NOBODY LOVES YOU

世界はやがてジャパネスクの時代を迎える(非公式)

私がいう、「陰を窮める」というのと同じですね、意味は。

2015-06-05 | 想うこと・言葉・祈り

原田武夫です。おはようございます!
つい先ほど羽田につきまして・・・今、都内居室にて仕事をしております。5時間程…眠れました(;´・ω・)

さて!
本日はまず、今回の読書(往復路で合計10冊ほど読破しました)の中で得た言葉から書きますね。

Bene qui latuit, bene vixit
(よく隠れし者は、よく生きたり)

ラテン語の諺です。
とある我が国の賢者が書いていた言葉ですが、「そうだよねぇ」と非常に納得しました。
私がいう、「陰を窮める」というのと同じですね、意味は。

「世の波に浮かび、風に消える声をたてる必要はない。
海深く沈み、波を起こすことが大事である。
誰にも知られないで、誰もが動かされるような」

あらためて肝に銘じたいと思います。
そういう人間に・・・私は、なりたい。
(セファラディの家訓も全く同じです)

 

https://www.facebook.com/iisia.jp/posts/877521838985705


 

「陰」を窮める

http://blog.goo.ne.jp/nobody-loves-you/e/9027487b2b28688233746ba4789f7ed8

 

こういう乱痴気騒ぎに付き合い始めた日本人の自称「有名人」を見ていると本当に心から情けなくなります

http://blog.goo.ne.jp/nobody-loves-you/e/e88dfbe67d88bfd2ef79b4dcf5915f37



最新の画像もっと見る

コメントを投稿