ハイジの徒然なるままに

なにげない日々にもたくさんのワクワクがあるはず・・・ある英語講師の毎日です♪

頼りになるAnyway!!

2006年01月19日 | 英語
意志を伝えようと思うとき、英語で言った方がよく伝わるのに、、日本語ではどうも的確な表現が見つからないってこと、ないですか? 今日も感じたのが・・・ Thank you anyway. 相手が何か自分のためにしてくれたとき、 例えば調べ物を手伝ってくれたり?でも結局は期待した結果が得られなかったりしたとき、これを言うととっても便利です 日本語だったらなんて言ったらいいのか、、、 「お手数お . . . 本文を読む