Irresponsibly Writing Japanese

日々、某日本人が無責任に書いてます

翻訳;中国籍外部スタッフ、待遇不満か NHKラジオ国際放送問題

2024-08-30 22:15:41 | Translation

Ref.>"修学旅行で中国に行こう! 二階俊博氏が推進"

>"NHKで尖閣発言をした中国人スタッフ「胡岳」が、香港フェニックステレビに出演している動画が発見される 以前から原発処理水で煽り報道 ⇒ 中国人の反応「この歳で中国へ帰れば本当の苦しみを味わうことになるだろう」"
-----------------------------------------


>【🔴ライブ配信】お詫びで済まない NHKの「尖閣は中国」放送



Translation; Was Chinese NHK outsider staff member dissatisfied with his treatment? = NHK radio international broadcasting issue

>"中国籍外部スタッフ、待遇不満か NHKラジオ国際放送問題"

> NHKのラジオ国際放送などの中国語ニュースで中国籍の外部スタッフが、沖縄県・尖閣諸島を「中国の領土」などと原稿にはない発言をした問題で、このスタッフが待遇面の不満を漏らしていたことが 30日、関係者への取材で分かった。
In relation to the issue of a Chinese outsider staff member making unscripted remarks during NHK's Chinese-language news broadcasts on international radio and other channels, such as calling the Senkaku Islands in Okinawa Pref. "Chinese territory," it turned out on Aug. 30 via coverage with persons involved that this staff member expressed dissatisfaction with the way he was treated.
> NHK側も同様の情報を把握しており、同局関係者は「待遇について議論していた」としている。
> NHK側は問題発生後、スタッフから聞き取りができておらず、動機は不明だが、発言の一因になった可能性はある。
> スタッフは 40代男性で 2002年から NHKの業務委託を受け、18年からは関連団体と業務委託契約を結んでいた。

The NHK side has also grasped the same information, and a person concerned at the station explained that "We talked about working conditions."
NHK has yet been able to conduct a hearing with the staff member since the case occurred, the motive is therefore unclear. However, it was possibly a factor in his remarks.
The staff member is a male in his 40s who had been contracted by NHK since 2002. Since 2018, he had signed a contract with a related organization.

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 翻訳;【動画】総裁選初出馬... | トップ | 翻訳;三菱マテリアルに賠償... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

Translation」カテゴリの最新記事