日伊文化交流協会

イタリアに関する色々なこと(旅行、料理、語学、本、映画など)を書いています。ブログをお持ちでない方のコメントも大歓迎!

24.Ventiquattrosima testimone (Irene)

2008年12月14日 15時47分42秒 | Al Calar della Sera
24.Ventiquattrosima testimone (Irene)

Per quanto riguarda il caso della signora Francesca, la sua giornata è così suddivisa: alle 10 c’è la visita medica; una volta terminata c’è il cambio dei vestiti; poi c’è del tempo libero che di solito trascorre ascoltando della musica; alle 12.30 c’è il pranzo e dalle 15 c’è una passeggiata con la figlia.
Sua figlia viene sempre alle 15 per stare con lei. No, nessun infermiere assiste alla visita, perché per loro è meglio chiacchierare in libertà.
Ma quel giorno, venerdì 13 agosto, dicono che sua figlia non sia venuta. Ho detto “dicono” perché nessuno l’ha vista.
Ecco! Laggiù ci sono tante panchine, quella preferita da Francesca è la terza da destra. Quando c’è bel tempo si incontrano là, mentre quando piove si incontrano nella sala delle visite al primo piano... questa è una loro abitudine.
Quando è nuvoloso? Tanti pazienti si fanno prendere dall’angoscia per questo piccolo cambiamento.
Così noi prepariamo delle bandiere di diversi colori: con quella verde si può uscire; con quella gialla si deve andare nella sala delle visite o in palestra o nelle sale di musica e pittura; con quella rossa si deve ritornare alla propria stanza.
Queste bandiere sono ovunque: nel corridoio, all’ingresso, nella sala delle visite, ecc.
E poi se la mattina c’è bel tempo ma il colore cambia e diventa rosso vuol dire che c’è il rischio di piogge improvvise o che è troppo caldo, e c’è quindi il pericolo di prendere un colpo di sole.
Guardando il diario di quel giorno, c’era stata la bandiera verde fino alle 17: era bel tempo e non faceva troppo caldo. Così Francesca ed Eleonora si sarebbero dovute incontrare fuori.
Però quel giorno, quando il padre è venuto a riprendere sua figlia, alle 17, ha detto al nostro personale che non la trovava.
No, il marito non fa visita a Francesca, perché lei quando lo vede si agita.
Così sembra che quando il padre arrivi all’ospedale aspetti al parcheggio, ma non lo conosco bene perché lo incontro molto raramente.
Quel giorno è entrato e ha detto allo sportello che sua figlia non era ancora andata al parcheggio, e ha chiesto di andarla a chiamare alla stanza di Francesca. Soltanto in quel momento ci siamo resi conto di non averla vista in ospedale per un lungo tempo. Però all’inizio eravamo ottimisti, conoscendo le sue abitudini durante gli incontri con la figlia. Pensavamo di poterla trovare nei dintorni. Ma abbiamo cercato per più di mezz’ora senza alcun risultato. Improvvisamente ha cominciato a piovere così abbiamo avvertito la polizia... alle 18 circa.
Dopo un’ora un nostro dipendente ha trovato Francesca all’ombra di un boschetto priva di sensi.
Non aveva ferite gravi ma si era fatta tanti graffi e inoltre era bagnata fradicia dalla testa ai piedi; la sua temperatura corporea si era abbassata troppo e bisognava rianimarla.
Adesso che sono passate 2 settimane la sua salute è migliorata ma è ancora in un leggero stato confusionale.
Sembra che abbia subito un grande shock.


suddiviso詳細な/panchinaベンチ/abitudine習慣/angoscia不安/agitarsi動揺する。取り乱す。/sportello窓口/rendersi conto di~に気づく/ottimisto楽観視する。楽観的/dintorno周辺、付近/temperatura corporea低体温症/rianimare意識を回復させる。蘇生術をほどこす/confusionale精神錯乱の/



Questa è un’opera di fantasia. Qualsiasi riferimento a persone, fatti e/o luoghi esistenti è da considerarsi puramente casuale.


   にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ

↑クリックしていただけるとブログランキングに1票はいります。


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。