mustとhave toの違い 2005-08-25 23:25:31 | Weblog mustとhave toは~しなくてはいけないって意味だけど。 mustは自分の内から湧き上がるプレッシャー。 have toは外側からのプレッシャー。 こうやって使い分けるらしい。 NHK教育テレビいいこというなぁ。 « 実験。 | トップ | やばい、やばい。 »
16 コメント コメント日が 古い順 | 新しい順 おたふくさん (wow001) 2005-08-30 23:51:41 使ってください。役にたったら嬉しいです。 返信する 苺さん (wow001) 2005-08-30 23:50:50 そぉ??何かいいこと書いてたっけぇ??でも、そう感じてもらって嬉しいです。ありがとう。 返信する ありがとう! (おたふく) 2005-08-30 21:55:55 しっかりコピーして使わせていただきます最近近隣地区で中国やフィリピンからのお嫁さんが多いので必ず役立ちますよ~ 返信する さすがッ! (苺) 2005-08-28 01:19:56 教育テレビもいいコト言ってくれるけど、wowさんもイイこと教えてくれるなぁたいへん勉強になりまするいま英語を勉強してる友達に、教えてあげよーっと 返信する masaさん (wow001) 2005-08-28 01:07:52 僕も良く知らないで使ってました。昔の英語の教育って訳しかなかったのでしょうがありませんね。hearとlistenにもそういう違いがあったのか。仕事に使っていながら、結構適当だなぁ、おれ。 返信する なるほど~ (masa) 2005-08-27 22:34:23 俺もhave to=mustとしか考えていなかった。受験頭だね…反省。ちなみにhearは自然と耳に入る事でlistenは音楽のように聴こうとして聴く事らしい… 返信する meeさん (wow001) 2005-08-27 20:34:56 ちょっと違うみたいなんですよ。shouldを使うと優しくなるんだ。 返信する りんごさん (wow001) 2005-08-27 20:34:05 そ、そうやって使い分けるみたいです。がんばってね。 返信する おたふくさん (wow001) 2005-08-27 20:33:19 We take a registaraion system.would you please fulfill your name, birthday and telephone no on this registration card?次、フィリピンの方がいらっしゃった時、使ってください。 返信する 電話番さん (wow001) 2005-08-27 20:31:19 そうじゃなくて、mustを使ってダイエットしなきゃぁって言った場合は、自分の内側に理由や動機があるってことです。だから電話番さんのコメントを分析すると、自分の内側に理由や動機があるのでダイエットするって分析できます。 返信する 樹里さん (wow001) 2005-08-27 20:28:43 僕も勉強になってしまいました。言葉って気持ちや心とつながってるから、そこまで知らないと使えませんね。 返信する なるほど~♪ (mee) 2005-08-26 22:01:15 must=Have to だと思ってた~そっか☆じゃあYou have to…と言うことかなぁ?でも優しく言う場合ってShudだったっけ…? 返信する こんばんは☆ (りんご) 2005-08-26 19:37:43 なるほど そうやって使い分けるんですね。 もっと、mustで行動できるようになろうと思います。 返信する わかりやすい! (おたふく) 2005-08-26 13:17:13 そうだったのか~でも英語力無いから使う事ないかな・・・。今日なんかフィリピンからのお客様と単語で筆談するもスペルいちいちチェックしたりしてた「ここは登録制です」「名前を記入してください」「生年月日教えてください」「電話番号も・・・」み~~~んな単語で会話 返信する タイトルだけじゃ (電話番) 2005-08-26 10:15:37 どんな意味かも解らなかった・・・英語力は小学生以下だわ・・・じゃぁ~ダイエットしなきゃ!!はmustを使うのね 返信する へぇ~ (樹里) 2005-08-26 02:23:37 勉強になりました 返信する 規約違反等の連絡 コメントを投稿 goo blogにログインしてコメントを投稿すると、コメントに対する返信があった場合に通知が届きます。 ※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます 名前 タイトル URL ※名前とURLを記憶する コメント ※絵文字はJavaScriptが有効な環境でのみご利用いただけます。 ▼ 絵文字を表示 携帯絵文字 リスト1 リスト2 リスト3 リスト4 リスト5 ユーザー作品 ▲ 閉じる コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。 コメント利用規約に同意する 数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。 コメントを投稿する
役にたったら嬉しいです。
何かいいこと書いてたっけぇ??
でも、そう感じてもらって嬉しいです。
ありがとう。
最近近隣地区で
中国やフィリピンからのお嫁さんが多いので
必ず役立ちますよ~
たいへん勉強になりまする
いま英語を勉強してる友達に、教えてあげよーっと
昔の英語の教育って訳しかなかったのでしょうがありませんね。
hearとlistenにもそういう違いがあったのか。
仕事に使っていながら、結構適当だなぁ、おれ。
受験頭だね…反省。
ちなみにhearは自然と耳に入る事でlistenは音楽のように聴こうとして聴く事らしい…
shouldを使うと優しくなるんだ。
がんばってね。
would you please fulfill your name, birthday and telephone no on this registration card?
次、フィリピンの方がいらっしゃった時、使ってください。
だから電話番さんのコメントを分析すると、自分の内側に理由や動機があるのでダイエットするって分析できます。
言葉って気持ちや心とつながってるから、そこまで知らないと使えませんね。
そうやって使い分けるんですね。
もっと、mustで行動できるようになろうと思います。
でも英語力無いから使う事ないかな・・・。
今日なんか
フィリピンからのお客様と
単語で筆談するも
スペルいちいちチェックしたりしてた
「ここは登録制です」「名前を記入してください」
「生年月日教えてください」「電話番号も・・・」
み~~~んな単語で会話
英語力は小学生以下だわ・・・
じゃぁ~ダイエットしなきゃ!!は
mustを使うのね