一月に日本に一時帰国してるときに「餃子」問題が起こって、日本滞在中は上海に戻ることに嫌気がありました。
「これからどうやって食事をしていけばいいんだろう?」
この言葉がアタマの中をグルグルと回っていました。
日本にいる間
「農薬を除去できる洗剤が売れている」
という情報が耳に入ってきました。
中国でもそのような洗剤が売っています。
いままで使ったことがなかったのですが、上海に戻って買ってきました。
実は、この洗剤。以前北京の時にも買ったことがあるんです。
まだ中国漢字が分からない、北京に着いたばかりのころ、日本から持ってきた食器を洗いたくて洗剤を探していたら、
「白猫」 のマークがかわいくて買いました。
最初はなにも知らずに食器を洗っていました。
大学で中国語を習い始めて2,3ヶ月後くらいでしょうか
「これは、野菜・果物用洗剤なのでは?」
と気づいたのです。
漢字の「果」は果物の意。「蔬」は野菜の意。
そして、下に小さく「野菜、果物専用農薬除去洗剤」と書かれてあるのです。
この洗剤、お店では食器洗い専用の洗剤と一緒の棚に陳列してあります。
まぎらわしい…ですよね。
今となっては笑い話のヒトツとなってます。