にッこり tuusin

■ 遠くにいるみんなに会えますように... from niihama ■

taste of pickles

2007-11-25 18:32:32 | foods&cooking
ゆうべのピクルスは、耐熱容器に付いていたレシピを見て初めて作ったものでした・・


              


耐熱容器に付いていたレシピだけあって、材料を切ってその耐熱容器に入れてレンジで
チンするだけのとっても簡単なものです。
簡単なのは嬉しいのですが、味のほうはどうかチョッと心配でした ~
そこで今日は会社から帰ってから、早速お味見してみました。

「 うん! 美味しいっ ~ ♪ 」
セロリもパプリカもシャキシャキです。人参もどうかと思ったんですがコリコリして美味し~! 
好かった!好かった! 野菜好きの私には最高です ・・ ♪♪




     ・・・・・・・・・・    ・・・・・・・・・・    ・・・・・・・・・・



お夕飯は・・・お姑さんが 「 今日は農業祭に行ってきたから ・・ ! 」  とちらし寿しを
持ってきてくれました ♪ 干しエビやいりこ ( 煮干し ) もあります。


          


農業祭は農協主催の物産展のようなものですかね。ちらし寿しも手作りでしょう。美味しそう!
いつまでもお姑さんには、してもらう事やもらう物の方が、私達がしてあげられることより
多いようですねェ ・・・ アリガトー !
私が80才になった時に、お嫁さんにこんなに色々やってあげられるかしら ・・




コメント (6)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« ピクルス | トップ | ビビンバ風・・? »
最新の画像もっと見る

6 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
はいよ! (nao)
2007-11-28 00:28:25
長生きしましょう ー

73は早すぎるヮ~
返信する
おーし◎長生きしよーぜ◎ (R)
2007-11-27 22:45:30
お袋が73才で逝ったから、私もそれくらいかな・・・って思ってたけど、もっと長生きしよう!ってここ数年思ってる。健康が条件だけどね。
返信する
sofianさんありがと ヽ(^。^)ノ (nao)
2007-11-27 00:09:08
そう!そう!・・・そこが聞きたかったのよ ~
「 a 」 か 「 the 」 か何もなしか・・・悩んだわ・・
thank you ~ !!
返信する
見逃してたけど・・・ (sofian)
2007-11-26 23:37:02
複数形なので「a」は要らないかと・・・。
「a」とか「the」をつけるのは難しいよねえ。
日本語には、そんなもんないもんね!
返信する
はい! (nao)
2007-11-26 22:33:31
80才位までは生きそうな気がするんだけどムリかしら ・・
こればっかりは自分で決められないからねェ~

sofianさんも世界中を旅して楽しそうで、羨ましいわ ~

ピクルスは私的にはすごく美味しいんだけど、ダンナ的にはぜんぜんムリ みたいョ!
セロリやパプリカ好きで、酸っぱいのもオッケーな人向きかも・・

ところで、この記事のタイトルの英語 ↑ これであってるかしら・・??
適当につけたんだけど・・・
返信する
80歳まで生きる気なのね・・(^-^) (sofian)
2007-11-26 15:57:49
ふふ、エライ!
夫や息子さん、そのお嫁さんに可愛い孫ちゃんたちまでいるから、
長生きせねばなりませんね

私はカラダが動くうちに世界中旅して、
もう少し早くおいとましたいわ~

・・・それにしても、ほんとにマメねえ。
容器についてるレシピまで見逃さないとは・・・
前も、お酢についてたレシピかなんか試してたよね?
きっと80歳になっても、
お嫁さんにいろいろやってあげられると思うわ

私も、このピクルス試してみま~す
返信する

コメントを投稿