggalkan oleh DPJ untuk melindungi "tenaga nuklir nol" bahkan setelah mereka meninggalkan kekuasaan.
LDP juga setuju karena Yasuhisa Shiozaki dari LDP menulis undang-undang yang membentuk komisi tersebut.
Kelompok-kelompok anti-nuklir juga setuju dengan idenya untuk menciptakan NRC versi Jepang, tetapi METI tidak bekerja sama.
Oleh karena itu, Shiozaki, yang tidak dapat menulis undang-undang, mengalihdayakan undang-undang tersebut kepada perusahaan swasta untuk mendirikan NRC.
Sudah menjadi kepercayaan umum di Jepang bahwa komite administratif independen yang terdiri dari para ahli tidak dapat berfungsi karena pengetahuan tersimpan dalam organisasi. Namun, Komisi Regulasi membuktikan bahwa hal ini benar secara spektakuler.
Sementara itu, biaya bahan bakar sebesar 10 miliar yen hilang setiap hari, dan ekonomi Jepang tenggelam.
Kantor perdana menteri mulai berpikir bahwa sesuatu harus dilakukan, tetapi mereka harus mengabaikan rencana pribadi Tanaka.
Tidak ada undang-undang atau keputusan kabinet yang diperlukan untuk itu.
Yang perlu dilakukan Perdana Menteri Abe hanyalah mengadakan konferensi pers dan berkata, "Mulai hari ini, silakan operasikan pembangkit listrik tenaga nuklir sesuai dengan hukum.


30 Juli 2024 di Onomichi

De flesta av folket i Japan var helt omedvetna om de fakta hon avslöjade,

2024年08月05日 16時11分25秒 | 全般
Följande är hämtat från Yoshiko Sakurais ordinarie kolumn på förstasidan i dagens Sankei Shimbun.
Denna artikel bevisar också att hon är en nationell skatt, en högsta nationell skatt definierad av Saicho.
De barn som GHQ avlade föddes och växte upp i Japan efter kriget.
Barn som uppfostrades till att hata sin far, den japanska nationen (regeringen), genom att utnyttja sin absoluta ställning som segrare i kriget.
Med andra ord födde GHQ otaliga Smerdyakovs i Japan.
Samtidigt gav GHQ privilegier till Smerdyakovs med rötter i Korea. Smerdyakovs företrädare är Asahi Shimbun.
Den regering som representerade Smerdyakov var Japans demokratiska parti (DPJ), som skapades av Asahi Shimbun.

För första gången avslöjar detta dokument för Sankei Shimbuns prenumeranter att Smerdyakovs och hans gelikar fortfarande försöker tillfoga Japan betydande skador och åstadkomma landets undergång med otrolig dumhet.
De flesta människor i Japan var helt omedvetna om de fakta som avslöjades, vilket var höjden av dårskap.
Massmedia har avsiktligt hållit detta faktum dolt för allmänheten.
Det är därför jag har gjort den senare delen av artikeln, en passage, till titel på den japanska versionen och skickat ut den till den japanska allmänheten.
Den är ett måste att läsa, inte bara för Japans befolkning utan för människor över hela världen.

Regleringskommissionens djävulska blick
Antalet dödsfall till följd av värmeslag har skjutit i höjden.
I juli, för första gången på sex år, dog 123 personer av misstänkt värmeslag i Tokyos 23 stadsdelar, långt över 100.
Av dessa var över 90% över 60 år, och knappt 90% dog utan att använda luftkonditionering. 
Nuclear Regulation Authority, som har starka befogenheter som en kommitté enligt artikel 3 i National Government Organization Act, ansvarar för att bekräfta säkerheten vid kärnkraftsproduktion och göra vetenskapliga bedömningar från en neutral och opartisk ståndpunkt.
Japans elpriser är dock bland de högsta i världen på grund av att man fortsätter att överge detta ansvar och på grund av det absurda blockerandet av återstarten av kärnkraftverk.
En av tragedierna i denna situation är den kraftiga ökningen av dödsfall till följd av värmeslag. 
Den 2 augusti drog tillsynskommissionen officiellt slutsatsen att Japan Atomic Power Companys Tsuruga Unit 2 i Fukui Prefecture inte uppfyller de nya regleringsstandarderna.
Det fanns två kontroversiella punkter.
(1) Är förkastningen, kallad K-förkastningen, som ligger 300 sjömil norr om enhet 2, en aktiv förkastning?
(2) Sträcker sig K-förkastningen under enhet 2? 
Det finns en intressant stämpelbild.
Det är ett diagram som visar K-förkastningens läge och reaktorbyggnaden i reaktor 2, som Akira Ishiwata från tillsynskommissionen, som leder granskningen av Tsuruga reaktor 2, använde för att rapportera till ordförande Shinsuke Yamanaka vid tillsynskommissionen den 31 juli.
I samma dokument försvinner den röda linjen som indikerar K-förkastningen i mitten av diagrammet, och flera sprickzoner (sprickor) löper under reaktorbyggnaden på enhet 2.
Ishiwata har inte kunnat fastställa hur långt K-förkastningen sträcker sig.

Tadashi Narabayashi, professor vid Tokyo University of Technology, som sammanställt en rapport om risker med aktiva förkastningar och tekniska åtgärder för Atomic Energy Society of Japan, påpekade detta. 
Kärnkraftverket har undersökt åldern på den aktiva förkastningen genom att granska de geologiska sprickorna i dikena och den vulkaniska askan och mineralerna i de prover som tagits. Det har visat sig att K-förkastningen inte är en aktiv förkastning eftersom den är gammal och inte ansluter till botten av reaktorbyggnaderna", säger Narabayashi.
Den reglerande kommissionen avfärdade dock rapporten som "vag och utan vetenskaplig grund" och "möjligheten att K-förkastningen kommer att röra sig i framtiden kan inte förnekas". 
Berggrunden direkt under Unit 2-byggnaden består av granit som bildades för cirka 65 miljoner år sedan.
Sprickor i berget har visat att det inte har rört sig på många år och att det inte är kopplat till K-förkastningen.
Kärnkraftverket begärde en ytterligare undersökning för att ytterligare bevisa de punkter som den reglerande kommissionen förnekade, men kommissionen svarade inte. 
NRC svarade emellertid inte och avslutade diskussionen utan några bevis för att K-förkastningen var kopplad till andra kända sprickzoner direkt under enhet 2.
Det skulle vara en obekväm sanning om ytterligare forskning tydligare och mer vetenskapligt bevisade att K-förkastningen inte är aktiv och inte sträcker sig under reaktorbyggnaden för enhet 2. 
Koji Okamoto, professor vid Tokyos universitet och specialiserad på kärnteknik, avfärdade regleringskommissionens utspel som en "fantasyroman". 

Japan står inför en enorm ökning av efterfrågan på el, bland annat från AI (artificiell intelligens) och datacenter.
Frågan är om Japan kommer att kunna leverera tillräckligt med kraft och om man kommer att kunna sänka de globalt höga elpriserna till en rimlig nivå.
Vi får inte tillåta att ovetenskapliga beslut förhindrar återstart av kärnkraftverk, utarmar våra medborgares liv och undergräver vårt lands industrier.
Vi får inte öka antalet människor som dör för att de inte använder luftkonditionering på grund av de skyhöga elpriserna. 
Den primära rollen för Nuclear Regulatory Commission är att förbättra säkerheten inom kärnkraftsindustrin och berika människors liv.
I december 2012 meddelade den dåvarande premiärministern Shinzo Abe, som återtagit makten, att DPJ:s nollvision för kärnkraft skulle upphävas.
Den tidigare premiärministern Naoto Kan sade dock: "DPJ lämnade efter sig en mekanism som inte kan göras ogjord så lätt. Symbolen för detta är kärnkraftsmyndigheten", sade han och nämnde som ett specifikt exempel problemet med aktiva fel vid reaktorn Tsuruga nr 2 vid Japan Atomic Power Company (JGN) (Hokkaido Shimbun, 30 april 2013).
Nuclear Regulation Authoritys syn på kärnkraftsindustrin är fientlig och djävulsk, eftersom den ligger i linje med Kans plan att förhindra att kärnkraftverk återstartas och att uppnå "noll" kärnkraft. 
I Europa och USA är t.ex. alla inspektionsrapporter för kärnkraftverk elektroniska och kan läsas på en dator, men i Japan måste de skrivas ut och lämnas in på papper.
Tillsynsmyndigheten kräver att kärnkraftverksbolagen lämnar in 100.000 sidor med inspektionsrelaterade dokument, eller 150 volymer med 10 centimeter tjocka rörfiler, som staplade på varandra mäter 15 meter, eller motsvarande en femvåningsbyggnad.
För närvarande arbetar 300 personer i en hyrd gymnastiksal i Rokkasho Village, Aomori Prefecture, med att förbereda de dokument som krävs av den reglerande kommissionen. 
Regleringskommissionen inspekterar de dokument som upprättats på detta sätt, hittar skrivfel och utelämnanden och beordrar att dokumenten ska göras om.
Det är ren och skär galenskap. 
En expertgrupp från Internationella atomenergiorganet (IAEA) har också riktat hård kritik mot tillsynsnämnden.
I början av 2016 släppte IAEA en preliminär bedömning efter en 12 dagar lång utredning av tillsynskommissionens arbete.
Det första konkreta exemplet på förbättringar som skulle göras i kommissionen var att "kommissionen bör samla mer kompetent och erfaren personal och förbättra sin tekniska kapacitet när det gäller säkerheten för kärnkraftsfragment genom utbildning, forskning och tvärvetenskapligt samarbete". 
IAEA:s förslag om att "samla kompetent personal" är pinsamt för tillsynskommissionen. 
För närvarande har byggandet av små modulära reaktorer (SMR) och innovativa reaktorer påbörjats i USA och Europa.
Vissa amerikanska universitet håller på att installera SMR och mikroreaktorer (små reaktorer) på sina campusområden.
Ett särskilt team från IAEA och den amerikanska tillsynsmyndigheten NRC (Nuclear Regulatory Commission) planerar för detta i samarbete med universiteten.
Tadashi Narabayashi, en särskilt utsedd professor vid Tokyo Institute of Technology, skrattade bittert. 
"Det japanska NRC kommer förmodligen att granska SMR i mer än tio år", säger han. "Men de har ingen kunskap om SMR, så de kommer inte att kunna genomföra själva granskningen. På så sätt hamnar vårt lands vetenskapliga och tekniska framsteg allt längre efter resten av världen." 
LDP kan inte vidta några åtgärder eftersom man är rädd för att den reglerande kommissionen, som Kan har skapat för att förstöra kärnkraftverk med intensiv fientlighet, är en mycket oberoende panel med tre domare.
Det är skamligt. 
Som IAEA har rekommenderat bör man utse mer kompetenta och erfarna personer till tillsynskommissionen, för folkets och det nationella intressets skull.
Dessutom bör man ta itu med dialogen mellan tillsynskommissionen och politiken, vilket är standard i alla länder.
Säkerställa en stabil energiförsörjning som en grund för ekonomisk säkerhet och ett säkert och välmående liv för folket.


30/7/2024 i Onomichi


A maioria do povo do Japão desconhecia por completo os factos que ela revelou,

2024年08月05日 16時03分20秒 | 全般
O texto que se segue foi retirado da coluna regular de Yoshiko Sakurai na primeira página do Sankei Shimbun de hoje.
Este artigo também prova que ela é um tesouro nacional, um tesouro nacional supremo definido por Saicho.
As crianças que a GHQ concebeu deram à luz e foram criadas no Japão depois da guerra.
Crianças que foram criadas para odiar o seu pai, a nação japonesa (governo), usando a sua posição absoluta como vencedores da guerra.
Por outras palavras, a GHQ deu à luz inúmeros Smerdyakovs no Japão.
Ao mesmo tempo, a GHQ concedeu privilégios aos Smerdyakovs com raízes na Coreia. O representante dos Smerdyakovs é o Asahi Shimbun.
O governo que representava os Smerdyakov era o Partido Democrático do Japão (DPJ), criado pelo Asahi Shimbun.

Pela primeira vez, este jornal revela aos assinantes do Sankei Shimbun que Smerdyakov e a sua laia continuam a tentar infligir danos significativos ao Japão e provocar a queda do país com uma estupidez inacreditável.
A maior parte da população japonesa desconhecia completamente os factos revelados, que eram o cúmulo da insensatez.
Os meios de comunicação social mantiveram intencionalmente este facto escondido do público.
É por isso que fiz da última parte do artigo, uma passagem, o título da versão japonesa, e enviei-a ao público japonês.
É uma leitura obrigatória não só para o povo do Japão, mas para pessoas de todo o mundo.
O olhar diabólico da Comissão Reguladora
O número de mortes por insolação subiu em flecha.
Em julho, pela primeira vez em seis anos, 123 pessoas morreram por suspeita de insolação nos 23 bairros de Tóquio, ou seja, muito mais de 100.
Destas, mais de 90% tinham mais de 60 anos e quase 90% morreram sem utilizar ar condicionado. 
A Autoridade de Regulação Nuclear, que tem uma forte autoridade como comité ao abrigo do artigo 3.º da Lei de Organização do Governo Nacional, é responsável por confirmar a segurança da produção de energia nuclear e por fazer juízos científicos de um ponto de vista neutro e imparcial.
No entanto, os preços da eletricidade no Japão estão entre os mais elevados do mundo devido ao abandono contínuo desta responsabilidade e ao bloqueio absurdo do reinício das centrais nucleares.
Uma das tragédias desta situação é o aumento acentuado do número de mortes por insolação. 
No dia 2 de agosto, a Comissão Reguladora concluiu oficialmente que a Unidade 2 de Tsuruga da Japan Atomic Power Company, na província de Fukui, não cumpre as novas normas regulamentares.
Houve dois pontos de controvérsia.
(1) A falha, designada por falha K, localizada 300 selos a norte da Unidade 2, é uma falha ativa?
(2) A falha K estende-se abaixo da Unidade 2? 
Existe uma imagem interessante.
Trata-se de um diagrama que mostra a localização da falha K e o edifício do reator da Unidade 2, que Akira Ishiwata, da Comissão Reguladora, que está a dirigir a análise da Unidade 2 de Tsuruga, utilizou para apresentar um relatório ao Presidente Shinsuke Yamanaka na Comissão Reguladora, em 31 de julho.
No mesmo documento, a linha vermelha que indica a falha K desaparece no meio do diagrama e várias zonas de fratura (fissuras) correm sob o edifício do reator da Unidade 2.
Com base nas provas, o Sr. Ishiwata não foi capaz de determinar até onde se estende a falha K.
Tadashi Narabayashi, professor da Universidade de Tecnologia de Tóquio, que elaborou um relatório sobre os riscos de falhas activas e medidas de engenharia para a Sociedade de Energia Atómica do Japão, chamou a atenção para este facto. 
A central nuclear investigou a idade da falha ativa através do exame das fissuras geológicas nas trincheiras e das cinzas vulcânicas e minerais nas amostras recolhidas. Ficou provado que a falha K não é uma falha ativa porque é antiga e não está ligada ao fundo dos edifícios do reator", disse Narabayashi.
No entanto, a Comissão Reguladora considerou o relatório "vago e sem base científica" e "a possibilidade de a falha K se deslocar no futuro não pode ser negada". 
A rocha diretamente por baixo do edifício da Unidade 2 é granito formado há cerca de 65 milhões de anos.
As fissuras na rocha provaram que esta não se moveu durante muitos anos e não está ligada à falha K.
A central nuclear solicitou uma investigação adicional para provar ainda mais os pontos que a Comissão reguladora negou, mas a Comissão não respondeu. 
No entanto, a NRC não respondeu e encerrou a discussão sem qualquer prova de que a falha K estava ligada a outras zonas de fratura conhecidas diretamente abaixo da Unidade 2.
Seria uma verdade inconveniente se a investigação adicional provasse de forma mais clara e científica que a falha K não está ativa e não se estende por baixo do edifício do reator da Unidade 2. 
Koji Okamoto, professor da Universidade de Tóquio, especializado em engenharia nuclear, considerou o projeto da Comissão Reguladora como um "romance de fantasia". 
O Japão está a enfrentar um enorme aumento da procura de eletricidade, incluindo a IA (inteligência artificial) e os centros de dados.
A questão é saber se o Japão será capaz de fornecer energia suficiente e se conseguirá reduzir os preços da eletricidade, globalmente elevados, para um nível razoável.
Não podemos permitir que decisões não científicas impeçam o reinício das centrais nucleares, empobreçam a vida dos nossos cidadãos e prejudiquem as indústrias do nosso país.
Não podemos aumentar o número de pessoas que morrem por não usarem ar condicionado devido ao aumento dos preços da eletricidade. 
O principal papel da Comissão de Regulamentação Nuclear é melhorar a segurança da indústria nuclear e enriquecer a vida das pessoas.
Em dezembro de 2012, o então Primeiro-Ministro Shinzo Abe, que recuperou o poder, anunciou uma inversão geral da política de energia nuclear zero do DPJ.
No entanto, o antigo Primeiro-Ministro Naoto Kan afirmou: "O DPJ deixou para trás um mecanismo que não pode ser desfeito tão facilmente. O símbolo disso é a Autoridade de Regulação Nuclear", afirmou, citando como exemplo específico o problema das falhas activas no reator Tsuruga n.º 2 da Japan Atomic Power Company (JGN) (Hokkaido Shimbun, 30 de abril de 2013).
A visão da Autoridade de Regulação Nuclear sobre a indústria nuclear é hostil e diabólica, uma vez que está em sintonia com o plano de Kan de impedir que as centrais nucleares voltem a funcionar e de alcançar a energia nuclear "zero". 
Por exemplo, na Europa e nos Estados Unidos, todos os registos de inspeção das centrais nucleares são electrónicos e podem ser consultados num computador, mas no Japão têm de ser transcritos e apresentados em papel.
A agência reguladora exige que as empresas de centrais nucleares apresentem 100.000 páginas de documentos relacionados com a inspeção, ou 150 volumes de ficheiros de tubos com 10 centímetros de espessura, que, quando empilhados, medem 15 metros, ou o equivalente a um edifício de cinco andares.
Atualmente, 300 pessoas estão a trabalhar num ginásio alugado na aldeia de Rokkasho, na província de Aomori, para preparar os documentos exigidos pela Comissão Reguladora. 
A Comissão Reguladora inspecciona os documentos assim preparados, encontra erros tipográficos e omissões e ordena que os documentos sejam refeitos.
É uma verdadeira loucura. 
Uma equipa de peritos da Agência Internacional da Energia Atómica (AIEA) também criticou duramente a Comissão Reguladora.
No início de 2016, a AIEA publicou uma avaliação provisória após uma investigação de 12 dias sobre o trabalho da Comissão Reguladora.
O primeiro exemplo concreto de melhorias a introduzir na Comissão foi que "a Comissão deve reunir pessoal mais competente e experiente e melhorar as suas capacidades técnicas relacionadas com a segurança dos fragmentos nucleares através da educação, formação, investigação e cooperação interdisciplinar". 
A sugestão da AIEA de "reunir pessoal competente" embaraça a Comissão de Regulação. 
Atualmente, a construção de pequenos reactores modulares (SMR) e de reactores inovadores foi iniciada nos Estados Unidos e na Europa.
Algumas universidades americanas estão a instalar SMRs e microrreatores (reatores minúsculos) nos seus campus.
Estão em curso planos de uma equipa especial da AIEA e da Comissão Reguladora Nuclear dos EUA (NRC) em cooperação com universidades.
Tadashi Narabayashi, um professor do Instituto de Tecnologia de Tóquio especialmente nomeado para o efeito, riu-se amargamente. 
"A NRC japonesa vai provavelmente analisar os SMR durante mais de dez anos", disse. "Mas não têm conhecimentos sobre os SMR, pelo que não serão capazes de efetuar a análise propriamente dita. Desta forma, o progresso científico e tecnológico do nosso país está a ficar cada vez mais para trás em relação ao resto do mundo". 
O LDP não pode agir porque teme que a Comissão Reguladora, que Kan criou para destruir as centrais nucleares com intensa hostilidade, seja um painel de três juízes altamente independente.
É uma vergonha. 
Tal como a AIEA aconselhou, é necessário nomear pessoas mais competentes e experientes para a Comissão Reguladora, a bem do povo e do interesse nacional.
Além disso, o diálogo entre a Comissão Reguladora e a política deve ser abordado, o que é normal em todos os países.
Garantir um abastecimento estável de energia como base para a segurança económica e uma vida segura e próspera para a população.


30/07/2024 em Onomichi


La plupart des Japonais ignoraient totalement les faits qu’elle révélait.

2024年08月05日 16時00分00秒 | 全般
L'article suivant est tiré de la chronique régulière de Yoshiko Sakurai en première page du Sankei Shimbun d'aujourd'hui.
Cet article prouve également qu'elle est un trésor national, un trésor national suprême défini par Saicho.
Les enfants que le GHQ a conçus sont nés et ont grandi au Japon après la guerre.
Des enfants qui ont été élevés dans la haine de leur père, la nation japonaise (le gouvernement), en utilisant leur position absolue de vainqueurs de la guerre.
En d'autres termes, le GHQ a donné naissance à d'innombrables Smerdyakov au Japon.
Dans le même temps, le GHQ a accordé des privilèges aux Smerdyakov ayant des racines en Corée. Le représentant des Smerdyakov est l'Asahi Shimbun.
Le gouvernement représentant Smerdyakov est le Parti démocratique du Japon (PDJ), créé par l'Asahi Shimbun.

Pour la première fois, ce document révèle aux abonnés du Sankei Shimbun que Smerdyakovs et ses semblables tentent toujours d'infliger des dommages importants au Japon et de provoquer la chute du pays avec une incroyable stupidité.
La plupart des Japonais ignoraient totalement les faits révélés, qui étaient le comble de la folie.
Les médias ont intentionnellement caché ce fait au public.
C'est pourquoi j'ai fait de la dernière partie de l'article, un passage, le titre de la version japonaise et l'ai envoyée au public japonais.
Il s'agit d'une lecture indispensable non seulement pour les Japonais, mais aussi pour le monde entier.

Le regard du diable de la Commission de régulation
Le nombre de décès dus à des coups de chaleur est monté en flèche.
En juillet, pour la première fois en six ans, 123 personnes sont mortes d'un coup de chaleur présumé dans les 23 quartiers de Tokyo, soit bien plus que 100.
Plus de 90 % d'entre elles avaient plus de 60 ans et un peu moins de 90 % sont mortes sans avoir utilisé l'air conditionné. 
L'autorité de régulation nucléaire, qui dispose d'une forte autorité en tant que comité en vertu de l'article 3 de la loi sur l'organisation du gouvernement national, est chargée de confirmer la sûreté de la production d'énergie nucléaire et de formuler des jugements scientifiques d'un point de vue neutre et impartial.
Cependant, les prix de l'électricité au Japon sont parmi les plus élevés au monde en raison de l'abandon continu de cette responsabilité et du blocage absurde du redémarrage des centrales nucléaires.
L'une des tragédies de cette situation est la forte augmentation du nombre de décès dus aux coups de chaleur. 
Le 2 août, la Commission de régulation a officiellement conclu que l'unité 2 de Tsuruga de la Japan Atomic Power Company, dans la préfecture de Fukui, n'était pas conforme aux nouvelles normes réglementaires.
Deux points de controverse ont été soulevés.
(1) La faille, appelée faille K, située à 300 scellés au nord de l'unité 2, est-elle une faille active ?
(2) La faille K s'étend-elle sous l'unité 2 ? 
Il existe une image coup de poing intéressante.
Il s'agit d'un diagramme montrant l'emplacement de la faille K et le bâtiment du réacteur de l'unité 2, qu'Akira Ishiwata de la Commission de régulation, qui dirige l'examen de l'unité 2 de Tsuruga, a utilisé pour faire son rapport au président Shinsuke Yamanaka de la Commission de régulation le 31 juillet.
Dans ce même document, la ligne rouge indiquant la faille K disparaît au milieu du diagramme, et de multiples zones de fracture (fissures) s'étendent sous le bâtiment du réacteur de l'unité 2.
Sur la base de ces éléments, M. Ishiwata n'a pas été en mesure de déterminer jusqu'où s'étend la faille K.

Tadashi Narabayashi, professeur à l'université de technologie de Tokyo, qui a rédigé un rapport sur les risques liés aux failles actives et les mesures d'ingénierie pour la Société japonaise de l'énergie atomique, l'a souligné. 
La centrale nucléaire a étudié l'âge de la faille active en examinant les fissures géologiques dans les tranchées ainsi que les cendres volcaniques et les minéraux dans les échantillons prélevés. Il a été prouvé que la faille K n'est pas une faille active parce qu'elle est ancienne et qu'elle n'est pas reliée à la base des bâtiments du réacteur", a déclaré M. Narabayashi.
Cependant, la Commission de régulation a rejeté le rapport en le qualifiant de "vague et dépourvu de base scientifique" et "la possibilité que la faille K se déplace à l'avenir ne peut être niée". 
Le socle rocheux situé directement sous le bâtiment de l'unité 2 est constitué de granit formé il y a environ 65 millions d'années.
Des fissures dans la roche ont prouvé qu'elle n'a pas bougé depuis de nombreuses années et qu'elle n'est pas liée à la faille K.
La centrale nucléaire a demandé un complément d'enquête pour prouver davantage les points que la Commission de régulation avait rejetés, mais la Commission n'a pas répondu. 
Cependant, la NRC n'a pas répondu et a mis fin à la discussion sans aucune preuve que la faille K était connectée à d'autres zones de fracture connues directement sous l'unité 2.
Ce serait une vérité dérangeante si des recherches supplémentaires prouvaient plus clairement et scientifiquement que la faille K n'est pas active et ne s'étend pas sous le bâtiment du réacteur de l'unité 2. 
Koji Okamoto, professeur à l'université de Tokyo spécialisé dans l'ingénierie nucléaire, a qualifié le projet de la commission de régulation de "roman fantastique". 


Le Japon est confronté à une augmentation considérable de la demande d'électricité, notamment en raison de l'IA (intelligence artificielle) et des centres de données.
La question est de savoir si le Japon sera en mesure de fournir suffisamment d'électricité et de ramener les prix élevés de l'électricité à un niveau raisonnable.
Nous ne devons pas permettre que des décisions non scientifiques empêchent le redémarrage des centrales nucléaires, appauvrissent la vie de nos concitoyens et sapent les industries de notre pays.
Nous ne devons pas augmenter le nombre de personnes qui meurent parce qu'elles n'utilisent pas l'air conditionné en raison de la flambée des prix de l'électricité. 
Le rôle principal de la Commission de régulation nucléaire est d'améliorer la sécurité de l'industrie nucléaire et d'enrichir la vie des gens.
En décembre 2012, le Premier ministre de l'époque, Shinzo Abe, qui a repris le pouvoir, a annoncé un revirement général de la politique du DPJ en matière d'énergie nucléaire.
Cependant, l'ancien Premier ministre Naoto Kan a déclaré : "Le PDJ a laissé derrière lui un mécanisme qui ne peut pas être défait si facilement. Le symbole de ce mécanisme est l'Autorité de régulation nucléaire", a-t-il déclaré, citant comme exemple spécifique le problème des failles actives du réacteur Tsuruga n° 2 de la Japan Atomic Power Company (JGN) (Hokkaido Shimbun, 30 avril 2013).
Le point de vue de l'Autorité de régulation nucléaire sur l'industrie nucléaire est hostile et diabolique, car il s'inscrit dans le cadre du plan de Kan visant à empêcher le redémarrage des centrales nucléaires et à parvenir à une énergie nucléaire "zéro". 
Par exemple, en Europe et aux États-Unis, tous les rapports d'inspection des centrales nucléaires sont électroniques et peuvent être consultés sur un ordinateur, alors qu'au Japon, ils doivent être transcrits et présentés sur papier.
L'agence de régulation exige des compagnies de centrales nucléaires qu'elles soumettent 100 000 pages de documents liés à l'inspection, soit 150 volumes de dossiers de tuyaux de 10 centimètres d'épaisseur qui, empilés, mesurent 15 mètres, soit l'équivalent d'un immeuble de cinq étages.
Actuellement, 300 personnes travaillent dans un gymnase loué dans le village de Rokkasho, dans la préfecture d'Aomori, pour préparer les documents exigés par la commission de régulation. 
La Commission de régulation inspecte les documents ainsi préparés, trouve des erreurs typographiques et des omissions, et ordonne que les documents soient refaits.
C'est de la pure folie. 
Une équipe d'experts de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) a également critiqué sévèrement la Commission de régulation.
Début 2016, l'AIEA a publié une évaluation provisoire après une enquête de 12 jours sur le travail de la Commission de régulation.
Le premier exemple concret d'améliorations à apporter à la Commission était que "la Commission devrait rassembler un personnel plus compétent et plus expérimenté et améliorer ses capacités techniques liées à la sûreté des fragments nucléaires par l'éducation, la formation, la recherche et la coopération interdisciplinaire." 
La suggestion de l'AIEA de "rassembler du personnel compétent" embarrasse la Commission de réglementation. 
Actuellement, la construction de petits réacteurs modulaires (SMR) et de réacteurs innovants a commencé aux États-Unis et en Europe.
Certaines universités américaines installent des SMR et des microréacteurs (réacteurs minuscules) sur leurs campus.
Une équipe spéciale de l'AIEA et la Commission américaine de réglementation nucléaire (NRC), en coopération avec les universités, sont en train d'élaborer des plans.
Tadashi Narabayashi, un professeur de l'Institut de technologie de Tokyo spécialement nommé, rit amèrement. 
"La NRC japonaise examinera probablement les SMR pendant plus de dix ans", a-t-il déclaré. "Mais comme elle n'a aucune connaissance des SMR, elle ne sera pas en mesure de procéder elle-même à l'examen. Ainsi, les progrès scientifiques et technologiques de notre pays prennent du retard par rapport au reste du monde. 
Le PLD ne peut pas agir parce qu'il craint que la Commission de régulation, que Kan a créée pour détruire les centrales nucléaires avec une hostilité intense, soit un groupe de trois juges hautement indépendants.
C'est une honte. 
Comme l'a conseillé l'AIEA, il faut nommer des personnes plus compétentes et plus expérimentées à la Commission de régulation, dans l'intérêt de la population et de l'intérêt national.
En outre, le dialogue entre la commission de régulation et le monde politique devrait être abordé, comme c'est le cas dans tous les pays.
Garantir un approvisionnement énergétique stable comme fondement de la sécurité économique et d'une vie sûre et prospère pour le peuple.


30/07/2024 à Onomichi


La mayoría de la gente de Japón desconocía por completo los hechos que ella reveló,

2024年08月05日 15時57分49秒 | 全般
Lo que sigue es de la columna habitual de Yoshiko Sakurai en la portada del Sankei Shimbun de hoy.
Este artículo también demuestra que ella es un tesoro nacional, un tesoro nacional supremo definido por Saicho.
Los niños que concibió GHQ nacieron y crecieron en Japón después de la guerra.
Niños que fueron criados para odiar a su padre, la nación (gobierno) japonesa, valiéndose de su posición absoluta como vencedores de la guerra.
En otras palabras, GHQ dio a luz a innumerables Smerdyakovs en Japón.
Al mismo tiempo, el GHQ concedió privilegios a los Smerdyakov con raíces en Corea. El representante de los Smerdyakovs es el Asahi Shimbun.
El gobierno que representaba a los Smerdyakov era el Partido Democrático de Japón (PDJ), creado por el Asahi Shimbun.

Por primera vez, este artículo revela a los suscriptores del Sankei Shimbun que Smerdyakovs y los de su calaña siguen intentando infligir un daño significativo a Japón y provocar la caída del país con una estupidez increíble.
La mayoría de la población de Japón desconocía por completo los hechos que revelaba, que eran el colmo de la insensatez.
Los medios de comunicación ocultaron intencionadamente este hecho a la opinión pública.
Por eso he hecho de la última parte del artículo, un pasaje, el título de la versión japonesa, y la he enviado al público japonés.
Es una lectura obligada no sólo para los japoneses, sino para todo el mundo.

La mirada diabólica de la Comisión Reguladora
El número de muertes por insolación se ha disparado.
En julio, por primera vez en seis años, 123 personas murieron por presunto golpe de calor en los 23 distritos de Tokio, superando ampliamente el centenar.
De ellas, más del 90% eran mayores de 60 años, y algo menos del 90% murieron sin utilizar aire acondicionado. 
La Autoridad de Regulación Nuclear, que tiene una gran autoridad como comité en virtud del artículo 3 de la Ley de Organización del Gobierno Nacional, es responsable de confirmar la seguridad de la generación de energía nuclear y de emitir juicios científicos desde un punto de vista neutral e imparcial.
Sin embargo, los precios de la electricidad en Japón se encuentran entre los más altos del mundo debido a la continua dejación de esta responsabilidad y al absurdo bloqueo del reinicio de las centrales nucleares.
Una de las tragedias de esta situación es el fuerte aumento de las muertes por insolación. 
El 2 de agosto, la Comisión Reguladora concluyó oficialmente que la Unidad 2 de Tsuruga de la Compañía de Energía Atómica de Japón, en la prefectura de Fukui, no cumple las nuevas normas reguladoras.
Hubo dos puntos de controversia.
(1) ¿Es la falla, denominada falla K, situada 300 sellos al norte de la Unidad 2, una falla activa?
(2) ¿Se extiende la falla K por debajo de la Unidad 2? 
Hay una interesante imagen de perforación.
Se trata de un diagrama que muestra la ubicación de la falla K y el edificio del reactor de la Unidad 2, que Akira Ishiwata, de la Comisión Reguladora, que dirige la revisión de la Unidad 2 de Tsuruga, utilizó para informar al presidente Shinsuke Yamanaka en la Comisión Reguladora el 31 de julio.
En el mismo documento, la línea roja que indica la falla K desaparece en medio del diagrama, y múltiples zonas de fractura (grietas) discurren bajo el edificio del reactor de la Unidad 2.
Basándose en las pruebas, el Sr. Ishiwata no ha podido determinar hasta dónde se extiende la falla K.

Así lo señaló Tadashi Narabayashi, profesor de la Universidad Tecnológica de Tokio que elaboró un informe sobre riesgos de fallas activas y medidas de ingeniería para la Sociedad de Energía Atómica de Japón. 
La central nuclear ha investigado la antigüedad de la falla activa examinando las fisuras geológicas de las zanjas y las cenizas volcánicas y minerales de las muestras tomadas. Se ha demostrado que la falla K no es una falla activa porque es antigua y no conecta con la parte inferior de los edificios del reactor", dijo Narabayashi.
Sin embargo, la Comisión Reguladora tachó el informe de "vago y carente de base científica" y "no se puede negar la posibilidad de que la falla K se mueva en el futuro". 
El lecho rocoso directamente bajo el edificio de la Unidad 2 es granito formado hace unos 65 millones de años.
Las grietas de la roca han demostrado que no se ha movido en muchos años y que no está conectada a la falla K".
La central nuclear solicitó una investigación adicional para seguir probando los puntos que la Comisión Reguladora negaba, pero la Comisión no respondió. 
Sin embargo, la NRC no respondió y dio por terminada la discusión sin ninguna prueba de que la falla K estuviera conectada a otras zonas de fractura conocidas directamente debajo de la Unidad 2.
Sería una verdad incómoda si investigaciones adicionales demostraran de forma más clara y científica que la falla K no está activa y no se extiende por debajo del edificio del reactor de la Unidad 2. 
Koji Okamoto, profesor de la Universidad de Tokio especializado en ingeniería nuclear, tachó el argumento de la Comisión Reguladora de "novela fantástica". 

Japón se enfrenta a un enorme aumento de la demanda de electricidad, incluida la procedente de la IA (inteligencia artificial) y los centros de datos.
La cuestión es si Japón será capaz de suministrar suficiente energía y si podrá reducir a un nivel razonable los elevados precios de la electricidad en todo el mundo.
No debemos permitir que decisiones acientíficas impidan el reinicio de las centrales nucleares, empobrezcan la vida de nuestros ciudadanos y socaven las industrias de nuestra nación.
No debemos aumentar el número de personas que mueren por no utilizar el aire acondicionado debido a la subida de los precios de la electricidad. 
La función principal de la Comisión Reguladora Nuclear es mejorar la seguridad de la industria nuclear y enriquecer la vida de las personas.
En diciembre de 2012, el entonces primer ministro Shinzo Abe, que recuperó el poder, anunció una revocación general de la política de energía nuclear cero del PDJ.
Sin embargo, el ex primer ministro Naoto Kan declaró: "El PDJ dejó atrás un mecanismo que no puede deshacerse tan fácilmente. El símbolo de ello es la Autoridad de Regulación Nuclear", dijo, citando como ejemplo concreto el problema de los fallos activos en el reactor Tsuruga nº 2 de la Compañía Japonesa de Energía Atómica (JGN) (Hokkaido Shimbun, 30 de abril de 2013).
La visión de la Autoridad de Regulación Nuclear sobre la industria nuclear es hostil y diabólica, ya que trabaja en consonancia con el plan de Kan de impedir que se vuelvan a poner en marcha las centrales nucleares y lograr la energía nuclear "cero". 
Por ejemplo, en Europa y Estados Unidos, todos los registros de inspección de las centrales nucleares son electrónicos y pueden consultarse en un ordenador, pero en Japón deben transcribirse y presentarse en papel.
La agencia reguladora exige a las empresas de centrales nucleares que presenten 100.000 páginas de documentos relacionados con la inspección, o 150 volúmenes de archivos de tuberías de 10 centímetros de grosor que, apilados, miden 15 metros, o el equivalente a un edificio de cinco plantas.
Actualmente, 300 personas trabajan en un gimnasio alquilado en el pueblo de Rokkasho, en la prefectura de Aomori, para preparar los documentos exigidos por la Comisión Reguladora. 
La Comisión Reguladora inspecciona los documentos así preparados, encuentra errores tipográficos y omisiones, y ordena que se rehagan.
Es una auténtica locura. 
Un equipo de expertos del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) también ha criticado duramente a la Comisión Reguladora.
A principios de 2016, el OIEA publicó una evaluación provisional tras una investigación de 12 días sobre el trabajo de la Comisión Reguladora.
El primer ejemplo concreto de mejoras a realizar en la Comisión era que "la Comisión debería reunir personal más competente y experimentado y mejorar sus capacidades técnicas relacionadas con la seguridad de los fragmentos nucleares a través de la educación, la formación, la investigación y la cooperación interdisciplinar." 
La sugerencia del OIEA de "reunir personal competente" avergüenza a la Comisión Reguladora. 
Actualmente, la construcción de pequeños reactores modulares (SMR) y reactores innovadores ha comenzado en Estados Unidos y Europa.
Algunas universidades estadounidenses están instalando SMR y microreactores (reactores diminutos) en sus campus.
Un equipo especial del OIEA y la Comisión Reguladora Nuclear de Estados Unidos (NRC), en colaboración con las universidades, están elaborando planes al respecto.
Tadashi Narabayashi, catedrático del Instituto Tecnológico de Tokio, se rió amargamente. 
"La NRC japonesa probablemente revisará los SMR durante más de diez años", dijo. "Pero no tienen conocimientos sobre los SMR, así que no podrán llevar a cabo la revisión por sí mismos. De este modo, el progreso científico y tecnológico de nuestro país se está quedando más atrás que el del resto del mundo." 
El PLD no puede tomar medidas porque teme que la Comisión Reguladora, que Kan ha creado para destruir las centrales nucleares con intensa hostilidad, sea un panel de tres jueces altamente independiente.
Es vergonzoso. 
Como ha aconsejado el OIEA, hay que nombrar a personas más competentes y experimentadas en la Comisión Reguladora por el bien del pueblo y del interés nacional.
Además, debería abordarse el diálogo entre la Comisión Reguladora y la política, algo habitual en todos los países.
Garantizar un suministro energético estable como base para la seguridad económica y una vida segura y próspera para el pueblo.


30/7/2024 en Onomichi


Die meisten Menschen in Japan waren sich der von ihr enthüllten Tatsachen überhaupt

2024年08月05日 15時56分33秒 | 全般
Der folgende Artikel stammt aus der regelmäßigen Kolumne von Yoshiko Sakurai auf der Titelseite der heutigen Sankei Shimbun.
Auch dieser Artikel beweist, dass sie ein nationaler Schatz ist, ein oberster nationaler Schatz im Sinne von Saicho.
Die Kinder, die das GHQ gezeugt hat, wurden nach dem Krieg in Japan geboren und aufgezogen.
Kinder, die dazu erzogen wurden, ihren Vater, die japanische Nation (Regierung), zu hassen, indem sie ihre absolute Position als Sieger des Krieges ausnutzten.
Mit anderen Worten: Das GHQ brachte in Japan unzählige Smerdyakovs zur Welt.
Gleichzeitig gewährte das GHQ den Smerdyakovs mit Wurzeln in Korea Privilegien. Der Vertreter der Smerdyakovs ist die Asahi Shimbun.
Die Regierung, die Smerdyakov vertritt, ist die Demokratische Partei Japans (DPJ), die von der Asahi Shimbun gegründet wurde.

Zum ersten Mal enthüllt dieses Papier den Abonnenten der Sankei Shimbun, dass Smerdyakovs und seinesgleichen immer noch versuchen, Japan erheblichen Schaden zuzufügen und mit unglaublicher Dummheit den Untergang des Landes herbeizuführen.
Die meisten Menschen in Japan waren sich der Tatsachen, die sie aufgedeckt haben, überhaupt nicht bewusst, was der Gipfel der Dummheit war.
Die Massenmedien haben diese Tatsache absichtlich vor der Öffentlichkeit verborgen gehalten.
Deshalb habe ich den letzten Teil des Artikels, eine Passage, zum Titel der japanischen Version gemacht und ihn an die japanische Öffentlichkeit geschickt.
Er ist ein Muss, nicht nur für die Menschen in Japan, sondern für Menschen in der ganzen Welt.

Der Teufelsblick der Regulierungskommission
Die Zahl der Todesfälle durch Hitzschlag ist in die Höhe geschnellt.
Im Juli starben zum ersten Mal seit sechs Jahren 123 Menschen in den 23 Bezirken Tokios an dem Verdacht auf einen Hitzschlag, weit mehr als 100.
Davon waren über 90 % über 60 Jahre alt, und knapp 90 % starben, ohne eine Klimaanlage zu benutzen. 
Die Atomaufsichtsbehörde, die als Ausschuss gemäß Artikel 3 des Gesetzes über die Organisation der nationalen Regierung über starke Befugnisse verfügt, hat die Aufgabe, die Sicherheit der Kernenergieerzeugung zu bestätigen und wissenschaftliche Urteile von einem neutralen und unparteiischen Standpunkt aus zu fällen.
Die japanischen Strompreise gehören jedoch zu den höchsten der Welt, weil diese Verantwortung immer wieder vernachlässigt wird und die Wiederinbetriebnahme von Kernkraftwerken auf absurde Weise blockiert wird.
Eine der Tragödien dieser Situation ist die starke Zunahme der Todesfälle durch Hitzschlag. 
Am 2. August stellte die Aufsichtsbehörde offiziell fest, dass der Reaktorblock 2 der Japan Atomic Power Company in der Präfektur Fukui nicht den neuen Vorschriften entspricht.
Es gab zwei kontroverse Punkte.
(1) Handelt es sich bei der Verwerfung, der so genannten K-Verwerfung, die sich 300 Siegel nördlich von Block 2 befindet, um eine aktive Verwerfung?
(2) Erstreckt sich die K-Verwerfung unter Block 2? 
Es gibt ein interessantes Stanzbild.
Es handelt sich um ein Diagramm, das die Lage der K-Verwerfung und des Reaktorgebäudes von Block 2 zeigt und das Akira Ishiwata von der Aufsichtsbehörde, der die Überprüfung von Block 2 in Tsuruga leitet, am 31. Juli dem Vorsitzenden der Aufsichtsbehörde Shinsuke Yamanaka vorlegte.
In demselben Dokument verschwindet die rote Linie, die die K-Verwerfung anzeigt, in der Mitte des Diagramms, und mehrere Bruchzonen (Risse) verlaufen unter dem Reaktorgebäude von Block 2.
Anhand der Beweise konnte Herr Ishiwata nicht feststellen, wie weit die K-Verwerfung reicht.

Tadashi Narabayashi, ein Professor der Technischen Universität Tokio, der für die Atomic Energy Society of Japan einen Bericht über aktive Verwerfungsrisiken und technische Maßnahmen erstellt hat, wies darauf hin. 
Das KKW hat das Alter der aktiven Verwerfung durch Untersuchung der geologischen Risse in den Gräben und der vulkanischen Asche und Mineralien in den entnommenen Proben untersucht. Es hat sich gezeigt, dass die K-Verwerfung keine aktive Verwerfung ist, weil sie alt ist und keine Verbindung zum Boden der Reaktorgebäude hat", sagte Narabayashi.
Die Aufsichtsbehörde wies den Bericht jedoch als "vage und ohne wissenschaftliche Grundlage" zurück, und "die Möglichkeit, dass sich die K-Verwerfung in Zukunft bewegen wird, kann nicht geleugnet werden. 
Das Gestein direkt unter dem Gebäude von Block 2 besteht aus Granit, der vor etwa 65 Millionen Jahren entstanden ist.
Risse im Gestein haben bewiesen, dass es sich seit vielen Jahren nicht bewegt hat und nicht mit der K-Verwerfung verbunden ist.
Das KKW beantragte eine zusätzliche Untersuchung, um die von der Regulierungskommission verneinten Punkte weiter zu belegen, aber die Kommission reagierte nicht. 
Die NRC reagierte jedoch nicht und beendete die Diskussion, ohne den Nachweis zu erbringen, dass die K-Verwerfung mit anderen bekannten Bruchzonen direkt unter Block 2 verbunden ist.
Es wäre eine unbequeme Wahrheit, wenn zusätzliche Untersuchungen klarer und wissenschaftlicher beweisen würden, dass die K-Verwerfung nicht aktiv ist und sich nicht unter dem Reaktorgebäude von Block 2 erstreckt. 
Koji Okamoto, Professor an der Universität Tokio und Spezialist für Nukleartechnik, bezeichnete den Plan der Aufsichtsbehörde als einen "Fantasieroman". 

Japan steht vor einem enormen Anstieg der Stromnachfrage, unter anderem durch KI (künstliche Intelligenz) und Rechenzentren.
Die Frage ist, ob Japan in der Lage sein wird, ausreichend Strom zu liefern und die weltweit hohen Strompreise auf ein vernünftiges Niveau zu senken.
Wir dürfen nicht zulassen, dass unwissenschaftliche Entscheidungen den Neustart von Kernkraftwerken verhindern, das Leben unserer Bürger verarmen lassen und die Industrie unseres Landes untergraben.
Wir dürfen nicht zulassen, dass immer mehr Menschen sterben, weil sie aufgrund der steigenden Strompreise keine Klimaanlage benutzen. 
Die Hauptaufgabe der Atomaufsichtsbehörde besteht darin, die Sicherheit der Atomindustrie zu verbessern und das Leben der Menschen zu bereichern.
Im Dezember 2012 verkündete der damalige Premierminister Shinzo Abe, der wieder an die Macht kam, eine generelle Abkehr von der Null-Atomkraft-Politik der DPJ.
Der ehemalige Premierminister Naoto Kan sagte jedoch: "Die DPJ hat einen Mechanismus hinterlassen, der nicht so einfach rückgängig gemacht werden kann. Das Symbol dafür ist die Atomaufsichtsbehörde", sagte er und nannte als konkretes Beispiel das Problem der aktiven Fehler im Reaktor Tsuruga Nr. 2 der Japan Atomic Power Company (JGN) (Hokkaido Shimbun, 30. April 2013).
Die Auffassung der Atomaufsichtsbehörde über die Atomindustrie ist feindselig und teuflisch, denn sie arbeitet im Einklang mit Kans Plan, die Wiederinbetriebnahme von Atomkraftwerken zu verhindern und "null" Atomkraft zu erreichen. 
In Europa und den USA sind beispielsweise alle Inspektionsprotokolle für Kernkraftwerke elektronisch und können auf einem Computer eingesehen werden, in Japan müssen sie jedoch abgeschrieben und auf Papier eingereicht werden.
Die Aufsichtsbehörde verlangt von den Kernkraftwerksbetreibern die Vorlage von 100.000 Seiten Inspektionsunterlagen oder 150 Bände mit 10 Zentimeter dicken Rohrakten, die übereinander gestapelt 15 Meter lang sind, was der Größe eines fünfstöckigen Gebäudes entspricht.
Derzeit arbeiten 300 Personen in einer gemieteten Turnhalle im Dorf Rokkasho in der Präfektur Aomori an der Erstellung der von der Regulierungskommission geforderten Dokumente. 
Die Regulierungskommission prüft die auf diese Weise erstellten Dokumente, stellt Druckfehler und Auslassungen fest und ordnet an, dass die Dokumente neu erstellt werden müssen.
Das ist der blanke Wahnsinn. 
Auch ein Expertenteam der Internationalen Atomenergiebehörde (IAEO) hat die Regulierungskommission scharf kritisiert.
Anfang 2016 veröffentlichte die IAEO nach einer 12-tägigen Untersuchung der Arbeit der Regulierungskommission eine vorläufige Bewertung.
Das erste konkrete Beispiel für Verbesserungen, die bei der Kommission vorgenommen werden sollten, war, dass "die Kommission mehr kompetentes und erfahrenes Personal einstellen und ihre technischen Fähigkeiten in Bezug auf die Sicherheit von Kernfragmenten durch Bildung, Ausbildung, Forschung und interdisziplinäre Zusammenarbeit verbessern sollte." 
Der Vorschlag der IAEO, "kompetentes Personal zu sammeln", bringt die Regulierungskommission in Verlegenheit. 
Derzeit wird in den Vereinigten Staaten und in Europa mit dem Bau von kleinen modularen Reaktoren (SMR) und innovativen Reaktoren begonnen.
Einige US-Universitäten installieren auf ihrem Campus SMRs und Mikroreaktoren (winzige Reaktoren).
Ein spezielles IAEO-Team und die US-Nuklearaufsichtsbehörde (NRC) planen dies in Zusammenarbeit mit den Universitäten.
Tadashi Narabayashi, ein eigens berufener Professor des Tokyo Institute of Technology, lachte bitter auf. 
"Die japanische NRC wird wahrscheinlich über zehn Jahre lang SMR prüfen", sagte er. "Aber sie kennen sich mit SMR nicht aus und werden daher nicht in der Lage sein, die Prüfung selbst durchzuführen. Auf diese Weise fällt der wissenschaftliche und technologische Fortschritt unseres Landes weiter hinter den Rest der Welt zurück." 
Die LDP kann nicht tätig werden, weil sie fürchtet, dass die Regulierungskommission, die Kan geschaffen hat, um Kernkraftwerke mit großer Feindseligkeit zu zerstören, ein höchst unabhängiges Gremium mit drei Richtern ist.
Das ist beschämend. 
Wie die IAEO empfohlen hat, sollten zum Wohle der Bevölkerung und des nationalen Interesses kompetentere und erfahrenere Personen in die Aufsichtskommission berufen werden.
Darüber hinaus sollte der in jedem Land übliche Dialog zwischen der Regulierungskommission und der Politik in Angriff genommen werden.
Gewährleistung einer stabilen Energieversorgung als Grundlage für wirtschaftliche Sicherheit und ein sicheres und wohlhabendes Leben für die Bevölkerung.


30.7.2024 in Onomichi


La maggior parte della popolazione giapponese era completamente all'oscuro dei fatti

2024年08月05日 15時53分13秒 | 全般
Quanto segue è tratto dalla rubrica regolare di Yoshiko Sakurai sulla prima pagina del Sankei Shimbun di oggi.
Anche questo articolo dimostra che è un tesoro nazionale, un supremo tesoro nazionale definito da Saicho.
I bambini concepiti da GHQ sono nati e cresciuti in Giappone dopo la guerra.
Figli che sono stati educati a odiare il loro padre, la nazione (il governo) giapponese, sfruttando la loro posizione assoluta di vincitori della guerra.
In altre parole, il GHQ ha dato vita a innumerevoli Smerdyakov in Giappone.
Allo stesso tempo, il GHQ concesse privilegi agli Smerdyakov con radici in Corea. Il rappresentante degli Smerdyakov è l'Asahi Shimbun.
Il governo che rappresenta Smerdyakov è il Partito Democratico del Giappone (DPJ), creato dall'Asahi Shimbun.

Per la prima volta, questo articolo rivela agli abbonati del Sankei Shimbun che Smerdyakov e i suoi simili stanno ancora cercando di infliggere danni significativi al Giappone e di provocare la caduta del Paese con incredibile stupidità.
La maggior parte della popolazione giapponese era completamente all'oscuro dei fatti rivelati, che erano il massimo della follia.
I mass media hanno intenzionalmente tenuto nascosto questo fatto al pubblico.
Per questo motivo ho fatto dell'ultima parte dell'articolo, un passaggio, il titolo della versione giapponese e l'ho inviata al pubblico giapponese.
È una lettura obbligata non solo per il popolo giapponese, ma anche per quello di tutto il mondo.

Lo sguardo diabolico della Commissione di regolamentazione
Il numero di morti per colpo di calore è salito alle stelle.
A luglio, per la prima volta in sei anni, nei 23 distretti di Tokyo sono morte 123 persone per sospetto colpo di calore, ben più di 100. Di queste, oltre il 90% aveva un'età superiore a quella di un bambino.
Di queste, oltre il 90% aveva più di 60 anni e poco meno del 90% è morto senza usare l'aria condizionata. 
L'Autorità di regolamentazione nucleare, che ha una forte autorità come comitato ai sensi dell'articolo 3 della legge sull'organizzazione del governo nazionale, è responsabile di confermare la sicurezza della produzione di energia nucleare e di esprimere giudizi scientifici da un punto di vista neutrale e imparziale.
Tuttavia, i prezzi dell'elettricità in Giappone sono tra i più alti al mondo a causa del continuo abbandono di questa responsabilità e dell'assurdo blocco del riavvio delle centrali nucleari.
Una delle tragedie di questa situazione è il forte aumento dei decessi per colpo di calore. 
Il 2 agosto, la Commissione di regolamentazione ha ufficialmente concluso che l'unità 2 di Tsuruga della Japan Atomic Power Company, nella prefettura di Fukui, non è conforme ai nuovi standard normativi.
I punti controversi sono stati due.
(1) La faglia, denominata faglia K, situata a 300 miglia a nord dell'unità 2, è una faglia attiva?
(2) La faglia K si estende sotto l'Unità 2? 
Esiste un'interessante immagine a punzone.
Si tratta di un diagramma che mostra la posizione della faglia K e dell'edificio del reattore dell'Unità 2, che Akira Ishiwata della Commissione di regolamentazione, che sta conducendo la revisione dell'Unità 2 di Tsuruga, ha utilizzato per riferire al presidente Shinsuke Yamanaka presso la Commissione di regolamentazione il 31 luglio.
Nello stesso documento, la linea rossa che indica la faglia K scompare al centro del diagramma e sotto l'edificio del reattore dell'Unità 2 scorrono molteplici zone di frattura (crepe).
Sulla base di queste prove, Ishiwata non è stato in grado di determinare l'estensione della faglia K.

Tadashi Narabayashi, professore della Tokyo University of Technology che ha redatto un rapporto sui rischi di faglia attiva e sulle misure ingegneristiche per la Atomic Energy Society of Japan, ha sottolineato questo aspetto. 
La centrale nucleare ha studiato l'età della faglia attiva esaminando le fessure geologiche nelle trincee e le ceneri vulcaniche e i minerali presenti nei campioni prelevati. È stato dimostrato che la faglia K non è una faglia attiva perché è vecchia e non si collega al fondo degli edifici del reattore", ha dichiarato Narabayashi.
Tuttavia, la Commissione di regolamentazione ha giudicato il rapporto "vago e privo di basi scientifiche" e "la possibilità che la faglia K si muova in futuro non può essere negata". 
Il sottosuolo dell'edificio dell'Unità 2 è costituito da granito formatosi circa 65 milioni di anni fa.
Le crepe nella roccia hanno dimostrato che non si è mossa per molti anni e non è collegata alla faglia K".
La centrale nucleare ha richiesto un'indagine supplementare per dimostrare ulteriormente i punti negati dalla Commissione di regolamentazione, ma la Commissione non ha risposto. 
Tuttavia, la NRC non ha risposto e ha chiuso la discussione senza alcuna prova che la faglia K fosse connessa ad altre zone di frattura conosciute direttamente sotto l'Unità 2.
Sarebbe una verità scomoda se ulteriori ricerche dimostrassero in modo più chiaro e scientifico che la faglia K non è attiva e non si estende al di sotto dell'edificio del reattore dell'Unità 2. 
Koji Okamoto, professore dell'Università di Tokyo specializzato in ingegneria nucleare, ha liquidato il progetto della Commissione di regolamentazione come un "romanzo di fantasia". 

Il Giappone sta affrontando un enorme aumento della domanda di elettricità, anche a causa dell'intelligenza artificiale (AI) e dei data center.
La domanda è se il Giappone sarà in grado di fornire energia sufficiente e se sarà in grado di ridurre i prezzi dell'elettricità, elevati a livello globale, a un livello ragionevole.
Non dobbiamo permettere che decisioni non scientifiche impediscano il riavvio delle centrali nucleari, impoveriscano la vita dei nostri cittadini e minaccino le industrie della nostra nazione.
Non dobbiamo aumentare il numero di persone che muoiono perché non usano l'aria condizionata a causa dell'impennata dei prezzi dell'elettricità. 
Il ruolo principale della Nuclear Regulatory Commission è quello di migliorare la sicurezza dell'industria nucleare e di arricchire la vita delle persone.
Nel dicembre 2012, l'allora primo ministro Shinzo Abe, che ha ripreso il potere, ha annunciato un'inversione totale della politica di zero energia nucleare del DPJ.
Tuttavia, l'ex Primo Ministro Naoto Kan ha dichiarato: "Il DPJ ha lasciato un meccanismo che non può essere annullato così facilmente. Il simbolo di questo è l'Autorità di regolamentazione nucleare", ha detto, citando come esempio specifico il problema dei guasti attivi al reattore Tsuruga No. 2 della Japan Atomic Power Company (JGN) (Hokkaido Shimbun, 30 aprile 2013).
La visione dell'Autorità di Regolamentazione Nucleare sull'industria nucleare è ostile e diabolica, poiché opera in linea con il piano di Kan di impedire il riavvio delle centrali nucleari e di raggiungere l'energia nucleare "zero". 
Ad esempio, in Europa e negli Stati Uniti, tutti i registri di ispezione delle centrali nucleari sono elettronici e possono essere visualizzati su un computer, mentre in Giappone devono essere trascritti e presentati su carta.
L'agenzia di regolamentazione richiede alle aziende produttrici di centrali nucleari di presentare 100.000 pagine di documenti relativi alle ispezioni, o 150 volumi di file di tubi dello spessore di 10 centimetri che, impilati insieme, misurano 15 metri, ovvero l'equivalente di un edificio di cinque piani.
Attualmente, 300 persone lavorano in una palestra in affitto nel villaggio di Rokkasho, nella prefettura di Aomori, per preparare i documenti richiesti dalla Commissione di regolamentazione. 
La Commissione di regolamentazione ispeziona i documenti preparati in questo modo, trova errori tipografici e omissioni e ordina di rifarli.
È una vera e propria follia. 
Anche un gruppo di esperti dell'Agenzia internazionale per l'energia atomica (AIEA) ha criticato duramente la Commissione di regolamentazione.
All'inizio del 2016, l'AIEA ha rilasciato una valutazione provvisoria dopo un'indagine di 12 giorni sull'operato della Commissione di regolamentazione.
Il primo esempio concreto di miglioramenti da apportare alla Commissione era che "la Commissione dovrebbe raccogliere personale più competente ed esperto e migliorare le sue capacità tecniche relative alla sicurezza dei frammenti nucleari attraverso l'istruzione, la formazione, la ricerca e la cooperazione interdisciplinare". 
Il suggerimento dell'AIEA di "raccogliere personale competente" mette in imbarazzo la Commissione di regolamentazione. 
Attualmente, negli Stati Uniti e in Europa è iniziata la costruzione di piccoli reattori modulari (SMR) e di reattori innovativi.
Alcune università statunitensi stanno installando SMR e microreattori (piccoli reattori) nei loro campus.
Un gruppo speciale dell'AIEA e la Nuclear Regulatory Commission (NRC) degli Stati Uniti, in collaborazione con le università, stanno pianificando i progetti.
Tadashi Narabayashi, professore dell'Istituto di Tecnologia di Tokyo appositamente nominato, ha riso amaramente. 
"La NRC giapponese probabilmente esaminerà gli SMR per oltre dieci anni", ha detto. "Ma non hanno alcuna conoscenza degli SMR, quindi non saranno in grado di condurre la revisione stessa. In questo modo, il progresso scientifico e tecnologico del nostro Paese sta arretrando ulteriormente rispetto al resto del mondo". 
L'LDP non può agire perché teme che la Commissione di regolamentazione, che Kan ha creato per distruggere le centrali nucleari con grande ostilità, sia una commissione di tre giudici altamente indipendente.
È vergognoso. 
Come consigliato dall'AIEA, è necessario nominare persone più competenti ed esperte nella Commissione di regolamentazione per il bene della popolazione e dell'interesse nazionale.
Inoltre, si dovrebbe affrontare il dialogo tra la Commissione di regolamentazione e la politica, che è standard in ogni Paese.
Garantire un approvvigionamento energetico stabile come base per la sicurezza economica e una vita sicura e prospera per la popolazione.


30/7/2024 a Onomichi


"Idiotenes mur": Kjernekraftkommisjonen som DPJ etterlot seg ved makten

2024年08月05日 15時40分33秒 | 全般
Følgende er en artikkel jeg oppdaget da jeg søkte etter informasjon om Yoshiko Sakurais nevnte artikkel, som er et must for alle japanske borgere.
"Muren av idioter" som Japans demokratiske parti (DPJ) har etterlatt seg i regjeringen | Nobuo Ikeda | Kronikker | Newsweek Japan Official Site (newsweekjapan.jp)
"Idiotenes mur": Kjernekraftkommisjonen som DPJ etterlot seg ved makten
5. februar 2014
Mens tidligere statsminister Hosokawa og andre i guvernørvalget i Tokyo tar til orde for å "stanse gjenoppstarten av kjernekraftverk", er Abe-administrasjonens politikk å "gjenoppstarte kjernekraftverk som anses som trygge av Nuclear Regulation Authority".
Men som vi skrev i denne spalten, finnes det ikke noe slikt som en gjenoppstartsvurdering.
Det NRC gjør, er en sikkerhetsgjennomgang av de nye reguleringsstandardene som trådte i kraft i 2013, og som er atskilt fra driften av reaktorene.
Sikkerhetsgjennomgangen skal gjennomføres mens anlegget er i drift.
I "Basic Policy for Enforcement of New Nuclear Power Plant Regulations (privat utkast)" skriver imidlertid leder Shunichi Tanaka i Reguleringskommisjonen: "På stadiet for håndhevelse av nye forskrifter må alle nødvendige funksjoner for forebygging av designbaserte ulykker og forebygging av alvorlige ulykker (inkludert ulykker forårsaket av store naturkatastrofer og terrorisme) være på plass. Kjernekraftverk som ikke oppfyller kriteriene i forskriftene, anses ikke å oppfylle forutsetningene for gjenopptakelse av driften", heter det.
De nye forskriftene (sikkerhetsstandardene) trådte i kraft i juli 2013. Likevel er det ingen kjernekraftverk som "har alle de nødvendige funksjonene" på dette stadiet og dermed ikke oppfyller forutsetningene for gjenopptakelse av driften.
Reguleringskommisjonen må med andre ord be anlegget søke om en ny installasjonstillatelse fra bunnen av og gjennomgå en gjennomgang, og før dette er fullført, kan det ikke settes i drift.
La meg bruke et bygningseksempel for enkelhets skyld.
La oss si at huset ditt er 40 år gammelt og må oppfylle kravene til jordskjelvmotstand i bygningsstandardloven.
En dag kommer en offentlig tjenestemann til deg og sier: "Fra og med i dag vil vi kreve at alle hus overalt oppfyller alle nødvendige standarder for jordskjelvmotstand, så vær så snill å sende inn huset ditt til sertifisering på nytt. Før du består denne gjennomgangen, vil du bli kastet ut." Du vil bli hjemløs.
Det er det Tanaka snakker om.
Grunnloven forbyr slik tilbakevirkende anvendelse av nye lover, men når det gjelder kjernekraftverk, kan det på visse vilkår være tillatt å ettermontere nye standarder.
Loven spesifiserer unntak bare når allmennhetens interesse i å øke sikkerheten overstiger skaden for kraftselskapet.
Tanakas forslag gjør imidlertid alle kjernekraftverk ulovlige uten en slik vurdering eller rettslige skritt.
Dessuten er dette private forslaget et notat som ikke engang er en del av komiteens regler.
Reguleringskommisjonen kan gjøre hva den vil hvis slike vilkårlige administrative retningslinjer tillates.
Hvis de ønsker å stenge et kjernekraftverk som eies av et kraftselskap de ikke liker, kan de lage en sikkerhetsstandard som gjør det til en overtredelse og erklære: "Fra og med i dag er det en overtredelse."
Da jeg viste Tanakas private plan til tidligere byråkrater, ble de alle overrasket.
Det er ikke engang et offentlig dokument.
Styreleder Tanaka, som kommer fra en teknisk avdeling, vet kanskje ikke at ryggtilpasning er en farlig regulering som grenser til brudd på grunnloven.
Det var ikke hans personlige idé, men gjenspeilte viljen til den daværende DPJ-administrasjonen.
I et intervju med Hokkaido Shimbun 30. april i fjor svarte tidligere statsminister Kan
Hvis du spør om [kjernekraftverkene] vil komme tilbake til sin tidligere tilstand, er svaret nei.
Det er helt utelukket at 10 eller 20 reaktorer vil bli startet opp igjen.
DPJ etterlot seg et system som ikke vil gå tilbake til det normale så raskt.
Symbolet på dette er Nuclear Regulation Authority, som ble opprettet ved å ødelegge Nuclear and Industrial Safety Agency.
[Utelatt]
LDP støttet også opprettelsen av en uavhengig atomreguleringskommisjon.
Det kan ikke gjøres ugjort nå.
Som han sier, er Nuclear Regulation Commission en svært uavhengig artikkel 3-kommisjon (en kommisjon med samme status som departementene, som fastsatt i artikkel 3 i National Government Organization Law), så ingen offentlige etater kan røre den.
Siden Kasumigasekis enorme menneskelige ressurser ikke er tilgjengelige, er komitémedlemmene "private butikker" og gjør som de vil.
Reguleringskommisjonen er en "mur av idioter" som DPJ har etterlatt seg for å beskytte "null kjernekraft" selv etter at de forlot makten.
LDP var også enig, fordi Yasuhisa Shiozaki fra LDP skrev loven som etablerte kommisjonen.
Anti-kjernekraftgrupper var også enige i hans idé om å opprette en japansk versjon av NRC, men METI ville ikke samarbeide.
Shiozaki, som ikke kunne skrive lover, satte derfor loven ut til et privat selskap for å etablere NRC.
Det er en vanlig oppfatning i Japan at en uavhengig administrativ ekspertkomité ikke kan fungere fordi kunnskapen er lagret i organisasjoner. Reguleringskommisjonen beviste likevel på spektakulært vis at dette ikke stemmer.
I mellomtiden går 10 milliarder yen i drivstoffkostnader tapt hver dag, og den japanske økonomien synker.
Statsministerens kontor har begynt å tenke at noe må gjøres, men de må ignorere Tanakas private plan.
Det trengs ingen lov eller kabinettvedtak for det.
Alt statsminister Abe trenger å gjøre, er å holde en pressekonferanse og si: "Fra og med i dag, vær så snill å drive kjernekraftverkene i henhold til loven.


30.7.2024 i Onomichi

"Idioternes mur" - den nukleare reguleringskommission, som DPJ har efterladt ved magten

2024年08月05日 15時38分45秒 | 全般
Følgende er en artikel, jeg opdagede, da jeg søgte efter oplysninger om Yoshiko Sakurais førnævnte artikel, som er et must for alle japanske borgere.
Den "mur af idioter", som Japans Demokratiske Parti (DPJ) har efterladt i regeringen | Nobuo Ikeda | Klummer | Newsweek Japan Official Site (newsweekjapan.jp)
"Idioternes mur" - den nukleare reguleringskommission, som DPJ har efterladt ved magten
05. februar 2014
Mens tidligere premierminister Hosokawa og andre ved guvernørvalget i Tokyo opfordrer til at "stoppe genstart af atomkraftværker", er Abe-regeringens politik at "genstarte atomkraftværker, der anses for sikre af Nuclear Regulation Authority".
Men som vi skrev i denne klumme, er der ikke noget, der hedder en genstartsevaluering.
Det, NRC er i gang med, er en sikkerhedsgennemgang af de nye reguleringsstandarder, som trådte i kraft i 2013, og som er adskilt fra driften af reaktorerne.
Sikkerhedsgennemgangen skal gennemføres, mens værket er i drift.
Men i "Basic Policy for Enforcement of New Nuclear Power Plant Regulations (private draft)" siger formanden for reguleringskommissionen, Shunichi Tanaka: "På stadiet for håndhævelse af nye regler skal alle nødvendige funktioner til forebyggelse af designbaserede ulykker og forebyggelse af alvorlige ulykker (inklusive dem, der er forårsaget af store naturkatastrofer og terrorisme) være til stede. Kernekraftværker, der ikke opfylder kriterierne i reglerne, anses for ikke at opfylde forudsætningerne for at genoptage driften," står der.
De nye regler (sikkerhedsstandarder) trådte i kraft i juli 2013. Alligevel er der ikke noget atomkraftværk, der "har alle de nødvendige funktioner" på nuværende tidspunkt og dermed ikke opfylder forudsætningerne for at genoptage driften.
Med andre ord skal reguleringskommissionen have værket til at ansøge om en ny installationstilladelse fra bunden og gennemgå en revision, og før det er afsluttet, kan det ikke drives.
Lad mig bruge et bygningseksempel for at gøre det enkelt.
Lad os sige, at dit hus er 40 år gammelt og skal opfylde standarderne for jordskælvsbestandighed i bygningsstandardloven.
En dag kommer en embedsmand til dig og siger: "Fra i dag af vil vi kræve, at alle huse overalt opfylder alle de nødvendige standarder for jordskælvsmodstand, så send venligst dit hus ind til bygningscertificering igen. Indtil du består den gennemgang, vil du blive smidt ud." Du vil blive hjemløs.
Det er det, Tanaka taler om.
Forfatningen forbyder en sådan anvendelse af nye love med tilbagevirkende kraft, men når det gælder atomkraftværker, kan det på visse betingelser tillades, at nye standarder anvendes med tilbagevirkende kraft.
Loven specificerer kun undtagelser, når den offentlige interesse i at forbedre sikkerheden overstiger skaden for elselskabet.
Tanakas forslag gør imidlertid alle atomkraftværker ulovlige uden en sådan overvejelse eller retssag.
Desuden er dette private forslag et memo, som ikke engang er en del af udvalgets regler.
Reguleringskommissionen kan gøre, hvad den vil, hvis en sådan vilkårlig administrativ vejledning er tilladt.
Hvis de vil nedlægge et atomkraftværk, der ejes af et elselskab, som de ikke kan lide, kan de skabe en sikkerhedsstandard, der gør det til en overtrædelse, og erklære: "Fra denne dag er det en overtrædelse."
Da jeg viste Tanakas private plan til tidligere bureaukrater, blev de alle overraskede.
Det er ikke engang et offentligt dokument.
Formand Tanaka, som kommer fra en ingeniørafdeling, ved måske ikke, at rygmontering er en farlig regulering, der grænser til en overtrædelse af forfatningen.
Det var ikke hans personlige idé, men afspejlede den daværende DPJ-regerings vilje.
I et interview med Hokkaido Shimbun den 30. april sidste år svarede den tidligere premierminister Kan.
Hvis du spørger, om [atomkraftværker] vil vende tilbage til deres tidligere tilstand, er svaret nej.
Der er ingen chance for, at 10 eller 20 reaktorer vil blive genstartet.
DPJ efterlod et system, som ikke vil vende tilbage til det normale så hurtigt.
Symbolet på dette er Nuclear Regulation Authority, som blev oprettet ved at ødelægge Nuclear and Industrial Safety Agency.
[udeladt].
LDP støttede også oprettelsen af en uafhængig nuklear reguleringskommission.
Det kan ikke gøres om nu.
Som han siger, er den nukleare reguleringskommission en meget uafhængig artikel 3-kommission (en kommission med samme status som ministerierne som fastsat i artikel 3 i den nationale regeringsorganisationslov), så intet regeringsorgan kan røre den.
Da Kasumigasekis enorme menneskelige ressourcer ikke er tilgængelige, er udvalgsmedlemmerne "private butikker" og gør, som de vil.
Reguleringskommissionen er en "mur af idioter", som DPJ har efterladt for at beskytte "nul atomkraft", selv efter at de har forladt magten.
LDP var også enig, fordi Yasuhisa Shiozaki fra LDP skrev loven om oprettelse af kommissionen.
Anti-atomkraftgrupper var også enige i hans idé om at skabe en japansk version af NRC, men METI samarbejdede ikke.
Derfor outsourcede Shiozaki, som ikke kunne skrive love, loven til en privat virksomhed for at etablere NRC.
Det er en udbredt opfattelse i Japan, at et uafhængigt administrativt ekspertudvalg ikke kan fungere, fordi viden er lagret i organisationer. Alligevel beviste reguleringskommissionen på spektakulær vis, at det var sandt.
I mellemtiden går der dagligt 10 milliarder yen tabt i brændselsomkostninger, og den japanske økonomi synker.
Premierministerens kontor er begyndt at tænke, at der må gøres noget, men de må ignorere Tanakas private plan.
Det kræver ingen lov eller kabinetsbeslutning.
Alt, hvad premierminister Abe behøver at gøre, er at holde en pressekonference og sige: "Fra i dag skal du drive atomkraftværker i henhold til loven.


30/7/2024 i Onomichi

"Idioternas mur" - kärnkraftskommissionen som DPJ lämnade kvar vid makten

2024年08月05日 15時36分03秒 | 全般
Följande är en artikel som jag upptäckte när jag sökte efter information om Yoshiko Sakurais ovannämnda artikel, som är ett måste för alla japanska medborgare.
Den "mur av idioter" som Japans demokratiska parti (DPJ) lämnade efter sig i regeringen | Nobuo Ikeda | Kolumner | Newsweek Japans officiella webbplats (newsweekjapan.jp)
"Idioternas mur" - kärnkraftskommissionen som DPJ lämnade kvar vid makten
05 februari 2014
Medan den tidigare premiärministern Hosokawa och andra i guvernörsvalet i Tokyo kräver att "återstarten av kärnkraftverk stoppas", är Abe-administrationens policy att "återstarta kärnkraftverk som bedöms som säkra av Nuclear Regulation Authority".
Men som vi skrev i den här kolumnen finns det inget sådant som en återstartsgranskning.
Vad NRC gör är en säkerhetsgranskning av de nya regleringsstandarder som trädde i kraft 2013, vilket är skilt från driften av reaktorerna.
Säkerhetsgranskningen bör genomföras medan anläggningen är i drift.
I "Basic Policy for Enforcement of New Nuclear Power Plant Regulations (private draft)" skriver dock Shunichi Tanaka, ordförande för Regulatory Commission, följande: "I samband med att de nya föreskrifterna börjar tillämpas måste alla nödvändiga funktioner för att förebygga olyckor och allvarliga olyckor (inklusive sådana som orsakas av storskaliga naturkatastrofer och terrorism) finnas på plats. Kärnkraftverk som inte uppfyller kriterierna i föreskrifterna anses inte uppfylla förutsättningarna för att återuppta driften", står det.
De nya föreskrifterna (säkerhetsnormerna) trädde i kraft i juli 2013. Trots detta har inget kärnkraftverk "alla nödvändiga funktioner" i detta skede och uppfyller därmed inte förutsättningarna för att återuppta driften.
Med andra ord måste tillsynsmyndigheten se till att anläggningen ansöker om ett nytt installationstillstånd från grunden och genomgår en granskning, och innan det är klart kan den inte tas i drift.
Låt mig använda ett byggnadsexempel för enkelhetens skull.
Låt oss säga att ditt hus är 40 år gammalt och måste uppfylla kraven på jordbävningsresistens enligt lagen om byggnadsstandarder.
En dag kommer en regeringstjänsteman till dig och säger: "Från och med idag kommer vi att kräva att alla hus överallt uppfyller alla nödvändiga standarder för jordbävningsresistens, så var snäll och lämna in ditt hus för byggnadscertifiering igen. Innan du klarar den granskningen kommer du att vräkas." Ni kommer att bli hemlösa.
Det är vad Tanaka talar om.
Konstitutionen förbjuder sådan retroaktiv tillämpning av nya lagar, men när det gäller kärnkraftverk kan bakåtanpassning av nya standarder tillåtas på vissa villkor.
Lagen anger undantag endast när det allmänna intresset av att förbättra säkerheten överstiger skadan för kraftbolaget.
Tanakas förslag innebär dock att alla kärnkraftverk blir olagliga utan att detta övervägs eller att rättsliga åtgärder vidtas.
Dessutom är detta privata förslag ett memo som inte ens ingår i utskottets regler.
Regleringskommissionen kan göra vad den vill om sådana godtyckliga administrativa riktlinjer tillåts.
Om de vill avveckla ett kärnkraftverk som ägs av ett kraftbolag som de inte gillar, kan de skapa en säkerhetsstandard som skulle göra det till en överträdelse och förklara: "Från och med denna dag är det en överträdelse."
När jag visade Tanakas privata plan för tidigare byråkrater blev de alla förvånade.
Det är inte ens ett offentligt dokument.
Ordförande Tanaka, som kommer från en ingenjörsavdelning, kanske inte vet att bakåtpassning är en farlig reglering som gränsar till ett brott mot konstitutionen.
Det var inte hans personliga idé utan återspeglade den dåvarande DPJ-administrationens vilja.
I en intervju med Hokkaido Shimbun den 30 april förra året svarade den tidigare premiärministern Kan.
Om du frågar om [kärnkraftverken] kommer att återgå till sitt tidigare skick, är svaret nej.
Det finns inte en chans att 10 eller 20 reaktorer kommer att återstartas.
DPJ lämnade ett system på plats som inte kommer att återgå till det normala så snabbt.
Symbolen för detta är Nuclear Regulation Authority, som skapades genom att förstöra Nuclear and Industrial Safety Agency.
[Utelämnad]
LDP stödde också inrättandet av en oberoende kommission för kärnkraftsreglering.
Det kan inte göras ogjort nu.
Som han säger är kärnkraftskommissionen en mycket oberoende artikel 3-kommission (en kommission med samma status som ministerierna enligt artikel 3 i den nationella lagen om regeringens organisation), så ingen myndighet kan röra den.
Eftersom Kasumigasekis enorma personalresurser inte är tillgängliga är kommittémedlemmarna "privata butiker" och gör som de vill.
Regleringskommissionen är en "mur av idioter" som DPJ lämnade efter sig för att skydda "noll kärnkraft" även efter att de lämnat makten.
LDP höll också med eftersom Yasuhisa Shiozaki från LDP skrev lagen om inrättandet av kommissionen.
Anti-kärnkraftsgrupper höll också med om hans idé om att skapa en japansk version av NRC, men METI samarbetade inte.
Därför lade Shiozaki, som inte kunde skriva lagar, ut lagen på entreprenad till ett privat företag för att inrätta NRC.
I Japan är det en vanlig uppfattning att en oberoende administrativ expertkommitté inte kan fungera eftersom kunskapen finns lagrad i organisationer. Ändå bevisade regleringskommissionen på ett spektakulärt sätt att detta var sant.
Under tiden går 10 miljarder yen i bränslekostnader förlorade varje dag, och den japanska ekonomin sjunker.
Premiärministerns kansli har börjat tänka att något måste göras, men de måste ignorera Tanakas privata plan.
Det behövs ingen lag eller något kabinettbeslut för det.
Allt premiärminister Abe behöver göra är att hålla en presskonferens och säga: "Från och med idag, var snäll och driv kärnkraftverken i enlighet med lagen.


2024-07-30 i Onomichi

These are the top 10 real-time search numbers as of 15:31, August 5, 2024.

2024年08月05日 15時34分04秒 | 全般

1

トップページ

33PV

2

現在、欧米各国では小型モジュール炉〔SMR〕や革新炉の建設が始まっている。米国の大学ではキャンパスにSMRやマイクロリアクター(超小型の原子炉)を設置する動きもある。

21PV

3

IAEAの特別チーム、米国原子力規制委員会(NRC)が大学と協力して計画は進行中だ。…日本の規制委はおそりくSMRに関して10年以上の活断層審査をするのではないか。

19PV

4

菅氏が強い敵意をもって原発潰しのためにつくった規制委が高い独立性をもった三条委員会であるという事実に恐れをなして、自民党は対策を立てられないでいる。情けない。

18PV

5

スメルジャコフ達が、今なお、信じがたいほどの愚劣さで、日本国に大損害を与え、日本国を衰亡させようとしている実態

18PV

6

「能力ある人材を集めよ」とIAEAに指摘された恥ずべき存在が規制委だ。 

18PV

7

国民生活を安全に豊かに、経済安全保障の土台として、安定したエネルギー供給をはかれるようにせよ。

16PV

8

菅直人…そう簡単に元に戻らない仕組みを民主党は残した。その象徴が(自身が設置した)原子力規制委員会だ

16PV

9

でも彼らにはSMRの知識もありませんから審査そのものができないでしょう。このようにしてわが国の科学技術の進歩は世界からどんどん遅れていくのです

16PV

10

It was in the top 50 searches for yesterday, 2021/8/5.

16PV

 


2024/7/30 in Onomichi


A Comissão Reguladora Nuclear "Muro de Idiotas" deixada no poder pelo DPJ

2024年08月05日 15時27分29秒 | 全般
A seguir, um artigo que descobri ao procurar informações sobre o artigo de Yoshiko Sakurai acima mencionado, que é uma leitura obrigatória para todos os cidadãos japoneses.
A Comissão Reguladora Nuclear "Muro de Idiotas" deixada para trás pelo Partido Democrático do Japão (DPJ) no Governo | Nobuo Ikeda | Colunas | Newsweek Japan Official Site (newsweekjapan.jp)
A Comissão Reguladora Nuclear "Muro de Idiotas" deixada no poder pelo DPJ
05 de fevereiro de 2014
Enquanto o ex-primeiro-ministro Hosokawa e outros candidatos à eleição para governador de Tóquio estão a pedir para "parar o reinício das centrais nucleares", a política da administração Abe é "reiniciar as centrais nucleares consideradas seguras pela Autoridade de Regulação Nuclear".
No entanto, como escrevemos nesta coluna, não existe uma revisão de reinício.
O que a NRC está a fazer é uma revisão de segurança das novas normas regulamentares que entraram em vigor em 2013, que é separada da operação dos reactores.
A revisão de segurança deve ser efectuada enquanto a central estiver em funcionamento.
No entanto, na "Política de base para a aplicação dos novos regulamentos relativos às centrais nucleares (projeto privado)", o presidente Shunichi Tanaka da Comissão Reguladora afirma: "Na fase de aplicação dos novos regulamentos, é necessário fornecer todas as funções necessárias para a prevenção de acidentes com base na conceção e para a prevenção de acidentes graves (incluindo os causados por catástrofes naturais em grande escala e pelo terrorismo). Considera-se que as centrais nucleares que não satisfazem os critérios da regulamentação não preenchem as condições prévias para a retoma da atividade", afirma.
Os novos regulamentos (normas de segurança) entraram em vigor em julho de 2013. No entanto, nesta fase, nenhuma central nuclear "dispõe de todas as funções necessárias" e, por conseguinte, não preenche as condições prévias para a retoma da atividade.
Por outras palavras, a Comissão de Regulação tem de fazer com que a central solicite uma nova licença de instalação de raiz e seja submetida a uma revisão, e até que esta esteja concluída, não pode ser operada.
Para simplificar, vou utilizar um exemplo de construção.
Digamos que a sua casa tem 40 anos e precisa de cumprir as normas de resistência aos sismos previstas na lei relativa às normas de construção.
Um dia, um funcionário do governo virá ter consigo e dir-lhe-á: "A partir de hoje, exigiremos que todas as casas em todo o lado cumpram todas as normas de resistência aos sismos, por isso, por favor, submeta novamente a sua casa à certificação de construção. Enquanto não for aprovada nessa avaliação, será despejada". Ficará sem casa.
É disso que o Sr. Tanaka está a falar.
A Constituição proíbe a aplicação retroactiva de novas leis, mas no caso das centrais nucleares, a aplicação retroactiva de novas normas pode ser permitida condicionalmente.
A lei prevê excepções apenas quando o interesse público no reforço da segurança excede os prejuízos para a empresa de eletricidade.
A proposta de Tanaka, no entanto, torna ilegais todas as centrais nucleares sem essa consideração ou ação legal.
Além disso, esta proposta privada é um memorando que nem sequer faz parte do regulamento da comissão.
A Comissão de Regulamentação pode fazer o que quiser se for permitida uma orientação administrativa tão arbitrária.
Se quiser desativar uma central nuclear pertencente a uma empresa de eletricidade de que não gosta, pode criar uma norma de segurança que a torne uma infração e declarar: "A partir de hoje, está em infração."
Quando mostrei o plano privado do Tanaka a antigos burocratas, ficaram todos surpreendidos.
Nem sequer é um documento público.
O presidente Tanaka, que vem de um departamento de engenharia, pode não saber que o encaixe traseiro é um regulamento perigoso que beira a violação da Constituição.
Não foi uma ideia pessoal sua, mas reflecte a vontade da administração do DPJ da altura.
Numa entrevista ao Hokkaido Shimbun, no passado dia 30 de abril, o antigo Primeiro-Ministro Kan respondeu
Se perguntarem se [as centrais nucleares] voltarão ao seu estado anterior, a resposta é não.
É impossível que 10 ou 20 reactores voltem a funcionar.
O DPJ deixou em vigor um sistema que não voltará ao normal tão rapidamente.
O símbolo disso é a Autoridade de Regulação Nuclear, que foi criada através da destruição da Agência de Segurança Nuclear e Industrial.
[Omitido].
O LDP também apoiou a criação de uma Comissão de Regulamentação Nuclear independente.
Isso não pode ser desfeito agora.
Como ele diz, a Comissão de Regulamentação Nuclear é uma comissão altamente independente, de acordo com o Artigo 3 (uma comissão com o mesmo estatuto dos ministérios, conforme estipulado no Artigo 3 da Lei de Organização do Governo Nacional), pelo que nenhuma agência governamental lhe pode tocar.
Uma vez que os vastos recursos humanos da Kasumigaseki não estão disponíveis, os membros da comissão são "lojas privadas" e fazem o que lhes apetece.
A Comissão Reguladora é um "muro de idiotas" deixado para trás pelo DPJ para proteger a "energia nuclear zero", mesmo depois de terem deixado o poder.
O LDP também concordou porque Yasuhisa Shiozaki do LDP escreveu a lei que cria a comissão.
Os grupos anti-nucleares também concordaram com a sua ideia de criar uma versão japonesa da NRC, mas o METI não colaborou.
Por isso, Shiozaki, que não sabia escrever leis, confiou a lei a uma empresa privada para criar a NRC.
É crença comum no Japão que um comité administrativo independente de peritos não pode funcionar porque o conhecimento está armazenado nas organizações. No entanto, a Comissão Reguladora provou espetacularmente que isso era verdade.
Entretanto, perdem-se diariamente 10 mil milhões de ienes em custos de combustível e a economia japonesa está a afundar-se.
O gabinete do primeiro-ministro começou a pensar que é preciso fazer alguma coisa, mas tem de ignorar o plano privado de Tanaka.
Não é necessária qualquer lei ou decisão do Governo para o fazer.
Tudo o que o primeiro-ministro Abe precisa de fazer é dar uma conferência de imprensa e dizer: "A partir de hoje, por favor, operem as centrais nucleares de acordo com a lei.


30/07/2024 em Onomichi