「いただく」という日本語に,ぼくの嫌いな使い方がある.「「させていただく」という表現の乱用/2009-02-13」だの「「いただきますよう」という表現について/2011-04-21」だのこのテーマは何度か扱ってきたが,今回はまた別の「いただく」という表現について.
それはずばり,「喰う」「食べる」の意味の「いただく」である.これ,然るべき人が然るべき場面で適切に使うには上品であるが,何の考えもなく「いただく・いただく」と連呼するとなると,逆にいやらしい感じがしてしまう.ていねいな言葉は,ここぞというときにだけ使うのが美徳である.
僕の個人的感覚として,「食べる」という行為は少なくとも人前では慎まれるべきものであるというのがある.食には大小の殺生が伴い,それに対するコンプレックスからそう思うのである.世界中に様々のテーブルマナーが存在するのも,このコンプレックスのためかもしれない.そこで「いただく」を濫用すると,そのコンプレックスの裏返しのようで耳に付くのである.いっぽう「いただきまーす」は全然いやらしくない.
そんな理由から,日ごろ僕はできるだけ汚い表現を使うよ.「喰う」「頬張る」「貪りつく」・・・・・・,食という行為に合致したみごとな響きではないか.
それはずばり,「喰う」「食べる」の意味の「いただく」である.これ,然るべき人が然るべき場面で適切に使うには上品であるが,何の考えもなく「いただく・いただく」と連呼するとなると,逆にいやらしい感じがしてしまう.ていねいな言葉は,ここぞというときにだけ使うのが美徳である.
僕の個人的感覚として,「食べる」という行為は少なくとも人前では慎まれるべきものであるというのがある.食には大小の殺生が伴い,それに対するコンプレックスからそう思うのである.世界中に様々のテーブルマナーが存在するのも,このコンプレックスのためかもしれない.そこで「いただく」を濫用すると,そのコンプレックスの裏返しのようで耳に付くのである.いっぽう「いただきまーす」は全然いやらしくない.
そんな理由から,日ごろ僕はできるだけ汚い表現を使うよ.「喰う」「頬張る」「貪りつく」・・・・・・,食という行為に合致したみごとな響きではないか.
いやらしいのはいやらしいですね。
リアルでいやらしい言葉に出会うことはめったにありませんが、ネットでたまによく知らないブログなどを読むと時々反吐がでそうになります。
たぶん使うよっ♪的なニュアンスだよね
言うまでもないことですが、ネットは現実世界です。
そうですか。あなたはそういう言葉づかいをするのですね。
わかりました。
私はそういう言葉づかいはしません。
それを「考え」というのは
【間違い】
です。
「言葉づかい」といいます。