懐かしい未来

常に迷子だと感じてる、帰国後の混乱を擦り抜けようとしてる、無職っぽい休憩を楽しんでるアメリカ人です。

忍者同情 Ninja Dojo

2012-11-28 | 人生

D君のお母さんが毎年近くのクリスマス・イベントでボランティアをしていますので、この間私はD君と一緒にイベントを見に行きました。

イベントの名前は「Festival of Trees」(クリスマスツリーまつり)で、いろんなクリスマス飾り(クリスマスツリーそのものやもっと小さいもの)を展示して、イベントに来る人たちが欲しいものを買って、最後に利益が寄付されます。展示の一つは「ジンジャーブレッド・ハウス」のコーナーでした。

D's mother volunteers at the local annual Christmas event "Festival of Trees", so we went to go see it the other day. There are a lot of Christmas decorations and trees displayed and for sale, with proceeds going to charity. One of the displays was for gingerbread houses.


ジンジャーブレッド・ハウスというのは、ジンジャーブレッド・クッキーやお菓子で作る家です。アメリカではクリスマスに作られることが多いです。

A gingerbread house is a house made of gingerbread cookies and sweets, often made during Christmas as an American tradition.

お菓子を使って自由に作りますので、形が決まっていません。典型的なジンジャーブレッド・ハウスを見ると、こんな感じです:

You can make it however you like, because anything goes. But here's what a stereotypical gingerbread house looks like: 

 

 

実際にイベントで展示していたのはこちらです:

Here's what was on display at the event we went to:

 

 

その中の一つは特に目立ちました。ある参加者は日本が好きらしいで、日本の「道場」をイメージにしました。ジンジャーブレッド道場の中にジンジャーブレッド忍者が(ポッキーの棒を使って)訓練していて、なんと外に石庭もコイの池も設置!笑っちゃったのが漢字のところでした。実際に読めたのが絶対に私一人だけでした。私は漢字を読む時、日本語の読み方より英語での意味のほうが先に頭に浮かびますので、「何でsympathyと書いてあるだろう...」と思っていたら、読み方の「ドウジョウ」が次に来ました。

なるほど!面白い!本人は「dojo kanji」をググったら、最初に出たのが「同情」らしい。

One of them particularly stood out. One of the participants seemed to really love Japan, because they made a gingerbread dojo with gingerbread ninjas practicing with Pocky sticks. There was even a rock garden and a koi pond! I laughed at the kanji part. I was guaranteed to be the only person in the whole place that could read it. When I read kanji, the English meaning comes to mind faster than the Japanese reading, so I thought to myself, "Why would they write 'sympathy' on the building?" But then I realized that sympathy in Japanese is pronounced "dojo."

Aha! A homonym. That's too funny. I guess when they googled "dojo kanji" the wrong word came up.

(クリックすると拡大します Click to enlarge)

他人が作った「招き猫」というテーマのクリスマスツリーもありましたよ!やっぱりアメリカ人は日本のことが大好きですね。

There was even a Lucky Cat themed Christmas tree by someone else! Man, Americans sure do love Japan.

「クリスマス電車」も広場を走っていましたのでビデオを撮りました。招き猫ツリーも登場しますよ! 興味のある方、是非ご覧下さい♪

There was a Christmas Train circling the area, so I took a video. Lucky Cat Tree's in it, too. Feel free to take a look!


 



最新の画像もっと見る

コメントを投稿