どうもバムです。
こないだの出来事。
仕事帰りにドラッグストアに寄ったんですよ。
そしたら、そこの近所にある某高校の寮に住んでる、
相撲部だかが数人入って来たんですよ。
「おい、さっきの見たかwwww」
「おぉ、スゲェイイ体してたよナァw」
うわー、ありがちな体育会系的な入りで来たよ。
外にナイスバデーなネェちゃんでも居たのか?
しきりにイイ体だったイイ体だったと言い続ける相撲部。
大声で話すその様は、非常に卑猥。
なんでこういう奴等って、人の目とかを気にしないんだろう。
やれやれだ、とか思ってたら、
「いやー、マジすげぇよな。半端なくデカくて超強そうだったぜ。」
「あんなイイ体そうそう居ないよな!どこの学校だったんかな?」
そっちかーい。
さて、今日はスカラの渡し守についてです。
スカラ・ブレは島の町と思っちょる方もいるかと思いますが、
実際は大陸側にもスカラ領があるのでございます。
そちらには農地やアーチャーの住まいなどがあります。
で、大陸側に渡るには港の小船に乗って、
「cross」と一言言えば、良いわけです。
昔は「I would like to cross」と言ったらしいよ。長いYO!
この合言葉なんですけど、小文字じゃないとダメというわけでなく、
大文字で言っても問題ないです。
もちろん、昔の長ったらしいのを見てもらえば判る通り、
写真のようにスペースを空けて言えば何言ってもOK。
Cross Roadだろうが、Southern Crossだろうが、
Satan crossだろうが、Golgotha crossだろうが問題なし。
お好きなクロスでお渡りください。
ただし、抱きしめた心のコスモの方はClothなので注意。
で、だ。
ローカライズも過去に色々と進んでいるので、
実は日本語でも大丈夫になってるとかオチはないのか?
そう思い色々とつぶやいてみたんですが、効果なし。
@つけりゃどうにかなるん違うんかい!
と、無茶言ってみる。
もちろん、全角でもダメ。
2バイト文字はだめですかそうですか。
では、今度は英単語だけどcrossという文字綴りが混ざってるものはどうか?
過去形にしたりしてもダメだ。
やはり、このようにスペースを空けにゃぁなりませぬ。
かといって、これは開け過ぎふざけ過ぎ。
今度は記号なんぞはどうだろうか?
色々と試してみましたよ?
なんとこれは問題なし!
まさか矢印や短剣符までOKだとは思いませんでした。
全角系の記号でなければ、使えてしまうようです。
無駄に長くUOしてるけど、こいつは知らなんだなぁ。
それでは最後に多言語を繋げたらどうなるのか?
UO内でも表記出来る、ロシア語、アラビア語、ハングルで試したところ、
なんと出来てしまった。
ハングル辺りは日本語と同じく2バイト文字だと思ってたのだが・・・。
そうかー、記号扱いだったかー。
まぁ繋がったトコロで使い道がないのが問題ですが。
だって、crossで事が済むんだからね!
じゃあ、君はどうやって渡るのかね?
こないだの出来事。
仕事帰りにドラッグストアに寄ったんですよ。
そしたら、そこの近所にある某高校の寮に住んでる、
相撲部だかが数人入って来たんですよ。
「おい、さっきの見たかwwww」
「おぉ、スゲェイイ体してたよナァw」
うわー、ありがちな体育会系的な入りで来たよ。
外にナイスバデーなネェちゃんでも居たのか?
しきりにイイ体だったイイ体だったと言い続ける相撲部。
大声で話すその様は、非常に卑猥。
なんでこういう奴等って、人の目とかを気にしないんだろう。
やれやれだ、とか思ってたら、
「いやー、マジすげぇよな。半端なくデカくて超強そうだったぜ。」
「あんなイイ体そうそう居ないよな!どこの学校だったんかな?」
そっちかーい。
さて、今日はスカラの渡し守についてです。
スカラ・ブレは島の町と思っちょる方もいるかと思いますが、
実際は大陸側にもスカラ領があるのでございます。
そちらには農地やアーチャーの住まいなどがあります。
で、大陸側に渡るには港の小船に乗って、
「cross」と一言言えば、良いわけです。
昔は「I would like to cross」と言ったらしいよ。長いYO!
この合言葉なんですけど、小文字じゃないとダメというわけでなく、
大文字で言っても問題ないです。
もちろん、昔の長ったらしいのを見てもらえば判る通り、
写真のようにスペースを空けて言えば何言ってもOK。
Cross Roadだろうが、Southern Crossだろうが、
Satan crossだろうが、Golgotha crossだろうが問題なし。
お好きなクロスでお渡りください。
ただし、抱きしめた心のコスモの方はClothなので注意。
で、だ。
ローカライズも過去に色々と進んでいるので、
実は日本語でも大丈夫になってるとかオチはないのか?
そう思い色々とつぶやいてみたんですが、効果なし。
@つけりゃどうにかなるん違うんかい!
と、無茶言ってみる。
もちろん、全角でもダメ。
2バイト文字はだめですかそうですか。
では、今度は英単語だけどcrossという文字綴りが混ざってるものはどうか?
過去形にしたりしてもダメだ。
やはり、このようにスペースを空けにゃぁなりませぬ。
かといって、これは開け過ぎふざけ過ぎ。
今度は記号なんぞはどうだろうか?
色々と試してみましたよ?
なんとこれは問題なし!
まさか矢印や短剣符までOKだとは思いませんでした。
全角系の記号でなければ、使えてしまうようです。
無駄に長くUOしてるけど、こいつは知らなんだなぁ。
それでは最後に多言語を繋げたらどうなるのか?
UO内でも表記出来る、ロシア語、アラビア語、ハングルで試したところ、
なんと出来てしまった。
ハングル辺りは日本語と同じく2バイト文字だと思ってたのだが・・・。
そうかー、記号扱いだったかー。
まぁ繋がったトコロで使い道がないのが問題ですが。
だって、crossで事が済むんだからね!
じゃあ、君はどうやって渡るのかね?
>ばあさん
それでは婆さんがおいてかれてしまう、
と書こうと思ったけど、試さないと書けないので、
やってみました。
ちゃんとついてくるねー。
婆さん安心です。