イチローで一番残念なことは、今でも通訳に頼っていること 2017-04-17 20:38:08 | MLB MLB入りしてから数年後は、通訳なしで対応するかと期待していたが、いまだに通訳が手放せない現状は頂けない。 ソフトバンクに復帰した川崎よりは英語ができることは理解しているが、川崎の方がマスコミ対応は高い。 完璧な英語を誰も求めていない。普通の英語でOKなのだが、変なプライドが邪魔しているのかもしれない。 http://www.espn.com/blog/new-york/yankees/post/_/id/95978/matt-holliday-teaching-the-cardinal-way-to-young-yankees ヤンキース躍進の最大の理由は、カージナルスから移籍したホリディの存在なのかもしれない、と思わせるような記事だ。 « 春の珍事、ヤンキースが7連勝 | トップ | 最近買っている野菜は、ネギのみ »
コメントを投稿 goo blogにログインしてコメントを投稿すると、コメントに対する返信があった場合に通知が届きます。 ※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます 名前 タイトル URL ※名前とURLを記憶する コメント ※絵文字はJavaScriptが有効な環境でのみご利用いただけます。 ▼ 絵文字を表示 携帯絵文字 リスト1 リスト2 リスト3 リスト4 リスト5 ユーザー作品 ▲ 閉じる コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。 コメント利用規約に同意する 数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。 コメントを投稿する
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます