465 第35章読本の(7)
postri-die- Ru-fus ei-s ante lu-cem excita-ti-s impera-vit ut ad le-ga-tum festi-na-rent;
postri-die- 翌日
Ru-fus(m)は
ei-s: ei-(彼ら)の与格
ante +対格 ~の前に
lu-cem: lu-x(光、f)の対格 ▲lu- は長音(研374頁)
excita-ti-s: excito-(目を覚まさせる)の2複現
impera-vit: impero-(命じる)の完了impera-vi-の3単
ut +接続法 ~するように
ad +対格 ~へ
le-ga-tum: le-ga-tus(軍団長、m)の対格
festi-na-rent: festi-no-(いそぐ)の接続法festi-nemの未完festi-na-remの3複
The next day before dawn Rufus woke them up and told them to hurry to the commander.
ille eo-s ad Bru-tum du-xit, qui- multa eo-s roga-vit.
ille彼は
eo-s彼らを
ad +対格 ~へ
Bru-tum: Bru-tus(m)の対格
du-xit: du-co-(連れて行く)の完了du-xi-の3単
qui- 関係代名詞(who、m)
multa: multus(多くの、m)の中性multumの複数、対格
名詞的用法で 「多くのこと」を
eo-s: ei-(彼ら)の対格
roga-vit: ro-go-(~に質問する)の完了roga-vi-の3単。目的語は対格.
He took them to Brutus, who asked them many questions.
tandem ‘iuvene-s pru-dente-s’ inquit ‘vide-mini- et stre-nui-.
tandemさいごに
iuvene-s: iuvenis(若者、c)の複数
pru-dente-s: pru-dens(分別のある、賢明な、m)の複数
inquit ~と言った
vide-mini-: video-(みる)の受動videorの2複現
stre-nui-: stre-nuus(熱心な、精力的な、m)の複数 .
Finally he said, ‘You seem sensible and energetic young men.
vo-s in exercitum meum accipiam.’
vo-s君たちを
in +対格 ~のなかへ
exercitum: exercitus歩兵隊(m)の対格
meum: meus(私の、m)の対格
accipiam: accipio-(うけいれる)の未来、1単
I will accept you into my army.
ad le-ga-tum se- vertit:
ad +対格 ~へ
le-ga-tum: le-ga-tus(軍団長、m)の対格
se- 彼自身を
vertit: verto-(向ける)の完了verti-の3単
He turned to the legionary commander.
■図は、マルクス邸を訪れたクイーントゥスです(第21章)。
Marcus Qui-ntum domum du-xit; patrem in tabli-no- inve-nit.
■練習
Nihil est tam foedius quam hoc vitium.
nihil何も~ない
est: sumの3単現
tamそのように
foedius忌まわしい、嫌悪すべき(m)
quam = than
hoc: hic(この、m)の中性
vitium欠点、過誤、悪徳(n).
Rosae inter omne-s flo-re-s pulchrrimae sunt.
rosae: rosa(ばら、f)の複数
inter+対格 ~の間で
omne-s: omnis(すべての、m)の複数omne-sの対格
flo-re-s: flo-s(花、m)の複数flo-re-sの対格
pulcherrimae: pulcher(美しい、m)の女性pulchraの最上級pulcherrimaの複数
sunt: sumの3複現.
postri-die- Ru-fus ei-s ante lu-cem excita-ti-s impera-vit ut ad le-ga-tum festi-na-rent;
postri-die- 翌日
Ru-fus(m)は
ei-s: ei-(彼ら)の与格
ante +対格 ~の前に
lu-cem: lu-x(光、f)の対格 ▲lu- は長音(研374頁)
excita-ti-s: excito-(目を覚まさせる)の2複現
impera-vit: impero-(命じる)の完了impera-vi-の3単
ut +接続法 ~するように
ad +対格 ~へ
le-ga-tum: le-ga-tus(軍団長、m)の対格
festi-na-rent: festi-no-(いそぐ)の接続法festi-nemの未完festi-na-remの3複
The next day before dawn Rufus woke them up and told them to hurry to the commander.
ille eo-s ad Bru-tum du-xit, qui- multa eo-s roga-vit.
ille彼は
eo-s彼らを
ad +対格 ~へ
Bru-tum: Bru-tus(m)の対格
du-xit: du-co-(連れて行く)の完了du-xi-の3単
qui- 関係代名詞(who、m)
multa: multus(多くの、m)の中性multumの複数、対格
名詞的用法で 「多くのこと」を
eo-s: ei-(彼ら)の対格
roga-vit: ro-go-(~に質問する)の完了roga-vi-の3単。目的語は対格.
He took them to Brutus, who asked them many questions.
tandem ‘iuvene-s pru-dente-s’ inquit ‘vide-mini- et stre-nui-.
tandemさいごに
iuvene-s: iuvenis(若者、c)の複数
pru-dente-s: pru-dens(分別のある、賢明な、m)の複数
inquit ~と言った
vide-mini-: video-(みる)の受動videorの2複現
stre-nui-: stre-nuus(熱心な、精力的な、m)の複数 .
Finally he said, ‘You seem sensible and energetic young men.
vo-s in exercitum meum accipiam.’
vo-s君たちを
in +対格 ~のなかへ
exercitum: exercitus歩兵隊(m)の対格
meum: meus(私の、m)の対格
accipiam: accipio-(うけいれる)の未来、1単
I will accept you into my army.
ad le-ga-tum se- vertit:
ad +対格 ~へ
le-ga-tum: le-ga-tus(軍団長、m)の対格
se- 彼自身を
vertit: verto-(向ける)の完了verti-の3単
He turned to the legionary commander.
■図は、マルクス邸を訪れたクイーントゥスです(第21章)。
Marcus Qui-ntum domum du-xit; patrem in tabli-no- inve-nit.
■練習
Nihil est tam foedius quam hoc vitium.
nihil何も~ない
est: sumの3単現
tamそのように
foedius忌まわしい、嫌悪すべき(m)
quam = than
hoc: hic(この、m)の中性
vitium欠点、過誤、悪徳(n).
Rosae inter omne-s flo-re-s pulchrrimae sunt.
rosae: rosa(ばら、f)の複数
inter+対格 ~の間で
omne-s: omnis(すべての、m)の複数omne-sの対格
flo-re-s: flo-s(花、m)の複数flo-re-sの対格
pulcherrimae: pulcher(美しい、m)の女性pulchraの最上級pulcherrimaの複数
sunt: sumの3複現.