2014-05-15up
中学校国語教員は、教科書の「古典」を完全に暗記させなければなりません。
『竹取物語』冒頭など、嫌でも一生忘れないほど覚えさせなければ。
現代語訳と歴史的仮名遣いの違いを、完全に理解させなければなりません。
そして、教科書のつまらない形式的な「現代語訳」を離れなければなりません。
中学校教科書の訳では、何もわからないに等しいからです。
<ほのかに>を<ほのかに>と現代語訳するようなあほな教科書に従ってはなりません。
「古典の表現の理由」を、おもしろく説明しなければなりません。
<月のころ>が、何がどうなっているのか、生徒は全くわかっていません。
高校生の古典をたくさん担当させて頂いたお陰でよくわかりました。
中学校国語教員は、教科書の「古典」を完全に暗記させなければなりません。
『竹取物語』冒頭など、嫌でも一生忘れないほど覚えさせなければ。
現代語訳と歴史的仮名遣いの違いを、完全に理解させなければなりません。
そして、教科書のつまらない形式的な「現代語訳」を離れなければなりません。
中学校教科書の訳では、何もわからないに等しいからです。
<ほのかに>を<ほのかに>と現代語訳するようなあほな教科書に従ってはなりません。
「古典の表現の理由」を、おもしろく説明しなければなりません。
<月のころ>が、何がどうなっているのか、生徒は全くわかっていません。
高校生の古典をたくさん担当させて頂いたお陰でよくわかりました。