goo blog サービス終了のお知らせ 

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Dieu considère les mensonges qui nuisent aux gens comme un péché grave qui enverra la personne

2025年07月13日 09時45分11秒 | 全般

Dieu considère que les mensonges qui nuisent aux autres sont un péché grave qui mène en enfer.
Wakamiya Yoshibumi y est déjà, et les réservations sont complètes avec des gens comme Katsuichi Honda et Takashi Uemura.
25 juin 2020
Ce qui suit est extrait de la chronique hebdomadaire de Masayuki Takayama, publiée aujourd’hui dans le dernier numéro du Shukan Shincho.
Cet essai prouve une fois de plus qu’il est le seul véritable journaliste du monde d’après-guerre.
Toutes les mises en relief dans le texte, sauf les titres, sont de moi.


Des journaux qui ne craignent pas Dieu

Lorsque j’étais correspondant à Los Angeles, je vivais sur Lincoln Boulevard, à Santa Monica.
Juste en face se trouvait l’école élémentaire Roosevelt, et en allant vers Wilshire Boulevard sur la droite, on trouvait l’église du lycée catholique Saint Monica.
C’était une école à problèmes, avec de nombreux élèves afro-américains, et le soir du bal de fin d’année, une fusillade a même éclaté entre étudiants.
Cependant, étant une rare institution catholique, l’église attirait un nombre impressionnant de fidèles à la messe dominicale.
Cela m’a fait ressentir la profondeur de la foi américaine.
Et pourtant, l’histoire qu’ils ont façonnée ne reflète pas cette image.
Je n’ai jamais vu d’Américain qui « tend la joue gauche quand on le frappe sur la droite » (Matthieu 5).
(omission)
Ils ont combattu le Japon et largué deux bombes atomiques.
Pendant l’occupation, ils ont fait pression sur les Japonais pour qu’ils se convertissent au christianisme.
1 500 missionnaires ont été envoyés, qui faisaient lire aux gens l’« Épître aux Romains » et prêchaient : « Vous ne devez pas chercher à vous venger des bombardements atomiques. »
Même lorsque l’usage pacifique de l’énergie nucléaire a commencé, les États-Unis ont continué de se méfier des Japonais et leur ont interdit tout accès au nucléaire.
Mais pour le Japon, qui manque de ressources énergétiques, l’énergie nucléaire était absolument nécessaire.
Comme les États-Unis ont refusé, le gouvernement japonais a négocié avec le Royaume-Uni et importé le réacteur modéré au graphite de Calder Hall.
Le combustible utilisé était de l’uranium naturel bon marché.
Le réacteur à graphite de Tōkai-mura a commencé à produire de l’électricité, mais en réalité, ces réacteurs avaient été conçus à l’origine pour produire du plutonium (Pu-239) destiné aux bombes nucléaires.
Si le Japon l’avait voulu, il aurait pu fabriquer immédiatement des armes nucléaires en représailles.
Les États-Unis, stupéfaits, ont supplié : « Nous vous fournirons des réacteurs à eau légère, alors abandonnez les réacteurs à graphite. »
Les réacteurs à eau légère peuvent aussi produire du plutonium, mais principalement du Pu-240, non fissile.
Peu importe les efforts, il est impossible de fabriquer une bombe atomique avec cela.
Le Japon ne croit pas au christianisme, mais il croit que le châtiment divin s’abattra un jour sur les États-Unis.
L’usine de retraitement de Rokkasho-mura, dans la préfecture d’Aomori, est terminée.
Cela stabilisera considérablement les ressources énergétiques du Japon, mais l’imbécile Asahi Shimbun a immédiatement commencé à pinailler.
Dans un éditorial, Kiyoki Nemoto s’est écrié : « Le Japon cherche-t-il à posséder l’arme nucléaire ? », et un certain Kawada, de la rubrique scientifique, a dénigré l’installation dans une chronique en disant : « Des critiques venues de l’étranger. »
Tous deux affirment à nouveau avec suffisance : « Le Japon possède assez de plutonium pour 6 000 bombes nucléaires. »
Alors qu’il est impossible de produire du plutonium de qualité militaire à partir de réacteurs à eau légère.
Pourquoi répètent-ils sans cesse le même mensonge ?
Dieu considère que les mensonges qui nuisent aux autres sont un péché grave qui mène en enfer.
Wakamiya Yoshibumi y est déjà, et les réservations sont complètes avec des gens comme Katsuichi Honda et Takashi Uemura.


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。
ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。