ムーミン様のインタビューで、捉えられ方に意図したところと違うというご指摘を本人から貰いました。失礼致しました。
以下の内容となります。
「箱ではカマの追尾が違い、グリスという弱点がない、つまり”箱タンは圧倒的1強がスペシネフ”で、”アケはやはりスペシネフだが、箱タンほどではない”」
細かい違いですが補正をお願い致します。
こちらの方では修正しておきます。
それにしても、意外と思われた方も多そうであります。
以下の内容となります。
「箱ではカマの追尾が違い、グリスという弱点がない、つまり”箱タンは圧倒的1強がスペシネフ”で、”アケはやはりスペシネフだが、箱タンほどではない”」
細かい違いですが補正をお願い致します。
こちらの方では修正しておきます。
それにしても、意外と思われた方も多そうであります。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます