そうなんだ。

外国語で知ったこと。

なめくじ   英語

2017-01-24 14:54:11 | 英会話レッスン
学校ではインフルエンザが流行っているようですが
皆さんはお元気ですか?

私は今のところ風邪も引かずに元気で過ごしています。

本日は2対1の英会話カフェレッスンでした。
先週の出来事スピーチによれば、レッスンメイトは熱を出していたそうです。
以下 「 」内はそのままの言語で、 『 』内は和訳です。

メ 「I was staying home. I was ・・・体が重かった」

熱は下がったものの、体が重ダルかったらしいです。
この表現の仕方をイケメン米国人教師に尋ねました。

米 「I was feeling sluggish.」・・・私は体がだるかった。

(スラギッシュ)は知らない単語でした。

「sluggish」(スラギッシュ)・・・だるい・のろい

米 「Do you know a slug?」・・・スラッグはわかる?

なんだろう・・・?
わかりません。 

教師も日本語が出てこないようで、ジェスチャーで示しました。
まず、頭の上に両手の人差し指を角のように立てます。
次に指で虫が這うような動きをしました。
それは庭にいると言っています。

なぜかピンときました。

私 「ナメクジ?」

米 「Yes.」

「slug」(スラッグ)・・・なめくじ

スラギッシュはナメクジのように遅い動きから、作られた単語だそうです。

「My personal computer is sluggish.」・・・私のパソコンは動きが遅い。

のようにも、使われます。
体がだるい時の動き → 鈍い → feel sluggish (ダル重い)

ここから、話題がナメクジに移りました。

米 『ナメクジがビール好きなの知ってる?』

なんですって? そんなの初めて聞きました。
塩が嫌いなのは知っていますが。
しかし
レッスンメイトはナメクジがビール好きだと知っていたようです。
隣に座る私に日本語で教えてくれました。

メ 「ビールを入れたコップを庭に置いて、ナメクジを捕まえるんだよ」

えーっ? 本当?

米国人教師も頷いています。
アメリカにいた頃は、そうやって庭のナメクジを一網打尽にしていたとのこと。

えーっ? 本当?
ナメクジがビール好きって、世界共通の常識?

家に帰ってネット検索したら、やはりそうらしいです。
ナメクジはビール酵母や麦芽が好物で、引き寄せられるそうです。

へ~。 そぉ~なんだ。


コメント (4)    この記事についてブログを書く
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 人間万事塞翁が馬  故事 | トップ | 受験生  中国語 »
最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
初耳でした (ゴン)
2017-01-26 14:33:41
ナメクジがビール好きとは・・・
みちこさんと同じですね!

インフル菌にやられた~!
やっと今日から仕事に復帰
先週から家族が次々となって、
最後に私に回ってきました
風邪1つ何十年もひいたことなかったのに・・・
布団の中でナメクジ状態でしたよ
皆さんも気を付けて!
可哀想~ (ふーちゃん)
2017-01-26 18:57:20
インフルエンザはつらいよね。
主婦は寝てても、いろいろと気になっちゃうし・・・。
今回のブログはゴンにグッドタイミングだった。

なめくじとみち子はビールが好き。
私も書いている最中に思ったけど、悪いかな~と、書かなかったよ(≧▽≦)

ゴンはまだ無理しないように
ゥゲゲッ〓 (みちこ)
2017-02-01 20:01:51
読んでるそばから私もナメみたいに捕まっちゃうかもっって笑いました

それにしてもドライでクールなイメージの英語にナメクジって インパクトスゴイ
日本語にすると (ふーちゃん)
2017-02-01 20:13:06
日本語的に言うなら
ナメクジってる・・・?
気持ち悪くて、使いたくないよね

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。