間違い日本語CM「破天荒を装いながら...」 2016-03-09 06:14:37 | 日記 先日、いつものように本屋で立ち読みしていたら、破天荒の意味が違う意味で使われているとの下りがあった。 広辞苑では、 (「天荒」は天地未開の時の混沌さるたまで、これを破りひらく意 今まで誰もしなかったことをすること、未曾有。前代未聞。 「-の大事業」 このCMは「前代未聞を装いながら...」となり、おかしくなってしまう。 « パクの予測は20本塁打、7... | トップ | スタバ1杯に25杯分の砂糖... »
コメントを投稿 goo blogにログインしてコメントを投稿すると、コメントに対する返信があった場合に通知が届きます。 ※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます 名前 タイトル URL ※名前とURLを記憶する コメント ※絵文字はJavaScriptが有効な環境でのみご利用いただけます。 ▼ 絵文字を表示 携帯絵文字 リスト1 リスト2 リスト3 リスト4 リスト5 ユーザー作品 ▲ 閉じる コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。 コメント利用規約に同意する 数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。 コメントを投稿する
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます