杭州ひとりごと

旦那の海外赴任に便乗して中国杭州で生活することにしました。中国語はちんぷんかんぷん。それでも楽しく生活しています。

春節は国へ帰らないの?

2011-02-02 09:50:32 | 中国語
2月の春節休みは中国に残っています。
去年もそうでした。

で、いつも聞かれることがこれ。
「国へ帰らないの?」

日本人に聞かれるんじゃありません。中国人に聞かれます。
市場で買い物をしていると、私が日本人だと知っている人は大体この質問をしてきました。



昨日、春節前に水を注文しておこうと、水を注文しました。
そしたら、水を配達するおじちゃん(いつも同じ人)からも、「実家へ帰らないのか?」と質問が!!

このおじちゃん、私が中国語があまり理解できないと分かってから、「ニーハオ」と「再見」しか話してくれなかったんです。だから会話をしてくるのがすごく珍しい!!

「うん、帰らないよ。中国で年を越すの」とたどたどしく返事。

そしたら、珍しく饒舌におじちゃんが話し始めました


…が、容赦ないネイティブスピード。加えてなまりがきつい普通語。

おぉぉぉ。おじちゃん、そんなに早いと聞き取れないよ

たぶん、「中国人は実家へ帰って年を越すんだよ」みたいなことを言っていたんだと思うのですが、半分以上聞き取れません。

なので、こちらから話しかけて、会話をちょっと中断させてみることに…

「だって、今飛行機代がすごく高いんだよ」と私。

そしたら、おじちゃんまた話す!話す!
「あなたたちは飛行機で帰るから…云々(出だししか聞き取れませんでした)」

たぶん、ね。中国人は飛行機じゃなくて、電車やバスで帰るんだけど、なかなかチケットが取れないということを熱く語っていたんじゃないかと…。
ところどころ「火车,排队」という言葉が聞こえたので。

おじちゃんが中国語で話しかけてくれたのは嬉しかったんだけど、もう少し外国人向けのゆっくりした話し方だともっと嬉しいんだけどな


そんな感じで、新暦以上に年の瀬を感じる旧暦の正月。本日は大晦日です。
そして、明日から西安と洛陽へ旅行へ行ってきます!!!

最新の画像もっと見る

コメントを投稿