goo blog サービス終了のお知らせ 

n45-50

ロシア・サハリンと北海道を結ぶ架け橋ネット。
サハリン州には。、ロシア人もウクライナ人も住んでいる混住地域です。

村上春樹生誕70歳記念 読者会議が開催されました ユジノサハリンスク市

2019-09-23 05:30:39 | 情報

ユジノサハリンスクで開催された村上春樹の70歳の誕生日に捧げられた読者会議

 
文化ユジノサハリンスク

日本人作家村上春樹の70歳の誕生日に捧げられた読書会が9月18日にサハリン地域ユニバーサル科学図書館で開催されました。このイベントは、ロシアと日本の文化のクロスイヤーの一環として開催されました。

会議の目的は、世界文学の最良の例を議論することにより、文化の分野で国際協力を発展させることです。

村上春樹という名前は、世界の著名な作家の名前に匹敵します。彼の本は50の言語に翻訳されており、日本と母国以外の両方でベストセラーです。著者が彼の作品で構築した世界、平行現実と現実の交差、作家が本のページで引き起こす個人的および社会的問題などについては、読者の会議で議論されました。

ユジノサハリンスクの日本総領事館の有馬純一総領事、バレンティーナ・マリシェワ、オルガン・シャシキナ博士のSakhOUNBのディレクターが彼女の仕事に参加しました。東。Sci。、准教授、ロシア語言語文学講座、言語学、歴史東洋学研究所、SakhSU、Elena Ikonnikova、Dr。東。科学、ロシア語文学部、言語学、歴史学、東洋学研究所、SakhSU、Viktor Korsunov、Ph.D。歩む 科学、准教授、SakhSUの国際関係学部長、サハリン州立大学の言語学、歴史および東洋学研究所の教師および学生。

イベントでは、日本から招待された東京大学の教授が講演しました。山下清美博士、日本大学芸術学部教授。沼野光義-東京大学スラブ語学部教授、ロシア・東ヨーロッパ研究協議会会長、日本スラヴ語文学研究会会長、著名な文学評論家、エッセイスト、翻訳者、久保田久-文学部顧問北海道 会議参加者の地理は、ロシアと日本に限定されませんでした。

会議にはビデオリンクのアレクセイ・クリレンコ、サンタ・カタリーナ州立大学(ブラジル)の大学院生も参加しました。

歓迎の言葉の中には、M。I. Rudomino外国文学のための全ロシア州立図書館のディレクターからのビデオメッセージがありました。彼は会議の参加者に実り多い仕事を望み、会議のトピックに関連するプロジェクトを支援する用意があることを表明した。次に、会議の参加者が働き始めました。合計で18件の報告があり、そのうち3件がポスターでした。

すべての報告は多様であり、読み物の話者の個人的な見解と感情を反映し、著者の平行した現実の世界、愛と憎しみ、善と悪についての彼の考えを明らかにしようとしました。イベントの終わりに、主催者は会議のすべてのゲストと参加者に感謝し、SakhOUNBから感謝状とお土産を贈呈しました。会議の結果、すべての参加者の報告書のコレクションが発行され、IA Sakh.comが図書館のプレスサービスを参照して報告します。

 
 
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« ロンドンからスピットファイ... | トップ | アニワ市と東川町は姉妹都市... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。
ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

情報」カテゴリの最新記事