WEB-ROAD

From Hiron to many NetWalkers♪

ドナドナ。

2007年02月16日 13時30分08秒 | 日常茶番劇
今朝、冷蔵庫を開けると”ダノンビオ”がありました。今度スーパーに行った時に買おうと思っていただけに嬉しい♪もちろんそれは家族の誰かが買ってきてくれたものだから、ビオだったのは偶然なんだけどね。早速Hikkiの作法に倣って食べてみる。期待通りに蓋の裏にも容器の淵の辺りにも少し固まってチーズ化しかかったヨーグルトがびっしりとくっ付いていました。私が食べたのは4パックタイプのものなんだけど、食後のデザートとして食べるのにはこのくらいの量がちょうどいいかな。Hikkiも言っていたけど、ひと口にヨーグルトと言ってもつるんとしたものとか、ビオみたいにぺったりしたタイプのものとか、色んなのがあるんだよね。そんな中、元々チーズが好きなHikkiにはビオのチーズになりかかってるところは彼女にとって絶妙な味なんだろうね。
そうそう、チーズと言えば!最近わたくし、ミニボトルのワインが気になっています。この前買ってみたのは”KALDI COFFEE FARM”で見つけた”アンジェロ・ロッソベビー””アンジェロ・ベビー”。どちらも200mlとちょうど飲み切れる量なので、お酒飲みたいんだけど、1本丸ごとではちょっと多いんだよなって人にオススメです。
ところで今日、出荷の帰りに何気なくトラックの窓から外を眺めていて目についた”牛角”の看板が妙に気になりました。『炭火で焼肉が食べたい』。これ何度か読み返していると、変な感じがしませんか?『炭火で焼肉””食べたい』でいいんじゃない?夫は「””のところを””にする事によって強調しているんだよ」と言ってましたけれども。そっかぁ。『炭火で焼肉でも食べたいね~』などというお気楽なテンションではなくて、『炭火で焼いた、何を差し置いてでもとにかく肉こそを食べたいのだ!』という執念めいた決意を感じさせるテンションを、ここで醸し出していたのね。

最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
ダノンBIO (すーさん)
2007-02-16 16:07:16
近くのコンビニ「サンクス」に大量に売ってました。

そのまえに、いいとも!のスポンサーを確認すると・・・
まさしくダノンがスポンサー。

4個口のBIOもちゃんと蓋の裏にはきっちりとついてますね。
しかも、チーズっぽいしw
Hikkiの発言って影響力あるよね。
ガールズブリーフもHironちゅんの紹介したお店が売り上げ1位だそうで。
そういうおいらも買いましたよ。
ん?まさか、自分でははきませんよ。
ミラクルひかるさんとしのぶちゃんにプレゼントしましたよ。
ブログ参照してくださいね。2人とも写真をアップしてますw

日本語の不思議。
言葉の使い方で変な日本語になってるけど、それでも意味が通じてしまう。

『炭火で焼肉が食べたい』

うまい焼き肉なら何でもいいやん!

o(´□`o)ぽんぽんっ!
返信する
>すーさん (Hiron)
2007-02-18 20:50:10
まさに”灯台元暗し”というやつですね。

”いいとも!”でダノンビオの名前を出す為に、Hikkiは事前にスポンサーを調べたと言ってましたもんね♪
この辺り、昔発売前のゲーム機の商品名を明かしてしまったりした失敗が
活かされているのかもしれませんね(笑)

Hikkiの影響力は底知れないですよね。
このままほんとにダノンビオのCMにHikkiを起用してくれないかしら?
増刊号の時みたく、蓋の裏を舐めて欲しい(笑)
完全ノックアウトですよ。

あのガールズブリーフ、私はたまたま紹介したあのページしか調べなかったんですが、
他にどのくらい取り扱ってる所があったんでしょう?
自分が紹介した所が売り上げ一位になったとは、
貢献出来たようで何よりです。

ミラクルさんとしのぶちゃんへのプレゼントの件は、
某所で読ませてうただきましたよ♪
すーさんの行動力は、ほんとに素晴らしいです。
特にガールズブリーフはそれぞれに気に入ってもらえて
ブログに画像もアップしてもらえて応援部長冥利に尽きますね(笑)

日本語の不思議は、それだけではありませぬ。
子供に漢字を教えていると、簡単な字なのに改めて教えようとすると
段々感覚がおかしくなってきて、本当にこの字で良かったのか疑問になってきちゃうのです。

ゲシュタルト崩壊?
返信する

コメントを投稿