大阿蘇タロウの周辺ブログ

身近に起こった出来事の記録。

月刊誌テーミス「朝日新聞は、慰安婦問題の大誤報を海外に積極的に発信せず、ごまかしを続けてきた。」

2018-09-05 21:45:09 | Weblog

月刊誌テーミス「朝日新聞は、慰安婦問題の大誤報を海外に積極的に発信せず、ごまかしを続けてきた」
朝日新聞が抗議、訂正を求める

朝日新聞VS「テーミス」全面戦争激化!慰安婦問題の大誤報めぐり。

 朝日新聞と、月刊誌「テーミス」が、全面戦争を繰り広げている。
日本と日本人を著しく貶めた慰安婦問題の大誤報を世界に発信していないと批判したテーミスの記事に、
朝日新聞が抗議して訂正を求め、テーミスが1日発売の最新号で反論・再批判しているのだ。

「朝日新聞は、慰安婦問題の大誤報を海外に積極的に発信せず、ごまかしを続けてきた。」
「検証記事の英語訳の一部が、ネットで検索できなくなっていた件など、何をかいわんやだ。」

テーミスの水田克治編集長は、こう怒りをあらわにした。

 バトルの端緒は、同誌8月号の「朝日新聞・『慰安婦&北朝鮮』独善報道斬る」という記事だ。
朝日新聞が2014年8月、吉田清治氏の証言に基づく慰安婦「強制連行」を誤報と認めたことを取り上げ、
木村伊量(ただかず)社長(当時)は「早い時期に英文で謝罪文を発表したい」と言ったと書いた。

 朝日新聞はこの直後、広報部長がテーミス社を訪れて申入書を提出し、自社サイトにも書面を掲載した。
申入書では、会見日を「2014年9月11日」と推定し、
「木村伊量前社長がこのような回答をした事実はない」と訂正を求めた。

 テーミスは8月20日付の回答書で、8月号の記事では「2014年9月11日」と特定していないが、
「誤解を与える表現だった」として、訂正する旨を述べた。

 回答書では、朝日新聞の渡辺雅隆社長が14年12月の記者会見で、テーミスの質問に
「私たちは慰安婦報道の実相を伝えるべく、英文もしくはその他言語を含めて発信していく」と答えたとして、「今後とも朝日新聞の動向をウオッチしていく」と付記している。

 朝日新聞は8月24日、自社サイトに、訂正に関する回答文を掲載しているが、
付記された内容は「以下略」として載せていないのだ。

 これを受け、テーミスは「朝日新聞・『慰安婦報道』開き直りの傲慢」と題する続報を載せ、訂正する一方、
朝日新聞の姿勢を
「状況に応じてくるくると方針を変える」
「反省の文字はない」
と再批判した。

 前出の水田氏は「問題の本質は、朝日新聞が海外に大誤報を周知していないことだ。
都合の悪い指摘は無視する『つまみ食いジャーナリズム』といえる」と指摘した。

夕刊フジは、朝日新聞に質問状を送り、
(1)テーミスの回答全文を自社サイトに載せなかった理由
(2)テーミス9月号の記事の受け止め
(3)大誤報を海外に発信するか
をただした。

 朝日新聞は書面で、
(1)について「著しく正確性・信頼性に欠け、同誌の見解部分をそのまま掲載することはできない」
(2)も「批判はあたらない」
とした。
(3)では、誤報と認めた2014年8月5日付朝刊の検証記事の英訳版に言及し、
「『朝日新聞デジタル』で2014年8月22日に掲載し、現在も全文閲覧できる」と説明したが、
ネット上の検索回避のことには触れていない。


モニプラファンブログ