1gの勇気

奥手な人の思考と試行

スーパークールビズ

2011-05-13 22:54:14 | 1gの短歌
ジーンズで
出勤許す
スーパーな
クールビスこれ
はやるんのかの

ジーンズとTシャツでOK。
ただし、よれてなくて、穴の空いてないやつ。
新品か。贅沢だ。

うちはノーネクタイがクールビスだと思っている年寄りがそう決めた。
なので、単なるノーネクタイなスーツ。
これはほんとにクールビズ?

基本はやはり

2011-05-13 22:39:18 | 1gの短歌
英語する
何が必要
思うたら
やはり基本の
ボキャブラリーだ

結局ここに帰結する。
もちろん、文法も必要だが。
文法は今月中に終わるめどがついた。

が。いきなりリスニングいけるかというと。
そもそも単語が分からん。
音として聞き取れたとしても、その単語の意味が分からないのでは無意味。

なので、英単語始めます。
文法終わったら。
終わるまではやる暇がない。土日か?んー。いいけど。

ズボン買うのだ

2011-05-13 22:37:12 | 1gの短歌
明日には
夏のビジネス
ウェアを
買いに行くのだ
心に決める

意外にウェアをは五音だの。
無音も含むけど。
語呂はよい。

明日買うのは、半袖シャツ(襟付き)とパンツ。
スラックス。というか、要するにずぼん。
かっこいいのあるかの。

おそいよる

2011-05-13 22:32:04 | 1gの短歌
ビールのみ
妙に眠気が
おそいよる
英語勉強
できずに終わる

最近は夜の待ったり時間に英語でもやろうと思うのだが。
かなりまったりしてしまい、まったく頭に入らず。
日中頭使いすぎだ。まるで余裕がない。ぬー。

なるようになるしなるようにしかならん

2011-05-13 22:08:06 | 1gの思いつき
こんばんは。
水神です。
書くの忘れてましたが。

うちのくろくんナビがいきなり元気になりました。
ぴかぴか動いてます。
この間までまったくやる気がなかったのですが。

すぐDiskが読めません。ゆうて。
ぬー。
DVDドライブが壊れたか?(HDDではないのだ。)

思いつつ一年過ぎ。
いい加減、ひどいのでDVDを取り出してみた。
見事に曇ってた。

油でもなく露でもない。
どうもこびりついたほこりっぽい。
ティッシュできれいに拭いて戻したら。

全快。
んー。
もっとはやくやっとけばよかった。

完璧に動くようになりました。
この間まで軽く30分くらいは動かなかったのですが。
円盤は手入れが大切。思うた次第。

ま、いまどきDVDもないけどね。
と思いつつ。今日も終了。
というか、今週が終了。

今日しようと思っていた仕事は残ったまま。
というか、増えた。
ぼろがぼろぼろ出てきており。

かなりひどいことに。
収拾可能なんでしょうか。
これ。

でもやる。やるしかない。
為せば成る。為さねばならぬ何事も。
世の中なるようになるし、なるようにしかならん。

努力しても無駄。という意味ではなく、
始める前から結果を考えてもしかたない。
ゆうこと。

がんばればがんばったなりに、なんとかなるものです。
それでなんともならんのなら、
それは、その人の能力を努力ではカバーしきれないくらいレベルが高かった。ゆうこと。

仕事で言えば、そんな仕事を与えた上司が悪い。
社長だけは上司がとは言えんが。
横綱と一緒です。だめなら引退してください。降格はありません。

しかし。今の仕事の重たさよ。
重たい。と思いつつ、その重さが実感できてないのですが。
なにしろ、なるようになる。と信じて疑わないから。

54.関係詞使い分け編その2

2011-05-13 06:11:20 | 1gの英語
thatへと
変換可能
例があり
ならば省略
これも可能と

when。whereと似たような感じです。
Yesterday when I handed love letter to har.
私が彼女に恋文を渡した昨日。

昨日渡した。ではなく、渡した昨日。
つまり、昨日。が主語。
重要です。昨日渡した。ではなく、渡した昨日。

whichで言い換えも可能です。
Yesterday which I handed love letter to her.
前置詞が云々というのも一緒。

Yesterday which I handed in.
Yesterday in which I handed.
Yesterday when I handed.

いずれも、
手渡した昨日。
です。

次。whose。
~の。と言い換えるものに使います。
my,your,his,Koyuki's等々。

The love letter whose words.
恋文の言葉。
アルクはとにかく、誰の。としか訳してくれません。使えません。

The beautiful woman whose handkerchief dropped.
ハンカチを落とした美しい女性。
ふむ。~の。が消えたの。

My love whose is missing.
行方が知れない私の愛
って、意味になってるんでしょうか。

正直、難しい。
たった3つの例文考えるのに30分掛けてます。
結局腑に落ちてないですが。whose。んー。

関係詞とthat行きます。
関係詞として出てきた疑問詞は次の五つ。
who(m),which,where,when,whose。

このうち、who(m),which,whenがthatとの入れ替えが可能です。
who,whichは名詞なのでよいとして。
whenは?

これも名詞扱い。
らしい。
かなりいんちきくさいけど。

yesterdayが副詞としても名詞としても使えるから。
ときを表すものは副詞でも名詞でも...
横着ここに極まれり。

The love letter which she was handed from me.
The love letter that she was handed from me.
彼女が私から手渡された恋文。

ここまではよいとして。
thatは省略可能。なので。
The love letter she was handed from me.

というナゾの英文も可能。
このthatの省略ってやつ。
英文壊してるだろ。確実に。

The woman who the love letter was handed.
The woman that the love letter was handed.
The woman the love letter was handed.

名詞二つ並んでますが...
しかし。thatで代用可能なら、関係詞ってなんか意味あんのか?
と思わなくはないが。

経緯から考えるんなら知らないと。
なぜだか、whereとwhoseだけが関係詞として残ってしまう。し。
関係詞が主語の場合は省略不可だそうです。

The love letter which was burnt by her.
みたいなやつ。
でもこれも、thatへの言い換え自体は可能です。

The love letter that was burnt by her.
しかし。これは切ないの。単に捨てるだけならともかく。
何があったんでしょうか。

というわけで、結局thatに戻ってきた。
という衝撃的な事実で幕を下ろした使い分け編。
結局使い分ける必要はあまりないという、不思議な結論になっております。